Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 79 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
shù
    shu4
shu
 yutaka
    ゆたか
(bound form) ordinary; numerous; (bound form) pertaining to a concubine (contrasted with 嫡[di2])
(personal name) Yutaka
A multitude; all; the; a concubine; so that; nearly so.


see styles
shù
    shu4
shu
old variant of [shu4]
See:

庶事

see styles
 shoji
    しょじ
various matters; everything

庶人

see styles
 shojin; shonin
    しょじん; しょにん
(See 庶民) commoner; common people

庶出

see styles
shù chū
    shu4 chu1
shu ch`u
    shu chu
 shoshutsu
    しょしゅつ
born of a concubine (rather than of the wife)
(noun - becomes adjective with の) illegitimate birth

庶務

see styles
 shomu
    しょむ
general affairs

庶妹

see styles
 mamaimo
    ままいも
(archaism) step-sister (younger); stepsister

庶妻

see styles
shù qī
    shu4 qi1
shu ch`i
    shu chi
concubine

庶子

see styles
shù zǐ
    shu4 zi3
shu tzu
 shoshi
    しょし
son born of a concubine
illegitimate child
secondary sons

庶室

see styles
shù shì
    shu4 shi4
shu shih
concubine

庶幾


庶几

see styles
shù jī
    shu4 ji1
shu chi
 shoki
    しょき
(literary) similar; almost; (literary) if only; it is to be hoped that; (literary) maybe; perhaps
(noun, transitive verb) desire; hope

庶戒

see styles
shù jiè
    shu4 jie4
shu chieh
 shokai
defined morality

庶政

see styles
 shosei / shose
    しょせい
political affairs; all phases of government

庶民

see styles
shù mín
    shu4 min2
shu min
 shomin
    しょみん
the multitude of common people (in highbrow literature); plebeian
common people; ordinary people; masses
to common people

庶流

see styles
 shoryuu / shoryu
    しょりゅう
illegitimate family lineage

庶路

see styles
 shoro
    しょろ
(place-name) Shoro

庶迦

see styles
shù jiā
    shu4 jia1
shu chia
 shoka
cakra

庶野

see styles
 shoya
    しょや
(place-name) Shoya

庶類


庶类

see styles
shù lèi
    shu4 lei4
shu lei
 shorui
The common people.

僚庶

see styles
liáo shù
    liao2 shu4
liao shu
 ryōsho
companion (of a king)

凡庶

see styles
 bonsho
    ぼんしょ
common people

吉庶

see styles
jí shù
    ji2 shu4
chi shu
 kissha
(or 吉遮 or 吉蔗); 訖利多; 訖栗著 kṛtyā; a demon, or class of demons, yakṣa and human; explained by 起尸鬼 a corpse raising demon.

士庶

see styles
 shisho
    ししょ
(1) samurai and commoners; (2) normal people (as opposed to people of a high social standing)

富庶

see styles
fù shù
    fu4 shu4
fu shu
populous and affluent

本庶

see styles
 honjou / honjo
    ほんじょう
(surname) Honjō

甘庶

see styles
 satou / sato
    さとう
(surname) Satou

衆庶

see styles
 shuusho / shusho
    しゅうしょ
the masses; common people

黎庶

see styles
lí shù
    li2 shu4
li shu
 raisho
populace; masses; the people
all beings

庶務課

see styles
 shomuka
    しょむか
general affairs section

庶吉士

see styles
shù jí shì
    shu4 ji2 shi4
shu chi shih
title of the temporary position in the Hanlin Academy 翰林院[Han4 lin2 yuan4] conferred on meritorious candidates until the next examination

庶子崎

see styles
 shojisaki
    しょじさき
(place-name) Shojisaki

庶幾う

see styles
 koinegau
    こいねがう
(transitive verb) to beg; to request; to beseech; to implore; to entreat

庶民劇

see styles
 shomingeki
    しょみんげき
drama of ordinary people

庶民性

see styles
 shominsei / shominse
    しょみんせい
commonness; the common touch

庶民的

see styles
 shominteki
    しょみんてき
(adjectival noun) popular; folksy; plebeian; ordinary; unpretentious

庶民院

see styles
 shominin
    しょみんいん
House of Commons (UK, Canada)

庶路川

see styles
 shorogawa
    しょろがわ
(personal name) Shorogawa

庶路橋

see styles
 shorobashi
    しょろばし
(place-name) Shorobashi

庶路甲

see styles
 shorokou / shoroko
    しょろこう
(place-name) Shorokou

庶路駅

see styles
 shoroeki
    しょろえき
(st) Shoro Station

庶迦羅


庶迦罗

see styles
shù jiā luó
    shu4 jia1 luo2
shu chia lo
 shokara
(迦) cakra, a wheel, hence Cakravartī or wheel-king.

上庶路

see styles
 kamishoro
    かみしょろ
(place-name) Kamishoro

中庶路

see styles
 nakasharo
    なかしゃろ
(place-name) Nakasharo

人吉庶

see styles
rén jí shù
    ren2 ji2 shu4
jen chi shu
 ninkitsusho
mānuṣa-kṛtya; demons shaped like men; domestic slaves, introduced into Kashmir by Madhyāntika; also intp. as "work to be done by men."

本庶佑

see styles
 honjotasuku
    ほんじょたすく
(person) Honjo Tasuku

東庶路

see styles
 higashishoro
    ひがししょろ
(place-name) Higashishoro

西庶路

see styles
 nishishoro
    にししょろ
(place-name) Nishishoro

庶民感覚

see styles
 shominkankaku
    しょみんかんかく
sensibilities of the common people; ordinary people's way of thinking; popular sentiment

庶民金庫

see styles
 shominkinko
    しょみんきんこ
(obsolete) people's bank

庶民金融

see styles
 shominkinyuu / shominkinyu
    しょみんきんゆう
loans for low-income people

庶民銀行

see styles
 shominginkou / shominginko
    しょみんぎんこう
(slang) (joc) (See 質屋) pawnshop

庶路甲区

see styles
 shorokouku / shorokoku
    しょろこうく
(place-name) Shorokouku

一般庶民

see styles
 ippanshomin
    いっぱんしょみん
ordinary people; common folk; general masses; man in the street; populace at large

中庶路橋

see styles
 nakashorobashi
    なかしょろばし
(place-name) Nakashorobashi

所統僚庶


所统僚庶

see styles
suǒ tǒng liáo shù
    suo3 tong3 liao2 shu4
so t`ung liao shu
    so tung liao shu
 shotō ryōsho
subjects (of the king) who are ruled

松田庶子

see styles
 matsudasoshi
    まつだそし
(place-name) Matsudasoshi

西庶路駅

see styles
 nishishoroeki
    にししょろえき
(st) Nishishoro Station

Variations:
庶政
諸政

see styles
 shosei / shose
    しょせい
political affairs; all phases of government

庶幾わくは

see styles
 koinegawakuha
    こいねがわくは
(exp,adv) I pray in earnest that; I beg that; I yearn that

Variations:
継妹
庶妹

see styles
 mamaimo
    ままいも
(archaism) step-sister (younger); stepsister

Variations:
諸事
庶事

see styles
 shoji
    しょじ
various matters; everything

Variations:
諸物
庶物

see styles
 shobutsu
    しょぶつ
(1) various things; (2) (See 呪物) fetish

上庶路中央

see styles
 kamishorochuuou / kamishorochuo
    かみしょろちゅうおう
(place-name) Kamishorochūō

西庶路東一条北

see styles
 nishishorohigashiichijoukita / nishishorohigashichijokita
    にししょろひがしいちじょうきた
(place-name) Nishishorohigashiichijōkita

西庶路東一条南

see styles
 nishishorohigashiichijouminami / nishishorohigashichijominami
    にししょろひがしいちじょうみなみ
(place-name) Nishishorohigashiichijōminami

西庶路東三条北

see styles
 nishishorohigashisanjoukita / nishishorohigashisanjokita
    にししょろひがしさんじょうきた
(place-name) Nishishorohigashisanjōkita

西庶路東三条南

see styles
 nishishorohigashisanjouminami / nishishorohigashisanjominami
    にししょろひがしさんじょうみなみ
(place-name) Nishishorohigashisanjōminami

西庶路東二条北

see styles
 nishishorohigashinijoukita / nishishorohigashinijokita
    にししょろひがしにじょうきた
(place-name) Nishishorohigashinijōkita

西庶路東二条南

see styles
 nishishorohigashinijouminami / nishishorohigashinijominami
    にししょろひがしにじょうみなみ
(place-name) Nishishorohigashinijōminami

西庶路西一条北

see styles
 nishishoronishiichijoukita / nishishoronishichijokita
    にししょろにしいちじょうきた
(place-name) Nishishoronishiichijōkita

西庶路西一条南

see styles
 nishishoronishiichijouminami / nishishoronishichijominami
    にししょろにしいちじょうみなみ
(place-name) Nishishoronishiichijōminami

西庶路西三条北

see styles
 nishishoronishisanjoukita / nishishoronishisanjokita
    にししょろにしさんじょうきた
(place-name) Nishishoronishisanjōkita

西庶路西三条南

see styles
 nishishoronishisanjouminami / nishishoronishisanjominami
    にししょろにしさんじょうみなみ
(place-name) Nishishoronishisanjōminami

西庶路西二条北

see styles
 nishishoronishinijoukita / nishishoronishinijokita
    にししょろにしにじょうきた
(place-name) Nishishoronishinijōkita

西庶路西二条南

see styles
 nishishoronishinijouminami / nishishoronishinijominami
    にししょろにしにじょうみなみ
(place-name) Nishishoronishinijōminami

西庶路西五条南

see styles
 nishishoronishigojouminami / nishishoronishigojominami
    にししょろにしごじょうみなみ
(place-name) Nishishoronishigojōminami

西庶路西四条南

see styles
 nishishoronishiyonjouminami / nishishoronishiyonjominami
    にししょろにしよんじょうみなみ
(place-name) Nishishoronishiyonjōminami

Variations:
希う
請い願う
庶幾う
冀う
乞い願う

see styles
 koinegau
    こいねがう
(transitive verb) to beg; to request; to beseech; to implore; to entreat

Variations:
乞い願わくは
希わくは
冀わくは
庶幾わくは

see styles
 koinegawakuha
    こいねがわくは
(exp,adv) (the は is pronounced わ) I pray in earnest that; I beg that; I yearn that

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 79 results for "庶" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary