Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 486 total results for your search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

三枚溜

see styles
 sanmaidame
    さんまいだめ
(place-name) Sanmaidame

上宿溜

see styles
 kamijikutamari
    かみじくたまり
(place-name) Kamijikutamari

上溜油

see styles
shàng liū yóu
    shang4 liu1 you2
shang liu yu
basted (of meat etc)

下場溜

see styles
 shitabatame
    したばため
(place-name) Shitabatame

下溜池

see styles
 shimotameike / shimotameke
    しもためいけ
(place-name) Shimotameike

不溜山

see styles
 tamarazusen
    たまらずせん
(personal name) Tamarazusen

中溜池

see styles
 nakatameike / nakatameke
    なかためいけ
(place-name) Nakatameike

久溜間

see styles
 kuruma
    くるま
(surname) Kuruma

今村溜

see styles
 imamuradame
    いまむらだめ
(place-name) Imamuradame

出溜屁

see styles
chū liu pì
    chu1 liu5 pi4
ch`u liu p`i
    chu liu pi
silent fart

原溜池

see styles
 haratameike / haratameke
    はらためいけ
(place-name) Haratameike

古田溜

see styles
 furutadame
    ふるただめ
(place-name) Furutadame

哧溜溜

see styles
chī liū liū
    chi1 liu1 liu1
ch`ih liu liu
    chih liu liu
see 哧[chi1 liu1]

唐桶溜

see styles
 karookedame
    かろおけだめ
(place-name) Karookedame

塵溜め

see styles
 gomitame
    ごみため
garbage dump; scrap heap; rubbish dump; dump; dumpsite

大水溜

see styles
 oomizutamari
    おおみずたまり
(place-name) Oomizutamari

大浦溜

see styles
 oouratame / ooratame
    おおうらため
(place-name) Oouratame

大溜池

see styles
 ootameike / ootameke
    おおためいけ
(personal name) Ootameike

姥溜池

see styles
 ubatameike / ubatameke
    うばためいけ
(place-name) Ubatameike

宝溜池

see styles
 takaratameike / takaratameke
    たからためいけ
(place-name) Takaratameike

寝溜め

see styles
 nedame
    ねだめ
(noun/participle) catching up on one's sleep; storing up sleep; getting extra sleep while one has the chance

小溜袋

see styles
 kotamebukuro
    こためぶくろ
(place-name) Kotamebukuro

平尾溜

see styles
 hiraodame
    ひらおだめ
(place-name) Hiraodame

掃溜め

see styles
 hakidame
    はきだめ
(irregular okurigana usage) rubbish heap; garbage dump

文洞溜

see styles
 bundooumari / bundoomari
    ぶんどおうまり
(place-name) Bundooumari

新溜池

see styles
 shintameike / shintameke
    しんためいけ
(place-name) Shintameike

日溜り

see styles
 hidamari
    ひだまり
sunny spot; exposure to the sun

日溪溜

see styles
 nikkeidame / nikkedame
    にっけいだめ
(place-name) Nikkeidame

東溜池

see styles
 higashitameike / higashitameke
    ひがしためいけ
(place-name) Higashitameike

柳山溜

see styles
 yanagiyamadame
    やなぎやまだめ
(place-name) Yanagiyamadame

栃窪溜

see styles
 tochikubotamari
    とちくぼたまり
(place-name) Tochikubotamari

水溜り

see styles
 mizutamari
    みずたまり
puddle; pool of water

水溜町

see styles
 mizutamemachi
    みずためまち
(place-name) Mizutamemachi

沒溜兒


没溜儿

see styles
méi liù r
    mei2 liu4 r5
mei liu r
(dialect) silly

液溜め

see styles
 ekidame
    えきだめ
reservoir (of liquid)

淆渮溜

see styles
 yukaru
    ゆかる
(place-name) Yukaru

湯溜池

see styles
 yudomeike / yudomeke
    ゆどめいけ
(place-name) Yudomeike

滑溜溜

see styles
huá liū liū
    hua2 liu1 liu1
hua liu liu
smooth; slick; slippery; glossy

滴溜圓


滴溜圆

see styles
dī liū yuán
    di1 liu1 yuan2
ti liu yüan
completely round

滴溜溜

see styles
dī liū liū
    di1 liu1 liu1
ti liu liu
whirling; spinning around and around; round and plump (e.g. of fruit)

潮溜り

see styles
 shiodamari
    しおだまり
tide pool; rocky place where sea water remains after the tide draws out

灰溜溜

see styles
huī liū liū
    hui1 liu1 liu1
hui liu liu
dull gray; gloomy; dejected; crestfallen; with one's tail between one's legs

直溜溜

see styles
zhí liū liū
    zhi2 liu1 liu1
chih liu liu
straight as an arrow

石田溜

see styles
 ishidadame
    いしだだめ
(place-name) Ishidadame

神田溜

see styles
 kandadome
    かんだどめ
(place-name) Kandadome

笊溜池

see styles
 zarutameike / zarutameke
    ざるためいけ
(place-name) Zarutameike

肥え溜

see styles
 koedame
    こえだめ
tank for holding excreta (often used for fertilizer) (fertiliser); night soil vat or reservoir; cesspool

肥溜め

see styles
 koedame
    こえだめ
tank for holding excreta (often used for fertilizer) (fertiliser); night soil vat or reservoir; cesspool

芥溜め

see styles
 gomitame
    ごみため
garbage dump; scrap heap; rubbish dump; dump; dumpsite

菜溜美

see styles
 narumi
    なるみ
(personal name) Narumi

萬溜池

see styles
 manryuuike / manryuike
    まんりゅういけ
(place-name) Manryūike

蒸溜所

see styles
 jouryuujo / joryujo
    じょうりゅうじょ
    jouryuusho / joryusho
    じょうりゅうしょ
distillery

血溜り

see styles
 chidamari
    ちだまり
puddle of blood; pool of blood

行司溜

see styles
 gyoujidamari / gyojidamari
    ぎょうじだまり
(sumo) referee's waiting place

街溜子

see styles
jiē liū zi
    jie1 liu1 zi5
chieh liu tzu
town idler

袋溜池

see styles
 fukurotameike / fukurotameke
    ふくろためいけ
(place-name) Fukurotameike

說溜嘴


说溜嘴

see styles
shuō liū zuǐ
    shuo1 liu1 zui3
shuo liu tsui
to make a slip of the tongue

諸浦溜

see styles
 morouradame / mororadame
    もろうらだめ
(place-name) Morouradame

買溜め

see styles
 kaidame
    かいだめ
(irregular okurigana usage) (noun/participle) stocking up on; hoarding

足溜り

see styles
 ashidamari
    あしだまり
base of operations; foothold

轟木溜

see styles
 todorokidame
    とどろきだめ
(place-name) Todorokidame

酸溜溜

see styles
suān liū liū
    suan1 liu1 liu1
suan liu liu
sour; acid

野入溜

see styles
 noiridame
    のいりだめ
(place-name) Noiridame

長尾溜

see styles
 nagaodame
    ながおだめ
(place-name) Nagaodame

長溜池

see styles
 nagatameike / nagatameke
    ながためいけ
(place-name) Nagatameike

長田溜

see styles
 nagatatame
    ながたため
(place-name) Nagatatame

陽溜り

see styles
 hidamari
    ひだまり
sunny spot; exposure to the sun

隨大溜


随大溜

see styles
suí dà liù
    sui2 da4 liu4
sui ta liu
to follow the crowd; going with the tide

順口溜


顺口溜

see styles
shùn kǒu liū
    shun4 kou3 liu1
shun k`ou liu
    shun kou liu
popular piece of doggerel; common phrase repeated as a jingle

高尾溜

see styles
 takaotame
    たかおため
(place-name) Takaotame

溜まり場

see styles
 tamariba
    たまりば
gathering spot; haunt; rendezvous; meeting place; hang-out

溜まり水

see styles
 tamarimizu
    たまりみず
stagnant water

溜め塗り

see styles
 tamenuri
    ためぬり
lacquering technique that uses a coloured-lacquer undercoating and a transparent-lacquer topcoat

溜め込む

see styles
 tamekomu
    ためこむ
(transitive verb) to save up; to stockpile; to stash away; to hoard; to amass; to salt away

溜之大吉

see styles
liū zhī dà jí
    liu1 zhi1 da4 ji2
liu chih ta chi
to steal away; to beat it

溜鬚拍馬


溜须拍马

see styles
liū xū pāi mǎ
    liu1 xu1 pai1 ma3
liu hsü p`ai ma
    liu hsü pai ma
to smooth whiskers and pat a horse's bottom (idiom); to use flatter to get what one wants; to toady; boot-licking

ごみ溜め

see styles
 gomitame
    ごみため
garbage dump; scrap heap; rubbish dump; dump; dumpsite

クツ越溜

see styles
 kutsugoedame
    クツごえだめ
(place-name) Kutsugoedame

サカセ溜

see styles
 sakasetame
    サカセため
(place-name) Sakasetame

一丁溜池

see styles
 icchoutameike / icchotameke
    いっちょうためいけ
(place-name) Icchōtameike

一反田溜

see styles
 ittandatame
    いったんだため
(place-name) Ittandatame

七股溜池

see styles
 nanamatatameike / nanamatatameke
    ななまたためいけ
(place-name) Nanamatatameike

三太溜池

see styles
 santatameike / santatameke
    さんたためいけ
(place-name) Santatameike

上ヶ倉溜

see styles
 agekuratame
    あげくらため
(place-name) Agekuratame

上流溜池

see styles
 kaminagaretameike / kaminagaretameke
    かみながれためいけ
(place-name) Kaminagaretameike

中丸溜池

see styles
 nakamarutameike / nakamarutameke
    なかまるためいけ
(place-name) Nakamarutameike

中原溜池

see styles
 nakaharatameike / nakaharatameke
    なかはらためいけ
(place-name) Nakaharatameike

中尾溜池

see styles
 nakaotameike / nakaotameke
    なかおためいけ
(place-name) Nakaotameike

中崎溜池

see styles
 nakazakitameike / nakazakitameke
    なかざきためいけ
(place-name) Nakazakitameike

中村溜池

see styles
 nakamuratameike / nakamuratameke
    なかむらためいけ
(place-name) Nakamuratameike

中樽溜池

see styles
 nakadarutameike / nakadarutameke
    なかだるためいけ
(place-name) Nakadarutameike

中沢溜池

see styles
 nakazawatameike / nakazawatameke
    なかざわためいけ
(place-name) Nakazawatameike

中線溜池

see styles
 nakasentameike / nakasentameke
    なかせんためいけ
(place-name) Nakasentameike

丸山溜池

see styles
 maruyamatameike / maruyamatameke
    まるやまためいけ
(place-name) Maruyamatameike

亀城溜池

see styles
 kamejirotameike / kamejirotameke
    かめじろためいけ
(place-name) Kamejirotameike

二ッ枝溜

see styles
 futatsuedatame
    ふたつえだため
(place-name) Futatsuedatame

二子溜池

see styles
 futagotameike / futagotameke
    ふたごためいけ
(place-name) Futagotameike

交線溜池

see styles
 kitasentameike / kitasentameke
    きたせんためいけ
(place-name) Kitasentameike

仏沢溜池

see styles
 hotokezawatameike / hotokezawatameke
    ほとけざわためいけ
(place-name) Hotokezawatameike

倉橋溜池

see styles
 kurahashitameike / kurahashitameke
    くらはしためいけ
(place-name) Kurahashitameike

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345

This page contains 100 results for "溜" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary