Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 197 total results for your search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

翠蔭

see styles
 suiin / suin
    すいいん
(female given name) Suiin

花蔭

see styles
 hanakage
    はなかげ
(surname) Hanakage

荒蔭

see styles
 arakage
    あらかげ
(surname) Arakage

葛蔭

see styles
 kuzukage
    くずかげ
(surname) Kuzukage

薮蔭

see styles
 yabukage
    やぶかげ
(obscure) thicket

藤蔭

see styles
 fujikage
    ふじかげ
(surname) Fujikage

西蔭

see styles
 nishikage
    にしかげ
(surname) Nishikage

谷蔭

see styles
 tanikage
    たにかげ
(surname) Tanikage

豊蔭

see styles
 toyokage
    とよかげ
(given name) Toyokage

貞蔭

see styles
 sadakage
    さだかげ
(surname) Sadakage

路蔭

see styles
 roin
    ろいん
(female given name) Roin

霜蔭

see styles
 souin / soin
    そういん
(given name) Souin

青蔭

see styles
 seiin / sen
    せいいん
(given name) Seiin

蔭井谷

see styles
 kageidani / kagedani
    かげいだに
(place-name) Kageidani

蔭地野

see styles
 oojino
    おおじの
(surname) Oojino

蔭栗道

see styles
 kagekurimichi
    かげくりみち
(place-name) Kagekurimichi

蔭田島

see styles
 indashima
    いんだしま
(place-name) Indashima

蔭谷北

see styles
 kagetanikita
    かげたにきた
(place-name) Kagetanikita

蔭谷南

see styles
 kagetaniminami
    かげたにみなみ
(place-name) Kagetaniminami

蔭谷川

see styles
 kagedanigawa
    かげだにがわ
(place-name) Kagedanigawa

蔭野川

see styles
 innogawa
    いんのがわ
(place-name) Innogawa

お蔭で

see styles
 okagede
    おかげで
(expression) (kana only) thanks to ...; owing to ...; because of ...

お蔭様

see styles
 okagesama
    おかげさま
(polite language) (kana only) (somebody's) backing; assistance; thanks to (somebody)

下日蔭

see styles
 shimohikage
    しもひかげ
(surname) Shimohikage

久保蔭

see styles
 kubokage
    くぼかげ
(place-name) Kubokage

嘉蔭縣


嘉荫县

see styles
jiā yìn xiàn
    jia1 yin4 xian4
chia yin hsien
Jiayin county in Yichun 伊春市[Yi1 chun1 shi4], Heilongjiang

大日蔭

see styles
 oohikage
    おおひかげ
(place-name) Oohikage

大石蔭

see styles
 ooishikage
    おおいしかげ
(place-name) Ooishikage

山蔭丁

see styles
 yamakagechou / yamakagecho
    やまかげちょう
(place-name) Yamakagechou

山蔭川

see styles
 yamakagegawa
    やまかげがわ
(place-name) Yamakagegawa

張蔭桓


张荫桓

see styles
zhāng yìn huán
    zhang1 yin4 huan2
chang yin huan
Zhang Yinhuan (1837-1900), late Qing politician and senior Chinese diplomat

御蔭で

see styles
 okagede
    おかげで
(expression) (kana only) thanks to ...; owing to ...; because of ...

御蔭様

see styles
 okagesama
    おかげさま
(polite language) (kana only) (somebody's) backing; assistance; thanks to (somebody)

日蔭倉

see styles
 hikagegura
    ひかげぐら
(place-name) Hikagegura

日蔭坂

see styles
 hikagezaka
    ひかげざか
(place-name) Hikagezaka

日蔭山

see styles
 hikageyama
    ひかげやま
(personal name) Hikageyama

日蔭沢

see styles
 hikagezawa
    ひかげざわ
(place-name) Hikagezawa

日蔭野

see styles
 hikageno
    ひかげの
(surname) Hikageno

曾蔭權


曾荫权

see styles
zēng yìn quán
    zeng1 yin4 quan2
tseng yin ch`üan
    tseng yin chüan
Sir Donald Tsang or Tsang Yam-Kuen (1944-)

東蔭平

see styles
 higashikagehira
    ひがしかげひら
(place-name) Higashikagehira

松蔭寺

see styles
 shouinji / shoinji
    しょういんじ
(place-name) Shouinji

松蔭町

see styles
 matsukagechou / matsukagecho
    まつかげちょう
(place-name) Matsukagechō

林蔭路


林荫路

see styles
lín yìn lù
    lin2 yin4 lu4
lin yin lu
see 林道|林荫道[lin2 yin4 dao4]

林蔭道


林荫道

see styles
lín yìn dào
    lin2 yin4 dao4
lin yin tao
boulevard; avenue; mall

梅蔭寺

see styles
 baiinji / bainji
    ばいいんじ
(place-name) Baiinji

槐蔭區


槐荫区

see styles
huái yìn qū
    huai2 yin4 qu1
huai yin ch`ü
    huai yin chü
Huaiyin district of Jinan city 濟南市|济南市[Ji3 nan2 shi4], Shandong

殿敷蔭

see styles
 tonoshikikage
    とのしきかげ
(place-name) Tonoshikikage

菅生蔭

see styles
 sugeoikage
    すげおいかげ
(place-name) Sugeoikage

西蔭平

see styles
 nishikagehira
    にしかげひら
(place-name) Nishikagehira

蔭の沢川

see styles
 kagenosawagawa
    かげのさわがわ
(place-name) Kagenosawagawa

蔭の沢橋

see styles
 kagenosawabashi
    かげのさわばし
(place-name) Kagenosawabashi

蔭四合地

see styles
 kageshigouchi / kageshigochi
    かげしごうち
(place-name) Kageshigouchi

蔭山和夫

see styles
 kageyamakazuo
    かげやまかずお
(person) Kageyama Kazuo (1927.1.16-)

蔭山弘道

see styles
 kageyamahiromichi
    かげやまひろみち
(person) Kageyama Hiromichi (1967.8.28-)

蔭山真人

see styles
 kageyamamahito
    かげやままひと
(person) Kageyama Mahito

お蔭さま

see styles
 okagesama
    おかげさま
(polite language) (kana only) (somebody's) backing; assistance; thanks to (somebody)

お蔭参り

see styles
 okagemairi
    おかげまいり
pilgrimage to Ise

お蔭様で

see styles
 okagesamade
    おかげさまで
(expression) (polite language) (kana only) (I'm fine) thank you; thanks to you; fortunately; under the gods' shadow

加藤千蔭

see styles
 katouchikage / katochikage
    かとうちかげ
(person) Katou Chikage

封妻蔭子


封妻荫子

see styles
fēng qī yìn zǐ
    feng1 qi1 yin4 zi3
feng ch`i yin tzu
    feng chi yin tzu
(of a deserving official) to grant his wife a title and make his son heir to his titles

山蔭道明

see styles
 yamakagemichiaki
    やまかげみちあき
(person) Yamakage Michiaki (1963.4.4-)

御蔭参り

see styles
 okagemairi
    おかげまいり
pilgrimage to Ise

御蔭様で

see styles
 okagesamade
    おかげさまで
(expression) (polite language) (kana only) (I'm fine) thank you; thanks to you; fortunately; under the gods' shadow

日蔭暢年

see styles
 hikagenobutoshi
    ひかげのぶとし
(person) Hikage Nobutoshi

日蔭本庄

see styles
 hikagehonja
    ひかげほんじゃ
(place-name) Hikagehonja

日蔭温子

see styles
 hikageatsuko
    ひかげあつこ
(person) Hikage Atsuko (1954.4.23-)

日蔭牧場

see styles
 hikagebokujou / hikagebokujo
    ひかげぼくじょう
(place-name) Hikagebokujou

日蔭茂井

see styles
 hikagemoi
    ひかげもい
(surname) Hikagemoi

松蔭大橋

see styles
 shouinoohashi / shoinoohashi
    しょういんおおはし
(place-name) Shouin'oohashi

林蔭大道


林荫大道

see styles
lín yìn dà dào
    lin2 yin4 da4 dao4
lin yin ta tao
see 林陰大道|林阴大道[lin2 yin1 da4 dao4]

江美水蔭

see styles
 emisuiin / emisuin
    えみすいいん
(person) Emi Suiin

江見水蔭

see styles
 emisuiin / emisuin
    えみすいいん
(person) Emi Suiin (1869.9.17-1938.12.11)

綠樹成蔭


绿树成荫

see styles
lǜ shù chéng yìn
    lu:4 shu4 cheng2 yin4
lü shu ch`eng yin
    lü shu cheng yin
(of an area) to have trees with shade-giving foliage; (of a road) to be tree-lined

Variations:
岩陰
巌蔭

see styles
 iwakage
    いわかげ
shade of a rock

Variations:
庇陰
庇蔭

see styles
 hiin / hin
    ひいん
(noun/participle) (1) (obsolete) protection; shield; (2) (obsolete) (orig. meaning) shadow of eaves

Variations:
緑陰
緑蔭

see styles
 ryokuin
    りょくいん
shade of trees

Variations:
陰間
蔭間

see styles
 kagema
    かげま
(1) (archaism) (See 若衆・わかしゅ・2) homosexual prostitute who sold favors at banquets, etc. (late Edo); (2) (archaism) actor-in-training in kabuki

日蔭名栗山

see styles
 hikagenaguriyama
    ひかげなぐりやま
(place-name) Hikagenaguriyama

豊富町御蔭

see styles
 toyotomichoumikage / toyotomichomikage
    とよとみちょうみかげ
(place-name) Toyotomichōmikage

大久保町松蔭

see styles
 ookubochoumatsukage / ookubochomatsukage
    おおくぼちょうまつかげ
(place-name) Ookubochōmatsukage

樟蔭女子大学

see styles
 shouinjoshidaigaku / shoinjoshidaigaku
    しょういんじょしだいがく
(place-name) Shouin Women's University

樟蔭女子短大

see styles
 shouinjoshitandai / shoinjoshitandai
    しょういんじょしたんだい
(place-name) Shouin Women's Junior College

樟蔭東女子短大

see styles
 shouinhigashijoshitandai / shoinhigashijoshitandai
    しょういんひがしじょしたんだい
(place-name) Shouinhigashi Women's Junior College

Variations:
陰(P)

see styles
 kage
    かげ
(1) shade; shadow; (2) behind (something); other side; back; (3) background; behind the scenes; behind someone's back; (4) gloom (in someone's expression, nature, etc.); darkness

Variations:
物陰(P)
物蔭

see styles
 monokage
    ものかげ
place hidden from view; cover; shelter; hiding place

大久保町松蔭新田

see styles
 ookubochoumatsukageshinden / ookubochomatsukageshinden
    おおくぼちょうまつかげしんでん
(place-name) Ookubochōmatsukageshinden

松蔭女子短期大学

see styles
 shouinjoshitankidaigaku / shoinjoshitankidaigaku
    しょういんじょしたんきだいがく
(place-name) Shouin Women's Junior College

桐蔭学園横浜大学

see styles
 touingakuenyokohamadaigaku / toingakuenyokohamadaigaku
    とういんがくえんよこはまだいがく
(place-name) Toin University of Yokohama

Variations:
御蔭参り
お蔭参り

see styles
 okagemairi
    おかげまいり
(See 伊勢参り・1) mass Ise pilgrimage (intermittently during the Edo period)

神戸松蔭女子学院大学

see styles
 koubeshouinjoshigakuindaigaku / kobeshoinjoshigakuindaigaku
    こうべしょういんじょしがくいんだいがく
(place-name) Kobe Shoin Women's University

Variations:
日陰(P)
日蔭
日影

see styles
 hikage
    ひかげ
(1) shade; shadow; (2) (日影 only) sunshine

Variations:
お陰
お蔭
御陰
御蔭

see styles
 okage
    おかげ
(1) (kana only) grace (of God); benevolence (of Buddha); blessing; (2) (kana only) assistance; help; aid; (3) (kana only) (See おかげで) effects; influence

Variations:
陰口(P)
蔭口
影口(iK)

see styles
 kageguchi
    かげぐち
(noun - becomes adjective with の) malicious gossip; backbiting; speaking ill behind someone's back

Variations:
お蔭様
おかげ様
お蔭さま
御蔭様

see styles
 okagesama
    おかげさま
(1) (polite language) (kana only) (as おかげさまで) (See おかげさまで・2) (someone's) assistance; help; aid; kindness; goodwill; (2) (polite language) (kana only) (See おかげ・1) grace (of God); benevolence (of Buddha); blessing

Variations:
木陰(P)
木かげ
木蔭
樹陰
樹蔭

see styles
 kokage(p); juin(樹陰, 樹)
    こかげ(P); じゅいん(樹陰, 樹蔭)
shade of tree; bower

Variations:
お陰で(P)
お蔭で
御蔭で
御陰で

see styles
 okagede
    おかげで
(expression) (kana only) (See お蔭・おかげ・3) thanks to ...; owing to ...; because of ...

Variations:
お陰様で(P)
お蔭様で(P)
お陰さまで
おかげ様で
御陰様で
御蔭様で

see styles
 okagesamade
    おかげさまで
(expression) (1) (polite language) (kana only) thankfully; fortunately; luckily; by God's grace; under the gods' shadow; (expression) (2) (polite language) (kana only) thanks to your (his, their, everyone's, etc.) kindness; thanks to your assistance; thanks to your support; thanks to your efforts

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12

This page contains 97 results for "蔭" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary