Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 469 total results for your search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
liū / liu1
liu
 ryuu / ryu / りゅう
to slip away; to escape in stealth; to skate
(surname) Ryuu

溜冰

see styles
liū bīng / liu1 bing1
liu ping
 Scroll
ice skating; (slang) to do meth

溜圓


溜圆

see styles
liū yuán / liu1 yuan2
liu yüan
perfectly round

溜槽

see styles
liū cáo / liu1 cao2
liu ts`ao / liu tsao
sluice; chute

溜狗

see styles
liū gǒu / liu1 gou3
liu kou
to take a dog for a walk

溜舐

see styles
liū shì / liu1 shi4
liu shih
to flatter obsequiously; toady

溜號


溜号

see styles
liū hào / liu1 hao4
liu hao
(coll.) to slink off

溜走

see styles
liū zǒu / liu1 zou3
liu tsou
to slip away; to leave secretly

溜達


溜达

see styles
liū da / liu1 da5
liu ta
to stroll; to go for a walk

溜邊


溜边

see styles
liū biān / liu1 bian1
liu pien
to keep to the edge (of path, river etc); fig. to keep out of trouble; to avoid getting involved

溜め

see styles
 tame / ため cesspool; sink; manure sink

溜り

see styles
 tamari / たまり (irregular okurigana usage) (1) pile; pool; collection; (2) gathering spot; (3) (sumo) waiting place for a wrestler beside the ring; (4) liquid runoff from miso preparation; (5) (abbreviation) tamari; variety of rich soy sauce (used for sashimi, etc.)

溜る

see styles
 tamaru / たまる (v5r,vi) (kana only) to collect; to gather; to save; to accumulate; to pile up

溜飲

see styles
 ryuuin / ryuin / りゅういん water brash; sour stomach

溜桶

see styles
 tameoke / ためおけ (1) bucket (for carrying sake, soy sauce, etc.); (2) manure bucket; (3) rainwater bucket (for dousing fires)

溜息

see styles
 tameiki / tameki / ためいき sigh

溜池

see styles
 tameike / tameke / ためいけ reservoir; pond; (place-name, surname) Tameike

溜塗

see styles
 tamenuri / ためぬり lacquering technique that uses a coloured-lacquer undercoating and a transparent-lacquer topcoat

溜分

see styles
 ryuubun / ryubun / りゅうぶん fraction (i.e. in distillation); cut

溜索

see styles
liū suǒ / liu1 suo3
liu so
zip line

溜井

see styles
 nurui / ぬるい (place-name) Nurui

溜衛

see styles
 tamarie / たまりえ (surname) Tamarie

溜下

see styles
 tameshita / ためした (place-name) Tameshita

溜貝

see styles
 tamegai / ためがい (surname) Tamegai

溜口

see styles
 tameguchi / ためぐち (surname) Tameguchi

溜広

see styles
 tamehiro / ためひろ (surname) Tamehiro

溜山

see styles
 tamariyama / たまりやま (place-name) Tamariyama

溜水

see styles
 tamemizu / ためみづ (surname) Tamemizu

溜川

see styles
 tamekawa / ためかわ (surname) Tamekawa

溜箭

see styles
 ryuusen / ryusen / りゅうせん (surname) Ryuusen

溜前

see styles
 ryuuzen / ryuzen / りゅうぜん (surname) Ryuuzen

溜村

see styles
 tamemura / ためむら (surname) Tamemura

溜谷

see styles
 tamaruya / たまるや (surname) Tamaruya

溜田

see styles
 tameda / ためだ (surname) Tameda

溜島

see styles
 tameshima / ためしま (surname) Tameshima

溜畑

see styles
 tamaribata / たまりばた (surname) Tamaribata

溜尾

see styles
 tameo / ためお (surname) Tameo

溜淵

see styles
 tamaribuchi / たまりぶち (surname) Tamaribuchi

溜本

see styles
 tamemoto / ためもと (surname) Tamemoto

溜野

see styles
 tameno / ための (surname) Tameno

溜渕

see styles
 tamaribuchi / たまりぶち (surname) Tamaribuchi

光溜

see styles
guāng liū / guang1 liu1
kuang liu
smooth; slippery

冰溜

see styles
bīng liū / bing1 liu1
ping liu
icicle

出溜

see styles
chū liu / chu1 liu5
ch`u liu / chu liu
to slip; to slide

勻溜


匀溜

see styles
yún liu / yun2 liu5
yün liu
even and smooth

哧溜

see styles
chī liū / chi1 liu1
ch`ih liu / chih liu
(onom.) slithering; sliding; slipping

提溜

see styles
dī liū / di1 liu1
ti liu
to carry

滑溜

see styles
huá liu / hua2 liu5
hua liu
smooth; slippery; sticky

開溜


开溜

see styles
kāi liū / kai1 liu1
k`ai liu / kai liu
to leave in stealth; to slip away

順溜


顺溜

see styles
shùn liu / shun4 liu5
shun liu
orderly; tidy; smooth

液溜

see styles
 ekidame / えきだめ reservoir (of liquid)

乾溜

see styles
 kanryuu / kanryu / かんりゅう (noun/participle) dry distillation

溝溜

see styles
 kouryuu / koryu / こうりゅう drain and pool for collecting sewage, etc.

蒸溜

see styles
 jouryuu / joryu / じょうりゅう (n,vs,adj-no) distillation

水溜

see styles
 mizudome / みずどめ (irregular okurigana usage) puddle; pool of water; (surname) Mizudome

掃溜

see styles
 hakidame / はきだめ (irregular okurigana usage) rubbish heap; garbage dump

瀦溜

see styles
 choryuu / choryu / ちょりゅう (noun/participle) accumulation; retention; collection; sequestration (as in carbon dioxide sequestration); storage (usually a liquid, e.g. rainwater, or behind a dam.)

肥溜

see styles
 koedame / こえだめ tank for holding excreta (often used for fertilizer) (fertiliser); night soil vat or reservoir; cesspool

分溜

see styles
 bunryuu / bunryu / ぶんりゅう (noun/participle) (abbreviation) fractional distillation (of gasoline, petrol); fractionation

糞溜

see styles
 kusodame / くそだめ tank for holding excreta (often used for fertilizer) (fertiliser); night soil vat or reservoir

新溜

see styles
 shintame / しんため (place-name) Shintame

取溜

see styles
 toritamari / とりたまり (surname) Toritamari

砂溜

see styles
 sunadome / すなどめ (surname) Sunadome

宮溜

see styles
 miyadame / みやだめ (place-name) Miyadame

勢溜

see styles
 sedame / せだめ (surname) Sedame

正溜

see styles
 masaru / まさる (given name) Masaru

西溜

see styles
 nishidamari / にしだまり (surname) Nishidamari

泉溜

see styles
 izumitame / いずみため (place-name) Izumitame

大溜

see styles
 ootame / おおため (place-name) Ootame

築溜

see styles
 tsukidome / つきどめ (place-name) Tsukidome

長溜

see styles
 nagatame / ながため (place-name) Nagatame

潰溜

see styles
 tsuedamari / つえだまり (place-name) Tsuedamari

鶴溜

see styles
 tsurudamari / つるだまり (place-name) Tsurudamari

藤溜

see styles
 fujidame / ふじだめ (place-name) Fujidame

福溜

see styles
 fukudame / ふくだめ (surname) Fukudame

本溜

see styles
 hondame / ほんだめ (surname) Hondame

落溜

see styles
 ochiru / おちる (surname) Ochiru

檐溜

see styles
 tanryuu / tanryu / たんりゅう (given name) Tanryuu

溜冰場


溜冰场

see styles
liū bīng chǎng / liu1 bing1 chang3
liu ping ch`ang / liu ping chang
ice rink; skating rink

溜冰鞋

see styles
liū bīng xié / liu1 bing1 xie2
liu ping hsieh
skating shoes; ice skates; roller skates; roller blades

溜旱冰

see styles
liū hàn bīng / liu1 han4 bing1
liu han ping
roller blading (sport)

溜溜球

see styles
liū liū qiú / liu1 liu1 qiu2
liu liu ch`iu / liu liu chiu
yo-yo (loanword)

溜肩膀

see styles
liū jiān bǎng / liu1 jian1 bang3
liu chien pang
sloping shoulders; irresponsible; work-shy

溜邊兒


溜边儿

see styles
liū biān r / liu1 bian1 r5
liu pien r
to keep to the edge (of path, river etc); fig. to keep out of trouble; to avoid getting involved

溜まり

see styles
 tamari / たまり (1) pile; pool; collection; (2) gathering spot; (3) (sumo) waiting place for a wrestler beside the ring; (4) liquid runoff from miso preparation; (5) (abbreviation) tamari; variety of rich soy sauce (used for sashimi, etc.)

溜まる

see styles
 tamaru / たまる (v5r,vi) (kana only) to collect; to gather; to save; to accumulate; to pile up

溜める

see styles
 tameru / ためる (transitive verb) (1) to amass; to accumulate; to store; (2) to leave unpaid

溜め桶

see styles
 tameoke / ためおけ (1) bucket (for carrying sake, soy sauce, etc.); (2) manure bucket; (3) rainwater bucket (for dousing fires)

溜め息

see styles
 tameiki / tameki / ためいき sigh

溜め池

see styles
 tameike / tameke / ためいけ reservoir; pond

溜め塗

see styles
 tamenuri / ためぬり lacquering technique that uses a coloured-lacquer undercoating and a transparent-lacquer topcoat

溜り場

see styles
 tamariba / たまりば gathering spot; haunt; rendezvous; meeting place; hang-out

溜込む

see styles
 tamekomu / ためこむ (transitive verb) to save up; to stockpile; to stash away; to hoard; to amass; to salt away

溜塗り

see styles
 tamenuri / ためぬり lacquering technique that uses a coloured-lacquer undercoating and a transparent-lacquer topcoat

溜ケ谷

see styles
 tamegaya / ためがや (surname) Tamegaya

溜池町

see styles
 tameikechou / tamekecho / ためいけちょう (place-name) Tameikechō

溜め涙

see styles
 tamenamida / ためなみだ (archaism) pent-up tears

一溜煙


一溜烟

see styles
yī liù yān / yi1 liu4 yan1
i liu yen
like a wisp of smoke; (to disappear etc) in an instant

上溜油

see styles
shàng liū yóu / shang4 liu1 you2
shang liu yu
basted (of meat etc)

沒溜兒


没溜儿

see styles
méi liù r / mei2 liu4 r5
mei liu r
(dialect) silly

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345>

This page contains 100 results for "溜" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary