Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.


Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 19 total results for your 一味 search.

Characters Pronunciation
Simple Dictionary Definition


see styles
yī wèi / yi1 wei4
i wei
 hitoaji / ひとあじ
blindly; invariably
(1) unique flavor (flavour); (degree of) flavouring; (2) (See 一味違う) distinctive quality; special charm; (given name) Kazumi
One, or the same flavour, kind or character, i.e. the Buddha's teaching; single taste



see styles
yī mèi chán / yi1 mei4 chan2
i mei ch`an / i mei chan
 ichimi zen
one taste Chan



see styles
yī wèi yùn / yi1 wei4 yun4
i wei yün
 ichimi un
aggregate of a single taste


see styles
tóng yī wèi / tong2 yi1 wei4
t`ung i wei / tung i wei
unitary taste


see styles
chún yī wèi / chun2 yi1 wei4
ch`un i wei / chun i wei


see styles
 hitoajichigau / ひとあじちがう (exp,v5u) (colloquialism) to be somewhat different (from before, from others, etc.)


see styles
 ichimitotou / ichimitoto / いちみととう (yoji) whole party to a plot; whole gang; fellow conspirators


see styles
 ichimidoushin / ichimidoshin / いちみどうしん
(yoji) (people) working together with one mind



see styles
yī wèi xiè píng / yi1 wei4 xie4 ping2
i wei hsieh p`ing / i wei hsieh ping
 ichimi shabyō
Completely, exhaustively, e.g. as water can be poured from one bottle to another without loss, so should be a master's pouring of the Law into the minds of his disciples; perfect transmission of the single taste


see styles
yī xiàng yī wèi / yi1 xiang4 yi1 wei4
i hsiang i wei
 issō ichimi
The term 一相 is defined as the common mind in all beings, or the universal mind; the 一味 is the Buddha's Mahāyāna teaching; the former is symbolized by the land, the latter by the rain fertilizing it; one character and one taste


see styles
chún jìng yī wèi / chun2 jing4 yi1 wei4
ch`un ching i wei / chun ching i wei
 junjō ichimi
single unadulterated taste



see styles
chá chán yī mèi / cha2 chan2 yi1 mei4
ch`a ch`an i mei / cha chan i mei
 chazen ichimi
tea and Chan; Seon are of one and the same taste



see styles
jiě tuō yī mèi / jie3 tuo1 yi1 mei4
chieh t`o i mei / chieh to i mei
 gedatsu ichimi
liberation of a single taste


see styles
 ichimitougarashi / ichimitogarashi / いちみとうがらし cayenne pepper powder



see styles
yī wèi wú wéi fǎ / yi1 wei4 wu2 wei2 fa3
i wei wu wei fa
 ichimi mui hō
unconditioned dharma of a single taste



see styles
tóng yī mèi yì yào / tong2 yi1 mei4 yi4 yao4
t`ung i mei i yao / tung i mei i yao
 dō ichimi igyō
aspiration of the same taste


see styles
 ichimimonimimo / いちみもにみも (expression) totally; completely



see styles
chún jìng yī mèi yù yào / chun2 jing4 yi1 mei4 yu4 yao4
ch`un ching i mei yü yao / chun ching i mei yü yao
 junjō ichimi yokugyō
longing for the single unadulterated taste


see styles
 hitoajichigau / ひとあじちがう (exp,v5u) to be somewhat different (from before, from others, etc.)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 19 results for "一味" in Chinese and/or Japanese.

Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).

Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary