Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1185 total results for your よう search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910...
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ミラジョヴォヴィッチ

see styles
 mirajooricchi
    ミラジョヴォヴィッチ
(person) Milla Jovovich

信じようと信じまいと

see styles
 shinjiyoutoshinjimaito / shinjiyotoshinjimaito
    しんじようとしんじまいと
(expression) believe it or not

噛んで吐き出すように

see styles
 kandehakidasuyouni / kandehakidasuyoni
    かんではきだすように
(expression) curtly, in a displeased manner

地獄で仏に会ったよう

see styles
 jigokudehotokeniattayou / jigokudehotokeniattayo
    じごくでほとけにあったよう
(exp,adv) (idiom) with great relief; as if meeting a friend in need; as if having met a Buddha in hell

Variations:
変わりよう
変わり様

 kawariyou / kawariyo
    かわりよう
change; alteration; modification

幌満ゴヨウマツ自生地

see styles
 horomangoyoumatsujiseichi / horomangoyomatsujisechi
    ほろまんゴヨウマツじせいち
(place-name) Horomangoyoumatsujiseichi

書を捨てよ町へ出よう

see styles
 shoosuteyomachihedeyou / shoosuteyomachihedeyo
    しょをすてよまちへでよう
(work) Throw Away Your Books, Rally in the Streets (Shūji Terayama); (wk) Throw Away Your Books, Rally in the Streets (Shūji Terayama)

Variations:
流暢
流ちょう

 ryuuchou / ryucho
    りゅうちょう
(noun or adjectival noun) fluent (in a language); flowing

Variations:
猟犬座
りょうけん座

 ryoukenza / ryokenza
    りょうけんざ
{astron} Canes Venatici (constellation); the Hunting dogs

Variations:
白鳥座
はくちょう座

 hakuchouza / hakuchoza
    はくちょうざ
{astron} Cygnus (constellation); the Swan

Variations:
矯正
きょう正

 kyousei / kyose
    きょうせい
(n,vs,vt,adj-no) correction (of fault, defect, flaw, etc.); remedy; rectification; redress; reform

苦虫を噛み潰したよう

see styles
 nigamushiokamitsubushitayou / nigamushiokamitsubushitayo
    にがむしをかみつぶしたよう
(exp,adj-na) sour (expression, as if having swallowed a bitter bug)

蚊のささやくような声

see styles
 kanosasayakuyounakoe / kanosasayakuyonakoe
    かのささやくようなこえ
(expression) faint voice

Variations:
赤提灯
赤ちょうちん

 akachouchin / akachochin
    あかちょうちん
(1) {food} red paper restaurant lantern; (2) cheap eating and drinking place

Variations:
過ヨウ素酸
過沃素酸

 kayousosan / kayososan
    かようそさん
{chem} periodic acid

Variations:
道に迷う
道にまよう

 michinimayou / michinimayo
    みちにまよう
(exp,v5u) to lose one's way; to get lost

Variations:
青瓢箪
青びょうたん

 aobyoutan / aobyotan
    あおびょうたん
(1) green calabash; unripe gourd; (2) scrawny, pale person; sallow-faced person

Variations:
風鳥座
ふうちょう座

 fuuchouza / fuchoza
    ふうちょうざ
{astron} Apus (constellation); the Bird-of-Paradise

黄金チョウチョウウオ

see styles
 koganechouchouuo / koganechochouo
    こがねチョウチョウウオ
(kana only) pebbled butterflyfish (Chaetodon multicinctus); multiband butterflyfish

アカアシチョウゲンボウ

see styles
 akaashichougenbou / akashichogenbo
    アカアシチョウゲンボウ
(kana only) Amur falcon (Falco amurensis); eastern red-footed falcon

アミメチョウチョウウオ

see styles
 amimechouchouuo / amimechochouo
    アミメチョウチョウウオ
pearlscale butterflyfish (Chaetodon xanthurus); Philippines chevron butterflyfish; orange butterflyfish; netted butterflyfish; yellow-tailed butterflyfish

アメリカチョウゲンボウ

see styles
 amerikachougenbou / amerikachogenbo
    アメリカチョウゲンボウ
(kana only) American kestrel (Falco sparverius)

オウギチョウチョウウオ

see styles
 ougichouchouuo / ogichochouo
    オウギチョウチョウウオ
scrawled butterflyfish (Chaetodon meyeri); Meyer's butterflyfish

オオサンショウオ生息地

see styles
 oosanshouoseisokuchi / oosanshoosesokuchi
    オオサンショウオせいそくち
(place-name) Oosanshouoseisokuchi

カガミチョウチョウウオ

see styles
 kagamichouchouuo / kagamichochouo
    カガミチョウチョウウオ
Asian butterflyfish (Chaetodon argentatus)

かかみはらひこうじょう

see styles
 kakamiharahikoujou / kakamiharahikojo
    かかみはらひこうじょう
(place-name) Kakamigahara Airport

カクチョウジョウチュウ

see styles
 kakuchoujouchuu / kakuchojochu
    カクチョウジョウチュウ
sheep tapeworm (Moniezia expansa)

カスミチョウチョウウオ

see styles
 kasumichouchouuo / kasumichochouo
    カスミチョウチョウウオ
pyramid butterflyfish (Hemitaurichthys polylepis)

キイロショウジョウバエ

see styles
 kiiroshoujoubae / kiroshojobae
    キイロショウジョウバエ
(kana only) Drosophila melanogaster (species of fruit fly)

コガネチョウチョウウオ

see styles
 koganechouchouuo / koganechochouo
    コガネチョウチョウウオ
(kana only) pebbled butterflyfish (Chaetodon multicinctus); multiband butterflyfish

Variations:
ご機嫌よう
御機嫌よう

 gokigenyou / gokigenyo
    ごきげんよう
(interjection) (1) (kana only) how do you do?; nice to meet you; (interjection) (2) (kana only) adieu; farewell; bon voyage

シテンチョウチョウウオ

see styles
 shitenchouchouuo / shitenchochouo
    シテンチョウチョウウオ
fourspot butterflyfish (Chaetodon quadrimaculatus)

シロビタイジョウビタキ

see styles
 shirobitaijoubitaki / shirobitaijobitaki
    シロビタイジョウビタキ
(kana only) common redstart (Phoenicurus phoenicurus)

スダレチョウチョウウオ

see styles
 sudarechouchouuo / sudarechochouo
    スダレチョウチョウウオ
Pacific double-saddle butterflyfish (Chaetodon ulietensis); sickle butterflyfish

スノークのおじょうさん

see styles
 sunookunoojousan / sunookunoojosan
    スノークのおじょうさん
(char) Snorkmaiden (Moomin); (ch) Snorkmaiden (Moomin)

セグロチョウチョウウオ

see styles
 segurochouchouuo / segurochochouo
    セグロチョウチョウウオ
saddleback butterflyfish (Chaetodon ephippium, species of the Indo-Pacific); saddled butterflyfish

タイセイヨウカマイルカ

see styles
 taiseiyoukamairuka / taiseyokamairuka
    タイセイヨウカマイルカ
(kana only) Atlantic white-sided dolphin (Lagenorhynchus acutus)

タイセイヨウクロマグロ

see styles
 taiseiyoukuromaguro / taiseyokuromaguro
    タイセイヨウクロマグロ
(kana only) northern bluefin tuna (Thunnus thynnus); Atlantic bluefin tuna

タイセイヨウセミクジラ

see styles
 taiseiyousemikujira / taiseyosemikujira
    タイセイヨウセミクジラ
(kana only) North Atlantic right whale (Eubalaena glacialis)

タスキチョウチョウウオ

see styles
 tasukichouchouuo / tasukichochouo
    タスキチョウチョウウオ
French butterflyfish (Prognathodes guyanensis, was Chaetodon guyanensis); Guyana butterflyfish

テングチョウチョウウオ

see styles
 tenguchouchouuo / tenguchochouo
    テングチョウチョウウオ
yellow-dotted butterflyfish (Chaetodon selene)

トウキョウトガリネズミ

see styles
 toukyoutogarinezumi / tokyotogarinezumi
    トウキョウトガリネズミ
(kana only) Hawker's least shrew (Sorex minutissimus hawkeri)

Variations:
どじょう掬い
泥鰌掬い

 dojousukui / dojosukui
    どじょうすくい
(1) (kana only) scooping loaches; catching loach in a net; (2) (kana only) loach-catching dance

どじょう掬いまんじゅう

see styles
 dojousukuimanjuu / dojosukuimanju
    どじょうすくいまんじゅう
steamed bun shaped like a loach catcher

Variations:
ひょう疽
瘭疽(oK)

 hyouso / hyoso
    ひょうそ
whitlow

ベニオチョウチョウウオ

see styles
 beniochouchouuo / beniochochouo
    ベニオチョウチョウウオ
atoll butterflyfish (Chaetodon mertensii); Merten's butterflyfish; keel-finned butterfly-fish; orangebar butterflyfish

ミカドチョウチョウウオ

see styles
 mikadochouchouuo / mikadochochouo
    ミカドチョウチョウウオ
eastern triangular butterflyfish (Chaetodon baronessa)

ミスジチョウチョウウオ

see styles
 misujichouchouuo / misujichochouo
    ミスジチョウチョウウオ
oval butterflyfish (Chaetodon lunulatus); pinstripe butterflyfish; redfin butterflyfish

ミゾレチョウチョウウオ

see styles
 mizorechouchouuo / mizorechochouo
    ミゾレチョウチョウウオ
sunburst butterflyfish (Chaetodon kleinii); blacklip butterflyfish; Klein's butterflyfish; whitespotted butterflyfish

ヤスジチョウチョウウオ

see styles
 yasujichouchouuo / yasujichochouo
    ヤスジチョウチョウウオ
eightband butterflyfish (Chaetodon octofasciatus); eight-striped butterflyfish

リョウコウ千歳ゴルフ場

see styles
 ryoukouchitosegorufujou / ryokochitosegorufujo
    リョウコウちとせゴルフじょう
(place-name) Ryōkouchitose Golf Links

レモンチョウチョウウオ

see styles
 remonchouchouuo / remonchochouo
    レモンチョウチョウウオ
dotted butterflyfish (Chaetodon semeion); decorated butterflyfish; golden butterflyfish

丸い卵も切りようで四角

see styles
 maruitamagomokiriyoudeshikaku / maruitamagomokiriyodeshikaku
    まるいたまごもきりようでしかく
(expression) (proverb) harsh words make the going rough; consider your words; a round egg can be cut into a square

Variations:
似通う
似かよう

 nikayou / nikayo
    にかよう
(v5u,vi) to resemble closely

Variations:
卵鞘
卵しょう(sK)

 ranshou / ransho
    らんしょう
{ent} ootheca; egg case

Variations:
哨戒
しょう戒(sK)

 shoukai / shokai
    しょうかい
(n,vs,vt,vi) patrol (with ships or aircraft); patrolling

Variations:
嘲笑
ちょう笑(sK)

 choushou / chosho
    ちょうしょう
(noun, transitive verb) scornful laughter; ridicule; derision; sneer

Variations:
寵愛
ちょう愛(sK)

 chouai / choai
    ちょうあい
(noun, transitive verb) favor; favour; affection

Variations:
岩漿
岩しょう(sK)

 ganshou / gansho
    がんしょう
(See マグマ) magma

Variations:
恩寵
恩ちょう(sK)

 onchou / oncho
    おんちょう
(form) grace; favour; favor

Variations:
支那連翹
支那連ぎょう

 shinarengyou; shinarengyou / shinarengyo; shinarengyo
    しなれんぎょう; シナレンギョウ
(kana only) Chinese golden bells; Forsythia Vahl

Variations:
敏捷
敏しょう(sK)

 binshou / binsho
    びんしょう
(noun or adjectival noun) (1) nimble; agile; quick; (noun or adjectival noun) (2) quick (thinking); smart; alert; prompt

斎宮のハナショウブ群落

see styles
 saiguunohanashoubugunraku / saigunohanashobugunraku
    さいぐうのハナショウブぐんらく
(place-name) Saiguunohanashoubugunraku

早田のオハツキイチョウ

see styles
 wasadanoohatsukiichou / wasadanoohatsukicho
    わさだのオハツキイチョウ
(place-name) Wasadanoohatsukiichō

Variations:
朝鮮連翹
朝鮮連ぎょう

 chousenrengyou; chousenrengyou / chosenrengyo; chosenrengyo
    ちょうせんれんぎょう; チョウセンレンギョウ
(kana only) Korean golden bells; Forsythia vahl

水原のハクチョウ渡来地

see styles
 suibaranohakuchoutoraichi / suibaranohakuchotoraichi
    すいばらのハクチョウとらいち
(place-name) Suibaranohakuchōtoraichi

物も言いようで角が立つ

see styles
 monomoiiyoudekadogatatsu / monomoiyodekadogatatsu
    ものもいいようでかどがたつ
(exp,v5t) (idiom) Harsh words make the going rough; People may be offended (or not) by the way you speak

狆がくしゃみをしたよう

see styles
 chingakushamioshitayou / chingakushamioshitayo
    ちんがくしゃみをしたよう
(exp,adj-na) (joc) crumpled up (of a face; like the face of a Japanese spaniel while it's sneezing)

Variations:
生姜焼き
しょうが焼き

 shougayaki / shogayaki
    しょうがやき
pork fried with ginger

Variations:
稜線
りょう線(sK)

 ryousen / ryosen
    りょうせん
ridgeline; lines of a mountain ridge

Variations:
聞きよう
聞き様
聞様

 kikiyou / kikiyo
    ききよう
way of hearing; way a spoken statement is taken; way of asking

花輪堤ハナショウブ群落

see styles
 hanawatsutsumihanashoubugunraku / hanawatsutsumihanashobugunraku
    はなわつつみハナショウブぐんらく
(place-name) Hanawatsutsumihanashoubugunraku

苦虫をかみつぶしたよう

see styles
 nigamushiokamitsubushitayou / nigamushiokamitsubushitayo
    にがむしをかみつぶしたよう
(exp,adj-na) sour (expression, as if having swallowed a bitter bug)

苦虫を噛みつぶしたよう

see styles
 nigamushiokamitsubushitayou / nigamushiokamitsubushitayo
    にがむしをかみつぶしたよう
(exp,adj-na) sour (expression, as if having swallowed a bitter bug)

Variations:
薬莢
薬きょう(sK)

 yakkyou / yakkyo
    やっきょう
cartridge case

Variations:
豹変
ひょう変(sK)

 hyouhen / hyohen
    ひょうへん
(n,vs,vi) sudden change; complete change

走馬灯のように駆け巡る

see styles
 soumatounoyounikakemeguru / somatonoyonikakemeguru
    そうまとうのようにかけめぐる
(exp,v5r) to flash before one's eyes (of memories, etc.)

Variations:
醤油炒め
しょうゆ炒め

 shouyuitame / shoyuitame
    しょうゆいため
{food} (See 醤油) fried dish seasoned with soy sauce

Variations:
飛翔
飛しょう(sK)

 hishou / hisho
    ひしょう
(n,vs,vi) flight; flying; soaring

馬鹿とはさみは使いよう

see styles
 bakatohasamihatsukaiyou / bakatohasamihatsukaiyo
    ばかとはさみはつかいよう
(expression) (idiom) Everything comes in handy when used right

Variations:
骨粗鬆症
骨粗しょう症

 kotsusoshoushou / kotsusoshosho
    こつそしょうしょう
{med} osteoporosis

鳩が豆鉄砲を食ったよう

see styles
 hatogamamedeppouokuttayou / hatogamamedeppookuttayo
    はとがまめでっぽうをくったよう
(expression) like a pigeon who's been shot by a peashooter (i.e. wide-eyed in shock)

Variations:
ヨウ素125
沃素一二五

 yousohyakunijuugo(you素125); yousohyakunijuugo(沃素一二五) / yosohyakunijugo(yo素125); yosohyakunijugo(沃素一二五)
    ヨウそひゃくにじゅうご(ヨウ素125); ようそひゃくにじゅうご(沃素一二五)
iodine-125

Variations:
ヨウ素131
沃素一三一

 yousohyakusanjuuichi(you素131); yousohyakusanjuuichi(沃素一三一) / yosohyakusanjuichi(yo素131); yosohyakusanjuichi(沃素一三一)
    ヨウそひゃくさんじゅういち(ヨウ素131); ようそひゃくさんじゅういち(沃素一三一)
iodine-131

アケボノチョウチョウウオ

see styles
 akebonochouchouuo / akebonochochouo
    アケボノチョウチョウウオ
(kana only) blackback butterflyfish (Chaetodon melannotus, species found in the Indo-Pacific)

いかがお過ごしでしょうか

see styles
 ikagaosugoshideshouka / ikagaosugoshideshoka
    いかがおすごしでしょうか
(expression) how are things with you?; how are you doing?; how are you getting along?; how have you been?; how are you?

イッテンチョウチョウウオ

see styles
 ittenchouchouuo / ittenchochouo
    イッテンチョウチョウウオ
teardrop butterflyfish (Chaetodon unimaculatus); teardrop coralfish; one-spot butterfly

ウミヅキチョウチョウウオ

see styles
 umizukichouchouuo / umizukichochouo
    ウミヅキチョウチョウウオ
bluelashed butterflyfish (Chaetodon bennetti); Bennett's butterflyfish

ウラシマチョウチョウウオ

see styles
 urashimachouchouuo / urashimachochouo
    ウラシマチョウチョウウオ
guyot butterflyfish (Prognathodes guyotensis)

オオサンショウウオ生息地

see styles
 oosanshouuoseisokuchi / oosanshouosesokuchi
    オオサンショウウオせいそくち
(place-name) Oosanshouuoseisokuchi

カスミチョウチョウウオ属

see styles
 kasumichouchouuozoku / kasumichochouozoku
    カスミチョウチョウウオぞく
Hemitaurichthys (genus of tropical butterflyfish)

Variations:
ぎょう虫
蟯虫
ギョウ虫

 gyouchuu; gyouchuu / gyochu; gyochu
    ぎょうちゅう; ギョウチュウ
pinworm (Enterobius vermicularis); threadworm

Variations:
きょしちょう座
巨嘴鳥座

 kyoshichouza / kyoshichoza
    きょしちょうざ
{astron} Tucana (constellation); the Toucan

クラカケチョウチョウウオ

see styles
 kurakakechouchouuo / kurakakechochouo
    クラカケチョウチョウウオ
Philippine butterflyfish (Chaetodon adiergastos); panda butterflyfish

クロオビチョウチョウウオ

see styles
 kuroobichouchouuo / kuroobichochouo
    クロオビチョウチョウウオ
reef butterflyfish (Chaetodon sedentarius)

Variations:
けんびきょう座
顕微鏡座

 kenbikyouza / kenbikyoza
    けんびきょうざ
{astron} Microscopium (constellation); the Microscope

コウカイチョウチョウウオ

see styles
 koukaichouchouuo / kokaichochouo
    コウカイチョウチョウウオ
white-face butterflyfish (Chaetodon mesoleucos)

Variations:
ご覧のように
ご覧の様に

 gorannoyouni / gorannoyoni
    ごらんのように
(exp,adv) as you can see

シチセンチョウチョウウオ

see styles
 shichisenchouchouuo / shichisenchochouo
    シチセンチョウチョウウオ
spotband butterflyfish (Chaetodon punctatofasciatus)

ジョヴァンニボッカッチョ

see styles
 joannibokkaccho
    ジョヴァンニボッカッチョ
(person) Giovanni Boccaccio

12345678910...

This page contains 100 results for "よう" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary