There are 1104 total results for your OK search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
souryou / soryo そうりょう |
(1) eldest child; oldest child; first-born child; (2) child who carries on the family name; (3) (archaism) (See 律令制,総領・すべおさ) pre-ritsuryō official established in key provinces, responsible for administration of his home and surrounding provinces; (4) (archaism) head of a warrior clan (Kamakura period) |
Variations: |
kyuuri(p); kiuri; kyuuri; kiuri / kyuri(p); kiuri; kyuri; kiuri きゅうり(P); きうり; キュウリ; キウリ |
(kana only) cucumber (Cucumis sativus) |
Variations: |
wakiga; ekishuu(腋臭); wakikusa(腋臭); wakikuso(腋臭); wakiga / wakiga; ekishu(腋臭); wakikusa(腋臭); wakikuso(腋臭); wakiga わきが; えきしゅう(腋臭); わきくさ(腋臭); わきくそ(腋臭); ワキガ |
(kana only) body odor (odour); abnormal underarm odor |
Variations: |
jikon じこん |
(n,adv) from now on; hereafter |
Variations: |
itarumade いたるまで |
(expression) (1) (as ~に至るまで) up through; up until; down to; (expression) (2) (as ~から~に至るまで) from ... to ... (e.g. from head to toe); everything from ... to ... |
Variations: |
geisha / gesha げいしゃ |
geisha; professional female entertainer, usu. at traditional banquets |
Variations: |
geijutsu / gejutsu げいじゅつ |
art; the arts |
Variations: |
kurou / kuro くろう |
(noun/participle) (1) trouble; hardship; difficulty; labour; labor; toil; pains; (noun/participle) (2) anxiety; worry; concern; cares |
Variations: |
eikoku / ekoku えいこく |
(See イギリス・1) United Kingdom; Britain; Great Britain |
Variations: |
tonbo(p); tonbou; seirei; tonbo / tonbo(p); tonbo; sere; tonbo とんぼ(P); とんぼう; せいれい; トンボ |
(kana only) dragonfly; damselfly |
Variations: |
roubai; roubai / robai; robai ろうばい; ロウバイ |
(kana only) wintersweet (Chimonanthus praecox); Japanese allspice |
Variations: |
rousoku(p); roosoku; rousoku / rosoku(p); roosoku; rosoku ろうそく(P); ローソク; ロウソク |
(kana only) candle |
Variations: |
gaitou / gaito がいとう |
street light; streetlamp |
Variations: |
shinsetsu しんせつ |
(noun or adjectival noun) kind; gentle; considerate; generous; friendly; nice |
Variations: |
kannon かんのん |
Avalokiteshvara (Bodhisattva); Avalokitesvara; Kannon; Kwannon; Guanyin; Buddhist deity of compassion |
Variations: |
shouken / shoken しょうけん |
bond; bill; certificate; security |
Variations: |
shouko / shoko しょうこ |
evidence; proof |
Variations: |
yomiuri よみうり |
(1) Yomiuri (newspaper, etc. group); (2) (hist) (See 瓦版) kawaraban (type of Edo-period single-page newspaper); yomiuri |
Variations: |
tennin てんにん |
(n,vs,vi) change of post |
Variations: |
kanka かんか |
separation from the world |
Variations: |
karashi(p); karashi からし(P); カラシ |
(kana only) mustard |
Variations: |
jigi; jingi(ok) じぎ; じんぎ(ok) |
(n,vs,vi) (1) (usu. お〜) (See お辞儀) bow; bowing (and greeting); (noun/participle) (2) (obsolete) declining; refusing |
Variations: |
jiten じてん |
dictionary; lexicon |
Variations: |
taikutsu たいくつ |
(noun or adjectival noun) (1) tedium; boredom; dullness; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to feel bored; to get bored with; to get tired of |
Variations: |
rengou / rengo れんごう |
(n,vs,vt,vi) (1) union; combination; alliance; confederation; coalition; (2) {psych} association; (3) (abbreviation) (abbr. of 日本労働組合総連合会) RENGO (Japanese Trade Union Confederation) |
Variations: |
haruka はるか |
(adj-na,adv) (1) (kana only) far away; far off; far; distant; in the distance; (adj-na,adv) (2) (kana only) long ago; long before |
Variations: |
iru いる |
(transitive verb) to cast; to mint; to coin |
Variations: |
zuihitsu ずいひつ |
essays; miscellaneous writings; literary jottings |
Variations: |
ingo いんご |
secret language; jargon; cant; argot; slang |
Variations: |
yuuben / yuben ゆうべん |
(noun or adjectival noun) eloquence; fluency (of speech) |
Variations: |
dentou / dento でんとう |
electric light |
Variations: |
ganjou / ganjo がんじょう |
(noun or adjectival noun) solid; firm; stout; burly; strong; sturdy |
Variations: |
kao(p); gan(顔)(ok) かお(P); がん(顔)(ok) |
(1) face; visage; (2) look; expression; countenance; (3) (かお only) honor; honour; face; (4) (かお only) influence; notoriety |
Variations: |
sawagu さわぐ |
(v5g,vi) (1) to make noise; to make racket; to be noisy; (v5g,vi) (2) to rustle; to swoosh; (v5g,vi) (3) to make merry; (v5g,vi) (4) to clamor; to clamour; to make a fuss; to kick up a fuss; (v5g,vi) (5) to lose one's cool; to panic; to act flustered; (v5g,vi) (6) to feel tense; to be uneasy; to be excited |
Variations: |
damasu だます |
(transitive verb) (1) to trick; to cheat; to deceive; (transitive verb) (2) (See 宥め賺す) to coax; to wheedle; to soothe and humor (humour) |
Variations: |
menrui めんるい |
noodles; vermicelli |
Variations: |
aakutou / akuto アークとう |
arc light |
Variations: |
kugumoru; kukumoru(ok) くぐもる; くくもる(ok) |
(v5r,vi) to be muffled; to be mumbled; to be muttered |
Variations: |
seserawarau せせらわらう |
(transitive verb) to laugh mockingly; to smile with contempt; to jeer; to sneer |
Variations: |
zokkon; sokkon(ok) ぞっこん; そっこん(ok) |
(adjectival noun) (1) madly in love; completely charmed (by); head over heels (for); (adverb) (2) from the heart; entirely; completely; (3) (archaism) bottom of one's heart |
Variations: |
mikanomochii / mikanomochi みかのもちい |
(hist) Heian-period ceremony where a newlywed groom and bride eat a rice-cake on the third night after the wedding ceremony |
Variations: |
sankakukansuu / sankakukansu さんかくかんすう |
{math} trigonometric function |
Variations: |
fushinjinmon ふしんじんもん |
(noun/participle) police questioning (of a suspicious person) |
Variations: |
imanao いまなお |
(adverb) (See 今もなお) still; even now |
Variations: |
yoru よる |
(v5r,vi) (See 寄る・よる・6) to lean on; to rest against |
Variations: |
kasabukuro かさぶくろ |
umbrella cover; umbrella case; umbrella bag |
Variations: |
kyoujoumochi / kyojomochi きょうじょうもち |
person with a criminal record; violent criminal |
Variations: |
keshousekken / keshosekken けしょうせっけん |
toilet soap |
Variations: |
dokudami; juuyaku(十薬); dokudami / dokudami; juyaku(十薬); dokudami どくだみ; じゅうやく(十薬); ドクダミ |
(kana only) chameleon plant (Houttuynia cordata) |
Variations: |
senkyakubanrai; senkakubanrai せんきゃくばんらい; せんかくばんらい |
(yoji) flood of customers; roaring business |
Variations: |
senjukannon せんじゅかんのん |
(See 観音) thousand-armed Avalokiteshvara; thousand-armed Kannon |
Variations: |
tenshinchigi; tenjinchigi てんしんちぎ; てんじんちぎ |
(yoji) gods of heaven and earth |
Variations: |
nezameru ねざめる |
(Ichidan verb) to wake up |
Variations: |
fuurou / furo ふうろう |
sealing wax |
Variations: |
kozakana; isana(小魚, 細小魚)(ok) こざかな; いさな(小魚, 細小魚)(ok) |
small fish; fry |
Variations: |
hamekomi はめこみ |
(1) insertion; inlaying; (2) {math} immersion |
Variations: |
benpatsu(弁髪, 辮髪); benpatsu(ben髪) べんぱつ(弁髪, 辮髪); ベンぱつ(ベン髪) |
pigtail; queue; cue |
Variations: |
juurainouhou / jurainoho じゅうらいのうほう |
traditional farming |
Variations: |
kaikure かいくれ |
(adverb) (dated) (kana only) (with neg. sentence) (not) at all; wholly; entirely; completely; totally |
Variations: |
kaikuru; kaiguru かいくる; かいぐる |
(transitive verb) (kana only) to haul in hand over hand |
Variations: |
kakitsuku かきつく |
(v4k,vi) (1) (archaism) to cling to; (v4k,vi) (2) (archaism) to rely on; (v4k,vt) (3) (archaism) to obtain something after badgering someone |
Variations: |
souyou / soyo そうよう |
(1) itch; pruritus; (adjectival noun) (2) amyctic; pruritic; itchy; irritating |
Variations: |
shinasoba しなそば |
(sensitive word) Chinese soba; ramen |
Variations: |
zanshinkibatsu ざんしんきばつ |
(yoji) novel; unconventional; cutting-edge |
Variations: |
shoutoukanryuu / shotokanryu しょうとうかんりゅう |
{MA} Shotokan (style of karate) |
Variations: |
eiyoueiga; eyoueiga / eyoega; eyoega えいようえいが; えようえいが |
(yoji) wealth, prosperity, and arrogant splendor (splendour); (living sumptuously) intoxicated by wealth and power; luxury |
Variations: |
hego; hego へご; ヘゴ |
(kana only) Cyathea spinulosa (species of tree fern) |
Variations: |
konasama; konatasama(此方様) こなさま; こなたさま(此方様) |
(pronoun) (archaism) (こなさま is an abbreviation used primarily by women) you |
Variations: |
sentakusekken せんたくせっけん |
laundry soap; detergent |
Variations: |
kushibusshou / kushibussho くしぶっしょう |
{Buddh} (See 公案) the Mu koan ("does a dog have Buddha nature?") |
Variations: |
hakurou / hakuro はくろう |
white wax |
盤谷(ateji)(oK) |
bankoku(p); bankokku バンコク(P); バンコック |
(kana only) Bangkok (Thailand) |
Variations: |
mouagakkou / moagakko もうあがっこう |
school for the blind and dumb |
Variations: |
moukanjuusou / mokanjuso もうかんじゅうそう |
lodged-bullet wound |
Variations: |
koukaku; gyoukaku / kokaku; gyokaku こうかく; ぎょうかく |
(n,adj-na,adj-t,adv-to) (kana only) stony, fallow land |
Variations: |
so そ |
(noun or adjectival noun) coarse; rough; crude; raw; unrefined |
Variations: |
kouun / koun こううん |
(noun, transitive verb) plowing and weeding; farming; cultivation; tillage |
Variations: |
mai まい |
dancing; dance |
Variations: |
geishakai / geshakai げいしゃかい |
hiring a geisha |
Variations: |
yakuyousekken / yakuyosekken やくようせっけん |
medicinal soap |
Variations: |
hachirou / hachiro はちろう |
(See 蜜蝋) beeswax |
Variations: |
rouseki / roseki ろうせき |
agalmatolite; pagodite; figure stone |
Variations: |
kannonbosatsu かんのんぼさつ |
(See 観音,観世音) Kannon (Bodhisattva); Kwannon; Goddess of Mercy; Bodhisattva of Compassion; Guan Yin; Kuan Yin |
Variations: |
gyakuseisekken / gyakusesekken ぎゃくせいせっけん |
cationic soap; invert soap; positive soap |
Variations: |
kagamimochi かがみもち |
(See 橙・1) kagami mochi; New Year offering consisting of two mochi stacked on each other with a bitter orange on top, cut and eaten on January 11 |
Variations: |
kakkasouyou; kakukasouyou / kakkasoyo; kakukasoyo かっかそうよう; かくかそうよう |
(yoji) being frustrated because something is not quite as hoped (just as one cannot scratch an itch from outside a shoe); having an itch that one cannot scratch |
Variations: |
hiryuujouun; hiryoujouun / hiryujoun; hiryojoun ひりゅうじょううん; ひりょうじょううん |
(yoji) hero that seizes the moment and rises; a dragon soaring through the clouds |
Variations: |
shunoukaigou / shunokaigo しゅのうかいごう |
summit meeting; meeting of leaders |
Variations: |
kamiokiru かみをきる |
(exp,v5r) (1) to get a haircut; (exp,v5r) (2) to give a haircut; to cut hair |
Variations: |
geirou; kujirarou / gero; kujiraro げいろう; くじらろう |
spermaceti (waxy substance found in the head cavities of sperm whales) |
Variations: |
era; era えら; エラ |
(1) (kana only) gills; branchia; (2) (kana only) angle of the mandible; gonial angle |
Variations: |
makosouyou / makosoyo まこそうよう |
(yoji) things happening exactly as one pleases (wishes); someone being very attentive to one's wishes |
Variations: |
akuseku; akusaku(ok) あくせく; あくさく(ok) |
(adv,adv-to,vs) (kana only) busily; sedulously; laboriously; feverishly; fussily; worrying (about little things) |
Variations: |
sumeragiiyasaka / sumeragiyasaka すめらぎいやさか |
(expression) (message welcoming a new imperial era) prosperity to the emperor |
Variations: |
ainu(p); aino(ok) アイヌ(P); アイノ(ok) |
Ainu (ain:) |
Variations: |
kuzuyasan くずやさん |
(less sensitive than 屑屋) ragman; junkman; garbage man |
Variations: |
sakuka(saku果, 蒴果); sakka(sa果, 蒴果) さくか(さく果, 蒴果); さっか(さっ果, 蒴果) |
{bot} capsule (type of dehiscent fruit) |
Variations: |
piano(p); piyano(ok) ピアノ(P); ピヤノ(ok) |
(1) piano (instrument) (ita:); (2) {music} (ant: フォルテ) piano (dynamic) |
リビングオンTOKYOタイム see styles |
ribinguontoukyoutaimu / ribinguontokyotaimu リビングオンとうきょうタイム |
(work) Living On Tokyo Time (1987 film); (wk) Living On Tokyo Time (1987 film) |
久留子(ateji)(oK) |
kurusu クルス |
(kana only) cross sign (por: cruz) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.