There are 857 total results for your イカ search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123456789Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
フロプティカルディスク see styles |
furoputikarudisuku フロプティカルディスク |
{comp} floptical disk |
ペンケシュウイカナイ沢 see styles |
penkeshuuikanaisawa / penkeshuikanaisawa ペンケシュウイカナイさわ |
(place-name) Penkeshuuikanaisawa |
ポリティカリーコレクト see styles |
poritikariikorekuto / poritikarikorekuto ポリティカリーコレクト |
(adjectival noun) politically correct; PC |
ポリティカル・アパシー see styles |
poritikaru apashii / poritikaru apashi ポリティカル・アパシー |
political apathy |
ミッションクリティカル see styles |
misshonkuritikaru ミッションクリティカル |
(computer terminology) mission critical |
ラディカル・リアリズム see styles |
radikaru riarizumu ラディカル・リアリズム |
radical realism |
レオナルドディカプリオ see styles |
reonarudodikapurio レオナルドディカプリオ |
(person) Leonardo DiCaprio (1974.11.11-; American actor) |
レッジョディカラブリア see styles |
rejjodikaraburia レッジョディカラブリア |
(place-name) Reggio Calabria (Italy) |
Variations: |
nioigasuru においがする |
(exp,vs-i) to smell; to smell of; to have a smell |
大村のイチイガシ天然林 see styles |
oomuranoichiigashitennenrin / oomuranoichigashitennenrin おおむらのイチイガシてんねんりん |
(place-name) Oomuranoichiigashitennenrin |
Variations: |
omoigakezu おもいがけず |
(exp,adv) unexpectedly; surprisingly |
Variations: |
shinyahaikai しんやはいかい |
loitering at night; late-night prowling |
Variations: |
densukesuika(田助suika); densukesuika(田助suika) でんすけすいか(田助すいか); でんすけスイカ(田助スイカ) |
(kana only) black-skinned variety of watermelon |
Variations: |
waraikakeru わらいかける |
(v1,vi) to smile (at); to grin (at) |
Variations: |
waraikakeru わらいかける |
(Ichidan verb) to smile (at); to grin (at) |
Variations: |
ikadashi いかだし |
raftsman; rafter |
Variations: |
sasoikakeru さそいかける |
(transitive verb) to ask (someone to do); to invite; to tempt; to entice; to allure |
Variations: |
sasoikakeru さそいかける |
(Ichidan verb) to invite |
迚もじゃないが(rK) see styles |
totemojanaiga とてもじゃないが |
(expression) (kana only) (emphatic; with neg. sentence) (See とても・2) (not) at all; (not) by any means; (cannot) possibly; absolutely |
いかがお過ごしでしょうか see styles |
ikagaosugoshideshouka / ikagaosugoshideshoka いかがおすごしでしょうか |
(expression) how are things with you?; how are you doing?; how are you getting along?; how have you been?; how are you? |
Variations: |
aikamera; ai kamera アイカメラ; アイ・カメラ |
eye camera; eye tracker |
アナルコサンディカリスム see styles |
anarukosandikarisumu アナルコサンディカリスム |
anarcho-syndicalism |
Variations: |
gurafikaru; gurafika グラフィカル; グラフィカ |
(noun or adjectival noun) graphical |
クリティカル・シンキング see styles |
kuritikaru shinkingu クリティカル・シンキング |
critical thinking |
クリティカル・セクション see styles |
kuritikaru sekushon クリティカル・セクション |
(computer terminology) critical section |
コイカクシュシビチャリ川 see styles |
koikakushushibicharigawa コイカクシュシビチャリがわ |
(place-name) Koikakushushibicharigawa |
シガヌスロマグニフィカス see styles |
shiganusuromagunifikasu シガヌスロマグニフィカス |
magnificent rabbitfish (Siganus magnificus, species of rabbitfish found from Thailand to Java) |
ダイアクリティカルマーク see styles |
daiakuritikarumaaku / daiakuritikarumaku ダイアクリティカルマーク |
diacritical mark |
Variations: |
daikatto; dai katto ダイカット; ダイ・カット |
(1) die cutting; (2) cutting die |
Variations: |
taikaree; tai karee タイカレー; タイ・カレー |
Thai curry |
Variations: |
daikyasuto; daikasuto ダイキャスト; ダイカスト |
die casting |
Variations: |
baachikaru; baatikaru / bachikaru; batikaru バーチカル; バーティカル |
(adjectival noun) vertical |
Variations: |
haikaado; hai kaado / haikado; hai kado ハイカード; ハイ・カード |
{cards} high card |
Variations: |
haikaraa; hai karaa / haikara; hai kara ハイカラー; ハイ・カラー |
(1) high collar; (2) {comp} high color |
パラメディカル・スタッフ see styles |
paramedikaru sutaffu パラメディカル・スタッフ |
paramedical staff |
ビデオディスプレイカード see styles |
bideodisupureikaado / bideodisupurekado ビデオディスプレイカード |
(computer terminology) video display card |
ポリティカリー・コレクト see styles |
poritikarii korekuto / poritikari korekuto ポリティカリー・コレクト |
(adjectival noun) politically correct; PC |
ポリティカルコレクトネス see styles |
poritikarukorekutonesu ポリティカルコレクトネス |
political correctness |
ポリティカルフィクション see styles |
poritikarufikushon ポリティカルフィクション |
political fiction |
Variations: |
maikappu; mai kappu マイカップ; マイ・カップ |
reusable cup (wasei: my cup) |
ミッション・クリティカル see styles |
misshon kuritikaru ミッション・クリティカル |
(computer terminology) mission critical |
メディカルテクノロジスト see styles |
medikarutekunorojisuto メディカルテクノロジスト |
medical technologist; MT |
Variations: |
yuureka(p); yuriika / yureka(p); yurika ユーレカ(P); ユリイカ |
eureka (gre: heureka) |
レオナルド・ディカプリオ see styles |
reonarudo dikapurio レオナルド・ディカプリオ |
(person) Leonardo DiCaprio (1974.11.11-; American actor) |
Variations: |
ikahodo いかほど |
(adv,n) (kana only) how much; how many; however |
慌てる乞食は貰いが少ない see styles |
awaterukojikihamoraigasukunai あわてるこじきはもらいがすくない |
(expression) (proverb) slow and steady wins the race; there is luck in the last helping |
Variations: |
nekokawaigari ねこかわいがり |
(noun, transitive verb) (idiom) (endlessly) doting (on someone); (constantly) petting (someone) as if they were a pet |
Variations: |
ooikabusaru; oikabusaru おおいかぶさる; おいかぶさる |
(v5r,vi) (1) to hang over; to cover; (v5r,vi) (2) to fall upon someone (responsibility, burden, pressure, etc.) |
Variations: |
ooikabuseru おおいかぶせる |
(transitive verb) to cover up with something |
Variations: |
ikanaruriyuu / ikanaruriyu いかなるりゆう |
(expression) (for) any reason |
アナルコ・サンディカリスム see styles |
anaruko sandikarisumu アナルコ・サンディカリスム |
anarcho-syndicalism |
ガイガーミュラーカウンター see styles |
gaigaamyuraakauntaa / gaigamyurakaunta ガイガーミュラーカウンター |
Geiger-Mueller counter |
Variations: |
gataigaii; gataigaii / gataigai; gataigai ガタイがいい; がたいがいい |
(exp,adj-ix) big and brawny; well built; gigantic |
Variations: |
gataigaii(gataiga良i); gataigaii(gataiga良i); gataigayoi(gataiga良i); gataigayoi(gataiga良i) / gataigai(gataiga良i); gataigai(gataiga良i); gataigayoi(gataiga良i); gataigayoi(gataiga良i) ガタイがいい(ガタイが良い); がたいがいい(がたいが良い); ガタイがよい(ガタイが良い); がたいがよい(がたいが良い) |
(exp,adj-ix) (kana only) big and brawny; well built; gigantic |
クリティカルエラーハンドラ see styles |
kuritikarueraahandora / kuritikaruerahandora クリティカルエラーハンドラ |
(computer terminology) critical-error handler |
サンド・タイガー・シャーク see styles |
sando taigaa shaaku / sando taiga shaku サンド・タイガー・シャーク |
sand tiger shark (Carcharias taurus); gray nurse shark |
Variations: |
niraikanai; niraikanai ニライカナイ; にらいかない |
paradise across the ocean (folk belief of Okinawa and Amami) |
フィガーニーシーラーズィー see styles |
figaaniishiiraazuu / figanishirazu フィガーニーシーラーズィー |
(personal name) Fighani Shirazi |
ポリティカル・コレクトネス see styles |
poritikaru korekutonesu ポリティカル・コレクトネス |
political correctness |
ポリティカル・フィクション see styles |
poritikaru fikushon ポリティカル・フィクション |
political fiction |
Variations: |
maikaa(p); mai kaa / maika(p); mai ka マイカー(P); マイ・カー |
one's own car (wasei: my car); privately owned car |
メディカルエレクトロニクス see styles |
medikaruerekutoronikusu メディカルエレクトロニクス |
medical electronics |
メディカルエンジニアリング see styles |
medikaruenjiniaringu メディカルエンジニアリング |
medical engineering |
Variations: |
toshihamoikanu としはもいかぬ |
(can act as adjective) (See 年端もいかない) of tender years; very young |
Variations: |
kanashiikana / kanashikana かなしいかな |
(expression) sad to say; how sad; alas |
慌てる乞食はもらいが少ない see styles |
awaterukojikihamoraigasukunai あわてるこじきはもらいがすくない |
(expression) (proverb) slow and steady wins the race; there is luck in the last helping |
Variations: |
kyuumeiikada / kyumekada きゅうめいいかだ |
(See 救命ボート) life raft; lifeboat |
Variations: |
oikakekko おいかけっこ |
chasing one another; playing tag |
Variations: |
atamanoikareta あたまのいかれた |
(exp,adj-f) (See いかれる・2) having gone insane; having lost one's marbles; spaced out |
Variations: |
igamiau いがみあう |
(v5u,vi) (1) to snarl (at each other); to growl (angrily); (v5u,vi) (2) to quarrel; to fight; to argue; to feud; to wrangle |
Variations: |
ikayaki いかやき |
{food} grilled squid |
Variations: |
ikamono いかもの |
(1) (kana only) (See 偽物・にせもの) fake; forgery; counterfeit; imitation; (2) (kana only) unusual item; something strange |
グラフィカルインターフェイス see styles |
gurafikaruintaafeisu / gurafikaruintafesu グラフィカルインターフェイス |
graphical interface |
グラフィカルカーネルシステム see styles |
gurafikarukaanerushisutemu / gurafikarukanerushisutemu グラフィカルカーネルシステム |
(computer terminology) Graphical Kernel System; GKS |
Variations: |
komedikaru; ko medikaru コメディカル; コ・メディカル |
health professionals other than physicians (incl. nurses, nutritionists, physiotherapists, radiographers, etc.) (wasei: co-medical); allied health professionals |
Variations: |
sheekaa(p); sheikaa / sheeka(p); sheka シェーカー(P); シェイカー |
(cocktail) shaker |
Variations: |
shitigaido; shiti gaido シティガイド; シティ・ガイド |
city guide |
シューメイカースパインフット see styles |
shuumeikaasupainfutto / shumekasupainfutto シューメイカースパインフット |
shoemaker spinefoot (Siganus sutor, species of rabbitfish from the western Indian Ocean) |
タイガーエンジェルフィッシュ see styles |
taigaaenjerufisshu / taigaenjerufisshu タイガーエンジェルフィッシュ |
tiger angelfish (Apolemichthys kingi) |
Variations: |
doraikatto; dorai katto ドライカット; ドライ・カット |
dry cut |
Variations: |
doraikaree; dorai karee ドライカレー; ドライ・カレー |
(1) {food} curried pilaf; (2) {food} dry curry |
Variations: |
haikara; haikaraa(sk) / haikara; haikara(sk) ハイカラ; ハイカラー(sk) |
(adj-na,adj-no,n) (1) stylish (eng: high collar); smart; fashionable; (adj-na,n,adj-no) (2) (hair) dressed in a Western style; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (3) to dress in the latest Western fashion |
バイカラーダムゼルフィッシュ see styles |
baikaraadamuzerufisshu / baikaradamuzerufisshu バイカラーダムゼルフィッシュ |
bicolor damselfish (Stegastes partitus) |
ハワイアンバイカラークロミス see styles |
hawaianbaikaraakuromisu / hawaianbaikarakuromisu ハワイアンバイカラークロミス |
Hawaiian bicolor chromis (Chromis hanui); chocolate-dip chromis; chocolate dip damsel |
ペトロフスクザバイカリスキー see styles |
petorofusukuzabaikarisukii / petorofusukuzabaikarisuki ペトロフスクザバイカリスキー |
(place-name) Petrovsk-Zabaikal'skii |
Variations: |
bodiigaado; bodigaado / bodigado; bodigado ボディーガード; ボディガード |
bodyguard |
メディカル・エレクトロニクス see styles |
medikaru erekutoronikusu メディカル・エレクトロニクス |
medical electronics |
メディカル・エンジニアリング see styles |
medikaru enjiniaringu メディカル・エンジニアリング |
medical engineering |
メディカルソーシャルワーカー see styles |
medikarusoosharuwaakaa / medikarusoosharuwaka メディカルソーシャルワーカー |
medical social worker; MSW |
Variations: |
rajikarizumu; radikarizumu ラジカリズム; ラディカリズム |
radicalism |
Variations: |
ikanotowazu いかんをとわず |
(expression) (often ...の〜) (See 如何に関わらず) regardless of; irrespective of |
Variations: |
kataoikaraseru かたをいからせる |
(exp,v1) (idiom) to square one's shoulders (in order to intimidate) |
Variations: |
igaguriatama いがぐりあたま |
close-cropped head |
Variations: |
kaadigan(p); kaadegan / kadigan(p); kadegan カーディガン(P); カーデガン |
cardigan |
ガイガー・ミュラー・カウンター see styles |
gaigaa myuraa kauntaa / gaiga myura kaunta ガイガー・ミュラー・カウンター |
Geiger-Mueller counter |
カンポアモールイカンポオソリオ see styles |
kanpoamooruikanpoosorio カンポアモールイカンポオソリオ |
(surname) Campoamor y Campoosorio |
グラフィカル・インターフェイス see styles |
gurafikaru intaafeisu / gurafikaru intafesu グラフィカル・インターフェイス |
graphical interface |
クリティカル・エラー・ハンドラ see styles |
kuritikaru eraa handora / kuritikaru era handora クリティカル・エラー・ハンドラ |
(computer terminology) critical-error handler |
シューメイカー・スパインフット see styles |
shuumeikaa supainfutto / shumeka supainfutto シューメイカー・スパインフット |
shoemaker spinefoot (Siganus sutor, species of rabbitfish from the western Indian Ocean) |
Variations: |
seoretikaru; seoreteikaru / seoretikaru; seoretekaru セオレティカル; セオレテイカル |
(adjectival noun) theoretical |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.