There are 651 total results for your アレ search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234567Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
eareeshontanku; eareeshon tanku エアレーションタンク; エアレーション・タンク |
aeration tank |
Variations: |
otameshiare おためしあれ |
(interjection) give it a try! |
Variations: |
karaaarenjimento; karaa arenjimento / karaarenjimento; kara arenjimento カラーアレンジメント; カラー・アレンジメント |
color arrangement; colour arrangement |
Variations: |
kuikkurifarensu; kuikku rifarensu クイックリファレンス; クイック・リファレンス |
{comp} quick reference |
グリゴリアレクサンドロビッチポチョムキン see styles |
gurigoriarekusandorobicchipochomukin グリゴリアレクサンドロビッチポチョムキン |
(person) Grigori Aleksandrovich Potemkin |
Variations: |
kurosurifarensu; kurosu rifarensu クロスリファレンス; クロス・リファレンス |
{comp} cross reference |
Variations: |
keesukanfarensu; keesu kanfarensu ケースカンファレンス; ケース・カンファレンス |
case conference |
Variations: |
konpyuutaaarerugii; konpyuutaarerugii; konpyuutaa arerugii; konpyuuta arerugii / konpyutaarerugi; konpyutarerugi; konpyuta arerugi; konpyuta arerugi コンピューターアレルギー; コンピュータアレルギー; コンピューター・アレルギー; コンピュータ・アレルギー |
computerphobia (eng: computer allergy) |
Variations: |
shisutorikkuarei; shisutorikku arei / shisutorikkuare; shisutorikku are シストリックアレイ; シストリック・アレイ |
{comp} systolic array |
Variations: |
difarensharu; difarenshiaru ディファレンシャル; ディファレンシアル |
(can act as adjective) differential |
Variations: |
difarensharugia; difarensharu gia ディファレンシャルギア; ディファレンシャル・ギア |
differential gear |
Variations: |
difarensharugia; difarensharugiya; difarensharu gia; difarensharu giya ディファレンシャルギア; ディファレンシャルギヤ; ディファレンシャル・ギア; ディファレンシャル・ギヤ |
differential gear |
ディファレンシャルマンチェスタ符号化方式 see styles |
difarensharumanchesutafugoukahoushiki / difarensharumanchesutafugokahoshiki ディファレンシャルマンチェスタふごうかほうしき |
{comp} differential Manchester encoding |
Variations: |
terekanfarensu(p); terekonfarensu テレカンファレンス(P); テレコンファレンス |
teleconference |
トランスペアレンシー・インターナショナル see styles |
toransupearenshii intaanashonaru / toransupearenshi intanashonaru トランスペアレンシー・インターナショナル |
(o) Transparency International |
トランスペアレンシーインターナショナル see styles |
toransupearenshiiintaanashonaru / toransupearenshiintanashonaru トランスペアレンシーインターナショナル |
(o) Transparency International |
Variations: |
toransupearento; toransuparento(sk) トランスペアレント; トランスパレント(sk) |
(adjectival noun) transparent |
Variations: |
norujihidoroguayarechinsan(norujihidoroguayarechin酸); norujihidoroguaiarechinsan(norujihidoroguaiarechin酸) ノルジヒドログアヤレチンさん(ノルジヒドログアヤレチン酸); ノルジヒドログアイアレチンさん(ノルジヒドログアイアレチン酸) |
nordihydroguaiaretic acid; NDGA |
Variations: |
barentaindee(p); arentaindee; barentain dee; arentain dee バレンタインデー(P); ヴァレンタインデー; バレンタイン・デー; ヴァレンタイン・デー |
Valentine's Day |
Variations: |
piinattsuarerugii; piinatsuarerugii / pinattsuarerugi; pinatsuarerugi ピーナッツアレルギー; ピーナツアレルギー |
peanut allergy |
Variations: |
piinattsuarerugii; piinatsuarerugii; piinattsu arerugii; piinatsu arerugii / pinattsuarerugi; pinatsuarerugi; pinattsu arerugi; pinatsu arerugi ピーナッツアレルギー; ピーナツアレルギー; ピーナッツ・アレルギー; ピーナツ・アレルギー |
peanut allergy |
Variations: |
bittotoransupearenshii; bitto toransupearenshii / bittotoransupearenshi; bitto toransupearenshi ビットトランスペアレンシー; ビット・トランスペアレンシー |
{comp} bit transparency |
Variations: |
foosutotomoniare フォースとともにあれ |
(expression) (See フォースと共にあらんことを・フォースとともにあらんことを) May the Force be with you (Star Wars) |
Variations: |
fooretaawaado; foaretaawaado; foo retaa waado; foa retaa waado / fooretawado; foaretawado; foo reta wado; foa reta wado フォーレターワード; フォアレターワード; フォー・レター・ワード; フォア・レター・ワード |
(See 四文字言葉) four-letter word (esp. in English) |
Variations: |
fosutaapearento; fosutaa pearento / fosutapearento; fosuta pearento フォスターペアレント; フォスター・ペアレント |
foster parent |
Variations: |
fonkonfarensu; fon konfarensu フォンコンファレンス; フォン・コンファレンス |
phone conference |
Variations: |
furawaaarenjimento(p); furawaa arenjimento / furawaarenjimento(p); furawa arenjimento フラワーアレンジメント(P); フラワー・アレンジメント |
flower arrangement |
Variations: |
puresukanfarensu; puresu kanfarensu プレスカンファレンス; プレス・カンファレンス |
press conference |
Variations: |
pearentarukontorooru; pearentaru kontorooru; parentarukontorooru(sk) ペアレンタルコントロール; ペアレンタル・コントロール; パレンタルコントロール(sk) |
parental control |
Variations: |
penishirinarerugii; penishirin arerugii / penishirinarerugi; penishirin arerugi ペニシリンアレルギー; ペニシリン・アレルギー |
penicillin allergy |
Variations: |
herikoputaapearento; herikoputaa pearento / herikoputapearento; herikoputa pearento ヘリコプターペアレント; ヘリコプター・ペアレント |
helicopter parent |
Variations: |
maifearedi; mai fea redi マイフェアレディ; マイ・フェア・レディ |
(work) My Fair Lady (1956 musical, 1964 movie ) |
Variations: |
mossharera; mossharerra; mozarera モッツァレラ; モッツァレッラ; モザレラ |
mozzarella (cheese) (ita:) |
Variations: |
mossharerachiizu; mossharera chiizu / mossharerachizu; mossharera chizu モッツァレラチーズ; モッツァレラ・チーズ |
mozzarella cheese |
Variations: |
monsutaapearentsu; monsutaa pearentsu / monsutapearentsu; monsuta pearentsu モンスターペアレンツ; モンスター・ペアレンツ |
(See モンスターペアレント) over-demanding parents (wasei: monster parents); parents who makes selfish and unreasonable demands on behalf of their child |
Variations: |
monsutaapearento; monsutaa pearento / monsutapearento; monsuta pearento モンスターペアレント; モンスター・ペアレント |
(See モンペ・1) over-demanding parent (wasei: monster parent); parent who makes selfish and unreasonable demands on behalf of their child |
Variations: |
rifarensugaido; refarensugaido; rifarensu gaido; refarensu gaido リファレンスガイド; レファレンスガイド; リファレンス・ガイド; レファレンス・ガイド |
reference guide |
Variations: |
rifarensuchekku; rifarensu chekku リファレンスチェック; リファレンス・チェック |
(See 身元照会) reference check (e.g. for a job) |
Variations: |
rifarensubukku; rifarensu bukku; refarensubukku; refarensu bukku リファレンスブック; リファレンス・ブック; レファレンスブック; レファレンス・ブック |
reference book |
Variations: |
rifarensurasutaraiza; rifarensu rasutaraiza リファレンスラスタライザ; リファレンス・ラスタライザ |
{comp} reference rasterizer |
Variations: |
refarensusaabisu; refarensu saabisu; rifarensusaabisu; rifarensu saabisu / refarensusabisu; refarensu sabisu; rifarensusabisu; rifarensu sabisu レファレンスサービス; レファレンス・サービス; リファレンスサービス; リファレンス・サービス |
reference service |
Variations: |
refarensusaabisu; refarensu saabisu; rifarensusaabisu(sk); rifarensu saabisu(sk) / refarensusabisu; refarensu sabisu; rifarensusabisu(sk); rifarensu sabisu(sk) レファレンスサービス; レファレンス・サービス; リファレンスサービス(sk); リファレンス・サービス(sk) |
reference service (of a library, etc.) |
Variations: |
refarendamu; rifarendamu(rk) レファレンダム; リファレンダム(rk) |
referendum |
Variations: |
waiyaresunettowaaku; waiyaresu nettowaaku; waiaresunettowaaku(sk) / waiyaresunettowaku; waiyaresu nettowaku; waiaresunettowaku(sk) ワイヤレスネットワーク; ワイヤレス・ネットワーク; ワイアレスネットワーク(sk) |
{comp} wireless network |
Variations: |
sonaearebaureinashi / sonaearebaurenashi そなえあればうれいなし |
(expression) (proverb) if you are prepared you don't have to worry; it's good to have a shelter against every storm |
Variations: |
sonaearebaureenashi そなえあればうれえなし |
(expression) (proverb) if you are prepared you don't have to worry; 'tis good to have a shelter against every storm; when one is prepared, difficulties do not come |
Variations: |
tomoare ともあれ |
(adverb) (kana only) anyhow; in any case |
大手町ファーストスクエアカンファレンス see styles |
ootechoufaasutosukueakanfarensu / ootechofasutosukueakanfarensu おおてちょうファーストスクエアカンファレンス |
(place-name) Otemachi First Square Conference (centre) |
Variations: |
suterukamiarebahiroukamiari / suterukamiarebahirokamiari すてるかみあればひろうかみあり |
(expression) (proverb) when one door is shut, another is open; the world is as kind as it is cruel; there are gods that will abandon you and there are gods that will pick you up |
Variations: |
miosutetekosoukabusemoare / miosutetekosokabusemoare みをすててこそうかぶせもあれ |
(expression) (proverb) nothing ventured, nothing gained |
Variations: |
uokokoroarebamizukokoroari うおこころあればみずこころあり |
(expression) (proverb) (See 魚心あれば水心) kindness begets kindness; you scratch my back and I'll scratch yours; if a fish is kind to the water, the water will be kind to the fish |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.