Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2119 total results for your りつ search. I have created 22 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910...
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

マドリック

see styles
 madorikku
    マドリック
(personal name) Madrick

マドリッド

see styles
 madoriddo
    マドリッド
(place-name) Madrid

マヌリッタ

see styles
 manuritta
    マヌリッタ
(personal name) Manuritta

マリツァ川

see styles
 marishagawa
    マリツァがわ
(place-name) Maritsa (river)

マリツェフ

see styles
 maritsefu
    マリツェフ
(personal name) Maltsev

マリッツァ

see styles
 marissha
    マリッツァ

More info & calligraphy:

Maritza
(personal name) Maritza

ミクリッチ

see styles
 mikuricchi
    ミクリッチ
(personal name) Mikulic

ミナリック

see styles
 minarikku
    ミナリック
(personal name) Minarik; Minarikku

ミハリツァ

see styles
 miharisha
    ミハリツァ
(surname) Michalica

ミリッシュ

see styles
 mirisshu
    ミリッシュ
(personal name) Mirisch

メタリック

see styles
 metarikku
    メタリック
(adj-na,adj-no) metallic

メトリック

see styles
 metorikku
    メトリック
metric (ger: Metrik); (personal name) Mettrick

メリッシュ

see styles
 merisshu
    メリッシュ
(personal name) Mellish

モーリッツ

see styles
 moorittsu
    モーリッツ
(surname) Moritz

モグリッジ

see styles
 mogurijji
    モグリッジ
(personal name) Moggridge; Mogridge

やりっ放し

see styles
 yarippanashi
    やりっぱなし
(adj-no,adj-na) unfinished; incomplete

ユーリック

see styles
 yuurikku / yurikku
    ユーリック
(personal name) Eurich; Uhlig; Urick; Yurick

ユーリッヒ

see styles
 yuurihhi / yurihhi
    ユーリッヒ
(personal name) Julich

ユルリッチ

see styles
 yururicchi
    ユルリッチ
(personal name) Ulrich

ヨリッセン

see styles
 yorissen
    ヨリッセン
(personal name) Jorissen

ラトリッジ

see styles
 ratorijji
    ラトリッジ
(personal name) Rutledge

ラナリット

see styles
 ranaritto
    ラナリット
(surname) Ranariddh

ラブリッジ

see styles
 raburijji
    ラブリッジ
(personal name) Loveridge

リマリック

see styles
 rimarikku
    リマリック
(place-name) Limerick (Ireland)

リムリック

see styles
 rimurikku
    リムリック
(place-name) Limerick (Ireland)

リメリック

see styles
 rimerikku
    リメリック
limerick

ルリツグミ

see styles
 ruritsugumi
    ルリツグミ
(kana only) eastern bluebird (Sialia sialis)

レーリツヒ

see styles
 reeritsuhi
    レーリツヒ
(personal name) Liebig

レーリッフ

see styles
 reeriffu
    レーリッフ
(personal name) Rerikh

レトリック

see styles
 retorikku
    レトリック
rhetoric

ロッホリツ

see styles
 rohhoritsu
    ロッホリツ
(personal name) Rochlitz

ロデリック

see styles
 roderikku
    ロデリック

More info & calligraphy:

Roderick
(personal name) Roderic; Roderick

ワイリック

see styles
 wairikku
    ワイリック
(personal name) Weihrich; Weirich; Wirick

上りつめる

see styles
 noboritsumeru
    のぼりつめる
(v1,vi) (1) to go to the top; to climb to the top; to ascend to the top; to reach the summit (e.g. of a mountain); (2) to be engrossed in; to be very enthusiastic about; to be infatuated with

乗りつける

see styles
 noritsukeru
    のりつける
(v1,vi) (1) to ride up to; to drive up to; (2) to get used to riding; to get used to driving

乗りつぶす

see styles
 noritsubusu
    のりつぶす
(Godan verb with "su" ending) to drive into the ground (e.g. car); to ride to death (e.g. horse)

作りつける

see styles
 tsukuritsukeru
    つくりつける
(Ichidan verb) to build in

借りっ放し

see styles
 karippanashi
    かりっぱなし
borrowing without returning

全身リップ

see styles
 zenshinrippu
    ぜんしんリップ
(slang) full-body kissing and licking (sexual service)

切りつける

see styles
 kiritsukeru
    きりつける
(transitive verb) to cut at; to slash at

切りつめる

see styles
 kiritsumeru
    きりつめる
(transitive verb) (1) to shorten; to cut short; to trim; (2) to cut down on; to reduce; to economize; to economise

割りつける

see styles
 waritsukeru
    わりつける
(transitive verb) to allot; to distribute; to lay out; to divide among; to assign

取りつける

see styles
 toritsukeru
    とりつける
(transitive verb) (1) to furnish; to install; (2) to get someone's agreement; (3) to patronize; to buy usually from the same store

叱りつける

see styles
 shikaritsukeru
    しかりつける
(transitive verb) to rebuke; to scold harshly

右クリック

see styles
 migikurikku
    みぎクリック
(noun, transitive verb) {comp} (See 左クリック) right-click

吉村リック

see styles
 yoshimurarikku
    よしむらリック
(person) Yoshimura Rikku

堀りつくす

see styles
 horitsukusu
    ほりつくす
(irregular kanji usage) (transitive verb) to work out (a mine); to exhaust (vein of ore)

塗りつける

see styles
 nuritsukeru
    ぬりつける
(transitive verb) to daub; to smear

塗りつぶし

see styles
 nuritsubushi
    ぬりつぶし
(1) blotting out; (2) (computer terminology) fill (in graphics)

塗りつぶす

see styles
 nuritsubusu
    ぬりつぶす
(transitive verb) to paint over; to paint out

売りつける

see styles
 uritsukeru
    うりつける
(transitive verb) to palm off; to force a sale

左クリック

see styles
 hidarikurikku
    ひだりクリック
(noun, transitive verb) {comp} (See 右クリック) left-click

年寄りっ子

see styles
 toshiyorikko
    としよりっこ
(1) child born of older parents; (2) child raised by grandparents; child spoiled by doting grandparents

張りつける

see styles
 haritsukeru
    はりつける
(transitive verb) (1) to paste; to stick; to affix; (2) to station; to post

張りつめる

see styles
 haritsumeru
    はりつめる
(v1,vi) to strain; to stretch; to string up; to make tense; to cover over; to freeze over

彫りつける

see styles
 horitsukeru
    ほりつける
(transitive verb) to carve (design)

怒りっぽい

see styles
 okorippoi
    おこりっぽい
(adjective) hot-tempered; quick to take offense; quick to take offence; irascible; touchy

括りつける

see styles
 kukuritsukeru
    くくりつける
(transitive verb) (kana only) to fasten (something or someone) to; to tie (to)

掘りつくす

see styles
 horitsukusu
    ほりつくす
(transitive verb) to work out (a mine); to exhaust (vein of ore)

掛かりつけ

see styles
 kakaritsuke
    かかりつけ
(can be adjective with の) (kana only) personal; family

握りつぶし

see styles
 nigiritsubushi
    にぎりつぶし
(1) shelving; pigeonholing; putting to one side; (2) strangling; throttling; crushing

握りつぶす

see styles
 nigiritsubusu
    にぎりつぶす
(transitive verb) (1) to crush (with one's hands); (2) to kill a proposal; to shelve; to table (remove from consideration); to pigeonhole; to smother

摩りつける

see styles
 suritsukeru
    すりつける
(transitive verb) (1) (kana only) to rub on; to rub against; to wipe on; to nuzzle against (e.g. dog nosing a person); (2) (kana only) to strike (a match)

擂りつぶす

see styles
 suritsubusu
    すりつぶす
(transitive verb) (1) to mash; to grind; to pulverize; to pulverise; to deface; (2) to dissipate (a fortune); to run through; to lose

擦りつける

see styles
 nasuritsukeru
    なすりつける
    kosuritsukeru
    こすりつける
(transitive verb) (1) (kana only) to rub on; to rub against; to wipe on; to nuzzle against (e.g. dog nosing a person); (2) (kana only) to lay the blame on; (transitive verb) (1) (kana only) to rub on; to rub against; to wipe on; to nuzzle against (e.g. dog nosing a person); (2) (kana only) to strike (a match)

斬りつける

see styles
 kiritsukeru
    きりつける
(transitive verb) to cut at; to slash at

有りったけ

see styles
 arittake
    ありったけ
(adv,n) (kana only) all that one has; all that there is; the whole

根本りつ子

see styles
 nemotoritsuko
    ねもとりつこ
(person) Nemoto Ritsuko (1959.4.19-)

殴りつける

see styles
 naguritsukeru
    なぐりつける
(transitive verb) to bash; to hit hard; to strike; to beat (someone in battle)

炒りつける

see styles
 iritsukeru
    いりつける
(transitive verb) to parch; to roast; to broil; to scorch

煎りつける

see styles
 iritsukeru
    いりつける
(transitive verb) to parch; to roast; to broil; to scorch

照りつける

see styles
 teritsukeru
    てりつける
(v1,vi) to blaze down on; to beat down on; to shine down upon

独りっきり

see styles
 hitorikkiri
    ひとりっきり
(n,adv) all on one's own

独りっ切り

see styles
 hitorikkiri
    ひとりっきり
(n,adv) all on one's own

登りつめる

see styles
 noboritsumeru
    のぼりつめる
(v1,vi) (1) to go to the top; to climb to the top; to ascend to the top; to reach the summit (e.g. of a mountain); (2) to be engrossed in; to be very enthusiastic about; to be infatuated with

盛りつける

see styles
 moritsukeru
    もりつける
(transitive verb) to dish up; to arrange food (on a plate)

磨りつぶす

see styles
 suritsubusu
    すりつぶす
(transitive verb) (1) to mash; to grind; to pulverize; to pulverise; to deface; (2) to dissipate (a fortune); to run through; to lose

縛りつける

see styles
 shibaritsukeru
    しばりつける
(transitive verb) to tie; to restrain; to confine; to bind; to fasten

纏わりつく

see styles
 matowaritsuku
    まとわりつく
    matsuwaritsuku
    まつわりつく
(v5k,vi) (kana only) to coil about; to follow about

語りつくす

see styles
 kataritsukusu
    かたりつくす
(transitive verb) to say everything one wants to say; to exhaust a topic

貪りつくす

see styles
 musaboritsukusu
    むさぼりつくす
(transitive verb) to consume greedily

貼りつける

see styles
 haritsukeru
    はりつける
(transitive verb) (1) to paste; to stick; to affix; (2) to station; to post

蹴りつける

see styles
 keritsukeru
    けりつける
(Ichidan verb) to kick (at someone, something)

送りつける

see styles
 okuritsukeru
    おくりつける
(transitive verb) to send

造りつける

see styles
 tsukuritsukeru
    つくりつける
(Ichidan verb) to build in

遣りつける

see styles
 yaritsukeru
    やりつける
(transitive verb) (1) (kana only) to be accustomed to; to be used to; (2) (kana only) to argue into silence; to talk down

遣りっ放し

see styles
 yarippanashi
    やりっぱなし
(adj-no,adj-na) unfinished; incomplete

飾りつける

see styles
 kazaritsukeru
    かざりつける
(transitive verb) to decorate; to display

鳴りっ放し

see styles
 narippanashi
    なりっぱなし
(kana only) sounding continuously (e.g. phone); howling; resounding

リッカーティ

see styles
 rikkaati / rikkati
    リッカーティ
(personal name) Riccati

リッカフリー

see styles
 rikkafurii / rikkafuri
    リッカフリー
(can be adjective with の) (computer terminology) flicker-free

リッキング川

see styles
 rikkingugawa
    リッキングがわ
(place-name) Licking (river)

リックスナー

see styles
 rikkusunaa / rikkusuna
    リックスナー
(personal name) Rixner

リックロール

see styles
 rikkurooru
    リックロール
rickroll (Internet meme)

リックワード

see styles
 rikkuwaado / rikkuwado
    リックワード
(surname) Rickword

リッコボーニ

see styles
 rikkobooni
    リッコボーニ
(personal name) Riccoboni

リッサウアー

see styles
 rissauaa / rissaua
    リッサウアー
(personal name) Lissauer

リッサガレー

see styles
 rissagaree
    リッサガレー
(personal name) Lissagaray

リッジウェー

see styles
 rijjiwee
    リッジウェー
(place-name) Ridgeway

リッジウェイ

see styles
 rijjiwei / rijjiwe
    リッジウェイ
(personal name) Ridgeway; Ridgway

12345678910...

This page contains 100 results for "りつ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary