Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 609 total results for your がれ search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

1234567
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
イカれる
いかれる

see styles
 ikareru; ikareru
    イカれる; いかれる
(v1,vi) (1) to become broken; to break down; (v1,vi) (2) (usu. as イカれて(い)る) to be crazy; to be nuts; (v1,vi) (3) to be infatuated with; (v1,vi) (4) to be outdone (by someone); to be beaten (in a contest)

エスカレーター学校

see styles
 esukareetaagakkou / esukareetagakko
    エスカレーターがっこう
(colloquialism) private school that allows students to advance from one stage of education to the next, often kindergarten to university, without taking entrance exams en route; "escalator school"

エスカレーター条項

see styles
 esukareetaajoukou / esukareetajoko
    エスカレーターじょうこう
escalator clause

カシミール・カレー

see styles
 kashimiiru karee / kashimiru karee
    カシミール・カレー
Kashmir curry

Variations:
カランツ
カレンズ

see styles
 karantsu; karenzu
    カランツ; カレンズ
currants

クリプトカレンシー

see styles
 kuriputokarenshii / kuriputokarenshi
    クリプトカレンシー
(See 暗号通貨) cryptocurrency

シガレット・ケース

see styles
 shigaretto keesu
    シガレット・ケース
cigarette case

シガレット・パンツ

see styles
 shigaretto pantsu
    シガレット・パンツ
cigarette pants

シガレットペーパー

see styles
 shigarettopeepaa / shigarettopeepa
    シガレットペーパー
cigarette paper

シガレットライター

see styles
 shigarettoraitaa / shigarettoraita
    シガレットライター
(car) cigarette lighter

ジュニア・カレッジ

see styles
 junia karejji
    ジュニア・カレッジ
junior college

スーパーカレンダー

see styles
 suupaakarendaa / supakarenda
    スーパーカレンダー
super-calender

スウィフトカレント

see styles
 suifutokarento
    スウィフトカレント
(place-name) Swift Current (Canada)

ソフト・カレンシー

see styles
 sofuto karenshii / sofuto karenshi
    ソフト・カレンシー
soft currency

ニューカレドニア島

see styles
 nyuukaredoniatou / nyukaredoniato
    ニューカレドニアとう

More info & calligraphy:

New Caledonia
(place-name) New Caledonia

ハード・カレンシー

see styles
 haado karenshii / hado karenshi
    ハード・カレンシー
hard currency

ビジネス・カレッジ

see styles
 bijinesu karejji
    ビジネス・カレッジ
business college

フーシェドカレイユ

see styles
 fuushedokareiyu / fushedokareyu
    フーシェドカレイユ
(personal name) Foucher de Careil

Variations:
削がれる
殺がれる

see styles
 sogareru
    そがれる
(v1,vi) (kana only) (passive form of 削ぐ) (See そぐ・3) to be dampened (of one's enthusiasm, enjoyment, etc.); to be reduced; to be weakened; to be spoiled

Variations:
城下かれい
城下鰈

see styles
 shiroshitagarei; shiroshitagarei / shiroshitagare; shiroshitagare
    しろしたがれい; シロシタガレイ
(See 真子鰈・まこがれい) marbled sole (Pleuronectes yokohamae) (esp. caught in Beppu bay)

尻の毛まで抜かれる

see styles
 ketsunokemadenukareru; shirinokemadenukareru
    けつのけまでぬかれる; しりのけまでぬかれる
(exp,v1) (idiom) to get ripped off for every last penny

月夜に釜を抜かれる

see styles
 tsukiyonikamaonukareru
    つきよにかまをぬかれる
(exp,v1) (idiom) to make a blunder; to blunder; to have one's kettle stolen on a moonlit night

Variations:
殺がれる
削がれる

see styles
 sogareru
    そがれる
(v1,vi) (kana only) (passive voice) (See 殺ぐ・2) to be dampened; to be discouraged; to be weakened; to be reduced

長い物には巻かれよ

see styles
 nagaimononihamakareyo
    ながいものにはまかれよ
(expression) (proverb) if you can't beat them; join them; you can't fight city hall; if your adversaries are stronger than you, it is better to join their side than to fight them

長い物には巻かれろ

see styles
 nagaimononihamakarero
    ながいものにはまかれろ
(expression) (proverb) if you can't beat them; join them; you can't fight city hall; if your adversaries are stronger than you, it is better to join their side than to fight them

Variations:
黄昏時
たそがれ時

see styles
 tasogaredoki
    たそがれどき
(See 彼は誰時) dusk; twilight

カレーニョデミランダ

see styles
 kareenyodemiranda
    カレーニョデミランダ
(personal name) Carreno de Miranda

カレーラアンドラーデ

see styles
 kareeraandoraade / kareerandorade
    カレーラアンドラーデ
(personal name) Carrera Andrade

カレウァアトレバツム

see styles
 kareaatorebatsumu / kareatorebatsumu
    カレウァアトレバツム
(place-name) Calleva Atrebatum

カレドニアンゴルフ場

see styles
 karedoniangorufujou / karedoniangorufujo
    カレドニアンゴルフじょう
(place-name) Karedonian Golf Links

カレンダープログラム

see styles
 karendaapuroguramu / karendapuroguramu
    カレンダープログラム
(computer terminology) calendar program

カレントディレクトリ

see styles
 karentodirekutori
    カレントディレクトリ
(computer terminology) current directory

ウィリアムサッカレー

see styles
 iriamusakkaree
    ウィリアムサッカレー
(person) William Thackeray

コンカレントアクセス

see styles
 konkarentoakusesu
    コンカレントアクセス
(computer terminology) concurrent access

シガレット・ペーパー

see styles
 shigaretto peepaa / shigaretto peepa
    シガレット・ペーパー
cigarette paper

シガレット・ライター

see styles
 shigaretto raitaa / shigaretto raita
    シガレット・ライター
(car) cigarette lighter

シガレットホールダー

see styles
 shigarettohoorudaa / shigarettohooruda
    シガレットホールダー
cigarette holder

マーガレットサンガー

see styles
 maagarettosangaa / magarettosanga
    マーガレットサンガー
(person) Margaret Sanger

リアルタイムカレンダ

see styles
 riarutaimukarenda
    リアルタイムカレンダ
(computer terminology) real-time calendar

Variations:
分かれ争う
別れ争う

see styles
 wakarearasou / wakarearaso
    わかれあらそう
(Godan verb with "u" ending) to quarrel and separate

叩けよさらば開かれん

see styles
 tatakeyosarabahirakaren
    たたけよさらばひらかれん
(expression) (idiom) Knock, and it shall be opened unto you

叩けよ然らば開かれん

see styles
 tatakeyosarabahirakaren
    たたけよさらばひらかれん
(expression) (idiom) Knock, and it shall be opened unto you

Variations:
枯れ草
枯草
かれ草

see styles
 karekusa; kosou(枯草) / karekusa; koso(枯草)
    かれくさ; こそう(枯草)
dry grass; dead grass; hay; withered grass

Variations:
浮かれ出る
浮れ出る

see styles
 ukarederu
    うかれでる
(v1,vi) to go out in a merry mood

Variations:
責任逃れ
責任のがれ

see styles
 sekininnogare
    せきにんのがれ
(noun/participle) avoiding or dodging responsibility

カレンダー・プログラム

see styles
 karendaa puroguramu / karenda puroguramu
    カレンダー・プログラム
(computer terminology) calendar program

カレント・ディレクトリ

see styles
 karento direkutori
    カレント・ディレクトリ
(computer terminology) current directory

カレントイングリッシュ

see styles
 karentoingurisshu
    カレントイングリッシュ
current English

コミュニティーカレッジ

see styles
 komyunitiikarejji / komyunitikarejji
    コミュニティーカレッジ
junior college; community college

コンカレント・アクセス

see styles
 konkarento akusesu
    コンカレント・アクセス
(computer terminology) concurrent access

シガレット・ホールダー

see styles
 shigaretto hoorudaa / shigaretto hooruda
    シガレット・ホールダー
cigarette holder

スタインカレンフェルス

see styles
 sutainkarenferusu
    スタインカレンフェルス
(person) Stein Callenfels

Variations:
たそがれ泣き
黄昏泣き

see styles
 tasogarenaki
    たそがれなき
baby colic (esp. in the evening)

タリフエスカレーション

see styles
 tarifuesukareeshon
    タリフエスカレーション
tariff escalation

マーガレット・サンガー

see styles
 maagaretto sangaa / magaretto sanga
    マーガレット・サンガー
(person) Margaret Sanger

マーガレットアトウッド

see styles
 maagarettoatoudo / magarettoatodo
    マーガレットアトウッド
(person) Margaret Atwood

マーガレットサッチャー

see styles
 maagarettosacchaa / magarettosaccha
    マーガレットサッチャー
(person) Margaret Thatcher

リアルタイム・カレンダ

see styles
 riarutaimu karenda
    リアルタイム・カレンダ
(computer terminology) real-time calendar

Variations:
分かれる(P)
分れる

see styles
 wakareru
    わかれる
(v1,vi) (1) (also written as 岐れる) to branch; to fork; to diverge; (v1,vi) (2) to separate; to split; to divide; (v1,vi) (3) to disperse; to scatter

於かれましては(rK)

see styles
 okaremashiteha
    おかれましては
(expression) (kana only) (honorific or respectful language) (polite language) (as 皆様に〜; お客様に〜, 貴社に〜, etc.) in respect of; in regard to; as for

Variations:
気づかれ(P)
気疲れ

see styles
 kizukare
    きづかれ
(n,vs,vi) mental fatigue; worry; boredom

Variations:
カレーパン
カレー・パン

see styles
 kareepan; karee pan
    カレーパン; カレー・パン
curry bread (usu. deep-fried); curry doughnut; curry bun; curry roll

Variations:
カレールー
カレー・ルー

see styles
 kareeruu; karee ruu / kareeru; karee ru
    カレールー; カレー・ルー
{food} (See ルー・2) curry roux

カレント・イングリッシュ

see styles
 karento ingurisshu
    カレント・イングリッシュ
current English

カレントトランザクション

see styles
 karentotoranzakushon
    カレントトランザクション
(computer terminology) current transaction

Variations:
カツカレー
カツ・カレー

see styles
 katsukaree; katsu karee
    カツカレー; カツ・カレー
{food} (pork) cutlet curry; tonkatsu curry

クーデンホーフカレルギー

see styles
 kuudenhoofukarerugii / kudenhoofukarerugi
    クーデンホーフカレルギー
(personal name) Coudenhove-Kalergi

コミュニティー・カレッジ

see styles
 komyunitii karejji / komyuniti karejji
    コミュニティー・カレッジ
junior college; community college

Variations:
タイカレー
タイ・カレー

see styles
 taikaree; tai karee
    タイカレー; タイ・カレー
Thai curry

タリフ・エスカレーション

see styles
 tarifu esukareeshon
    タリフ・エスカレーション
tariff escalation

マーガレットラザフォード

see styles
 maagarettorazafoodo / magarettorazafoodo
    マーガレットラザフォード
(person) Margaret Rutherford

弾かれたように立ち上がる

see styles
 hajikaretayounitachiagaru / hajikaretayonitachiagaru
    はじかれたようにたちあがる
(exp,v5r) to jump to one's feet; to spring to one's feet; to stand quickly

Variations:
恐るるなかれ
恐るる勿れ

see styles
 osorurunakare
    おそるるなかれ
(expression) Be not afraid

Variations:
難を逃れる
難をのがれる

see styles
 nanonogareru
    なんをのがれる
(exp,v1) to avoid misfortune; to escape danger

Variations:
ガレージ(P)
ギャレージ

see styles
 gareeji(p); gyareeji
    ガレージ(P); ギャレージ
garage (at house)

Variations:
カレンダー(P)
カレンダ

see styles
 karendaa(p); karenda / karenda(p); karenda
    カレンダー(P); カレンダ
(1) calendar; (2) calender (machine for flattening things)

カレント・トランザクション

see styles
 karento toranzakushon
    カレント・トランザクション
(computer terminology) current transaction

はじかれたように立ち上がる

see styles
 hajikaretayounitachiagaru / hajikaretayonitachiagaru
    はじかれたようにたちあがる
(exp,v5r) to jump to one's feet; to spring to one's feet; to stand quickly

Variations:
マスカレード
マスカレイド

see styles
 masukareedo; masukareido / masukareedo; masukaredo
    マスカレード; マスカレイド
(See 仮面舞踏会・かめんぶとうかい,仮装舞踏会・かそうぶとうかい) masquerade

Variations:
剥がれ落ちる
はがれ落ちる

see styles
 hagareochiru
    はがれおちる
(v1,vi) to peel off and fall; to flake away

Variations:
待ち焦がれる
待ちこがれる

see styles
 machikogareru
    まちこがれる
(transitive verb) to be impatient for; to wait (anxiously) for; to eagerly look forward to; to long for

Variations:
心が引かれる
心がひかれる

see styles
 kokorogahikareru
    こころがひかれる
(exp,v1) to be drawn to; to feel the call of ...; to have one's heart-strings pulled

自由で開かれたインド太平洋

see styles
 jiyuudehirakaretaindotaiheiyou / jiyudehirakaretaindotaiheyo
    じゆうでひらかれたインドたいへいよう
(exp,n) free and open Indo-Pacific; FOIP

Variations:
頭のいかれた
頭のイカれた

see styles
 atamanoikareta
    あたまのいかれた
(exp,adj-f) (See いかれる・2) having gone insane; having lost one's marbles; spaced out

Variations:
カレーソース
カレー・ソース

see styles
 kareesoosu; karee soosu
    カレーソース; カレー・ソース
{food} curry sauce

Variations:
カレンズ
カレンツ
カランツ

see styles
 karenzu; karentsu; karantsu
    カレンズ; カレンツ; カランツ
currants

Variations:
アメリカレア
アメリカ・レア

see styles
 amerikarea; amerika rea
    アメリカレア; アメリカ・レア
greater rhea (Rhea americana); common rhea; American rhea

Variations:
インドカレー
インド・カレー

see styles
 indokaree; indo karee
    インドカレー; インド・カレー
{food} Indian curry

Variations:
キーマカレー
キーマ・カレー

see styles
 kiimakaree; kiima karee / kimakaree; kima karee
    キーマカレー; キーマ・カレー
keema curry; minced-meat curry

Variations:
チキンカレー
チキン・カレー

see styles
 chikinkaree; chikin karee
    チキンカレー; チキン・カレー
{food} chicken curry

Variations:
ドライカレー
ドライ・カレー

see styles
 doraikaree; dorai karee
    ドライカレー; ドライ・カレー
(1) {food} curried pilaf; (2) {food} dry curry

Variations:
ビーフカレー
ビーフ・カレー

see styles
 biifukaree; biifu karee / bifukaree; bifu karee
    ビーフカレー; ビーフ・カレー
beef curry

Variations:
ポークカレー
ポーク・カレー

see styles
 pookukaree; pooku karee
    ポークカレー; ポーク・カレー
pork curry

Variations:
ライスカレー
ライス・カレー

see styles
 raisukaree; raisu karee
    ライスカレー; ライス・カレー
{food} (See カレーライス) curry and rice (wasei: rice curry)

Variations:
レッドカレー
レッド・カレー

see styles
 reddokaree; reddo karee
    レッドカレー; レッド・カレー
(Thai) red curry

Variations:
打ちひしがれる
打ち拉がれる

see styles
 uchihishigareru
    うちひしがれる
(Ichidan verb) to be stricken (e.g. with grief); to be battered (e.g. by disasters)

Variations:
黄昏時
たそがれ時
黄昏どき

see styles
 tasogaredoki
    たそがれどき
(See 彼は誰時) dusk; twilight

Variations:
しゃがれ声
しわがれ声
嗄れ声

see styles
 shagaregoe(shagare声, 嗄re声); shiwagaregoe(shiwagare声, 嗄re声); karegoe(嗄re声)
    しゃがれごえ(しゃがれ声, 嗄れ声); しわがれごえ(しわがれ声, 嗄れ声); かれごえ(嗄れ声)
hoarse voice; husky voice

Variations:
分かれ争う
分れ争う
別れ争う

see styles
 wakarearasou / wakarearaso
    わかれあらそう
(v5u,vi) (rare) to be divided (of a house, nation, etc.); to quarrel and separate

Variations:
分かれ目(P)
分れ目
別れ目

see styles
 wakareme
    わかれめ
(1) fork; junction; parting of the ways; (2) turning point

1234567

This page contains 100 results for "がれ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary