Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 899 total results for your search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123456789
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

總務室


总务室

see styles
zǒng wù shì
    zong3 wu4 shi4
tsung wu shih
 sōmu shitsu
monastery office

總務院


总务院

see styles
zǒng wù yuàn
    zong3 wu4 yuan4
tsung wu yüan
 sōmu in
headquarters of the order

義務化

see styles
 gimuka
    ぎむか
(noun, transitive verb) making obligatory; making compulsory

義務感

see styles
 gimukan
    ぎむかん
sense of duty (obligation)

義務的

see styles
 gimuteki
    ぎむてき
(adjectival noun) compulsory; obligatory; mandatory

職務上

see styles
 shokumujou / shokumujo
    しょくむじょう
(expression) in the course of one's duties

職務給

see styles
 shokumukyuu / shokumukyu
    しょくむきゅう
wages based on job evaluation

荒川務

see styles
 arakawatsutomu
    あらかわつとむ
(person) Arakawa Tsutomu (1960.8.26-)

落合務

see styles
 ochiaitsutomu
    おちあいつとむ
(person) Ochiai Tsutomu

蓬莱務

see styles
 houraitsutomu / horaitsutomu
    ほうらいつとむ
(person) Hourai Tsutomu

西務主

see styles
 nishimushu
    にしむしゅ
(place-name) Nishimushu

訟務部

see styles
 shoumubu / shomubu
    しょうむぶ
Litigation Department (of the Ministry of Justice)

話務員


话务员

see styles
huà wù yuán
    hua4 wu4 yuan2
hua wu yüan
phone operator

識時務


识时务

see styles
shí shí wù
    shi2 shi2 wu4
shih shih wu
to have a clear view of things; to adapt to circumstances

警務官

see styles
 keimukan / kemukan
    けいむかん
military police; MP

警務部

see styles
 keimubu / kemubu
    けいむぶ
police affairs department; police headquarters department which handles human resources, finance, etc.

警務隊

see styles
 keimutai / kemutai
    けいむたい
military police brigade (land army)

財務官

see styles
 zaimukan
    ざいむかん
finance official

財務局

see styles
 zaimukyoku
    ざいむきょく
(local) finance bureau

財務相

see styles
 zaimushou / zaimusho
    ざいむしょう
(See 財務大臣) Minister of Finance; Treasurer

財務省

see styles
 zaimushou / zaimusho
    ざいむしょう
Ministry of Finance; (o) Ministry of Finance

跑業務


跑业务

see styles
pǎo yè wù
    pao3 ye4 wu4
p`ao yeh wu
    pao yeh wu
(of a salesperson) to visit potential customers with the aim of selling products or services

農務省

see styles
 noumushou / nomusho
    のうむしょう
(org) Department of Agriculture (e.g. of the USA); (o) Department of Agriculture (e.g. of the USA)

郵務士


邮务士

see styles
yóu wù shì
    you2 wu4 shi4
yu wu shih
mailman (Tw)

郵務局

see styles
 yuumukyoku / yumukyoku
    ゆうむきょく
(See 郵便業務・ゆうびんぎょうむ) Postal Bureau (within the Ministry of Posts and Telecommunications)

醫務室


医务室

see styles
yī wù shì
    yi1 wu4 shi4
i wu shih
infirmary; sick bay; CL:個|个[ge4]

醫務所


医务所

see styles
yī wù suǒ
    yi1 wu4 suo3
i wu so
clinic; CL:家[jia1]

金井務

see styles
 kanaitsutomu
    かないつとむ
(person) Kanai Tsutomu (1929.2-)

金子務

see styles
 kanekotsutomu
    かねこつとむ
(person) Kaneko Tsutomu

務台光雄

see styles
 mutaimitsuo
    むたいみつお
(person) Mutai Mitsuo (1896.6.6-1991.4.30)

務所送り

see styles
 mushookuri
    むしょおくり
being sent to prison

三大義務

see styles
 sandaigimu
    さんだいぎむ
The Three Major Duties (education, work and payment of taxes)

不務正業


不务正业

see styles
bù wù zhèng yè
    bu4 wu4 zheng4 ye4
pu wu cheng yeh
not to engage in honest work; to ignore one's proper occupation; not to attend to one's proper duties

不急之務


不急之务

see styles
bù jí zhī wù
    bu4 ji2 zhi1 wu4
pu chi chih wu
(idiom) a matter of no great urgency

不識時務


不识时务

see styles
bù shí shí wù
    bu4 shi2 shi2 wu4
pu shih shih wu
to show no understanding of the times (idiom); cannot adapt to current circumstances; not amenable to reason

与信業務

see styles
 yoshingyoumu / yoshingyomu
    よしんぎょうむ
credit business

中務朋子

see styles
 nakatsukasatomoko
    なかつかさともこ
(person) Nakatsukasa Tomoko

中務靖久

see styles
 nakatsukasayasuhisa
    なかつかさやすひさ
(person) Nakatsukasa Yasuhisa (1973.8.22-)

主務大臣

see styles
 shumudaijin
    しゅむだいじん
the cabinet minister in charge

主要業務

see styles
 shuyougyoumu / shuyogyomu
    しゅようぎょうむ
primary business; primary function; primary focus

事務作業

see styles
 jimusagyou / jimusagyo
    じむさぎょう
clerical work

事務処理

see styles
 jimushori
    じむしょり
paperwork

事務取扱

see styles
 jimutoriatsukai
    じむとりあつかい
acting director

事務局長

see styles
 jimukyokuchou / jimukyokucho
    じむきょくちょう
secretary-general; director-general; executive director; executive secretary

事務当局

see styles
 jimutoukyoku / jimutokyoku
    じむとうきょく
officials in charge

事務律師


事务律师

see styles
shì wù lǜ shī
    shi4 wu4 lu:4 shi1
shih wu lü shih
solicitor (law)

事務機器

see styles
 jimukiki
    じむきき
business machine(ry)

事務次官

see styles
 jimujikan
    じむじかん
permanent vice-president; undersecretary; vice-minister

事務用品

see styles
 jimuyouhin / jimuyohin
    じむようひん
office supplies; stationery

事務総局

see styles
 jimusoukyoku / jimusokyoku
    じむそうきょく
secretariat-general

事務総長

see styles
 jimusouchou / jimusocho
    じむそうちょう
secretary-general; director

事務繁忙


事务繁忙

see styles
shì wù fán máng
    shi4 wu4 fan2 mang2
shih wu fan mang
busy; bustling

事務職員

see styles
 jimushokuin
    じむしょくいん
administrative staff; business clerk; clerical force; clerical officer; clerical personnel; clerical staff; office employee; office personnel; office worker

事務長官

see styles
 jimuchoukan / jimuchokan
    じむちょうかん
chief secretary

交代勤務

see styles
 koutaikinmu / kotaikinmu
    こうたいきんむ
shift work

交替勤務

see styles
 koutaikinmu / kotaikinmu
    こうたいきんむ
shift work

任務部隊

see styles
 ninmubutai
    にんむぶたい
task force

企業債務

see styles
 kigyousaimu / kigyosaimu
    きぎょうさいむ
corporate debt

会計実務

see styles
 kaikeijitsumu / kaikejitsumu
    かいけいじつむ
accounting practice

保証責務

see styles
 hoshousekimu / hoshosekimu
    ほしょうせきむ
guarantee obligations

信託業務

see styles
 shintakugyoumu / shintakugyomu
    しんたくぎょうむ
trust business; trust operations; fiduciary work

傳輸服務


传输服务

see styles
chuán shū fú wù
    chuan2 shu1 fu2 wu4
ch`uan shu fu wu
    chuan shu fu wu
transport service

傳送服務


传送服务

see styles
chuán sòng fú wù
    chuan2 song4 fu2 wu4
ch`uan sung fu wu
    chuan sung fu wu
delivery service

債務の罠

see styles
 saimunowana
    さいむのわな
(exp,n) {finc} debt trap (esp. at national level)

債務交換

see styles
 saimukoukan / saimukokan
    さいむこうかん
debt swap

債務保証

see styles
 saimuhoshou / saimuhosho
    さいむほしょう
loan guarantee

債務償還

see styles
 saimushoukan / saimushokan
    さいむしょうかん
debt redemption

債務削減

see styles
 saimusakugen
    さいむさくげん
debt reduction

債務名義

see styles
 saimumeigi / saimumegi
    さいむめいぎ
{law} title of debt; title of obligation; document establishing a legal claim

債務問題

see styles
 saimumondai
    さいむもんだい
debt problem

債務救済

see styles
 saimukyuusai / saimukyusai
    さいむきゅうさい
debt relief

債務整理

see styles
 saimuseiri / saimuseri
    さいむせいり
adjustment of debts; debt-workout; consolidation of debts; settlement of debts

債務證券


债务证券

see styles
zhài wù zhèng quàn
    zhai4 wu4 zheng4 quan4
chai wu cheng ch`üan
    chai wu cheng chüan
debt security; bond security

債務證書


债务证书

see styles
zhài wù zhèng shū
    zhai4 wu4 zheng4 shu1
chai wu cheng shu
debt instrument

債務負担

see styles
 saimufutan
    さいむふたん
debt load

債務超過

see styles
 saimuchouka / saimuchoka
    さいむちょうか
insolvency

免去職務


免去职务

see styles
miǎn qù zhí wù
    mian3 qu4 zhi2 wu4
mien ch`ü chih wu
    mien chü chih wu
to relieve from office; to sack

內部事務


内部事务

see styles
nèi bù shì wù
    nei4 bu4 shi4 wu4
nei pu shih wu
internal affairs

公務人員


公务人员

see styles
gōng wù rén yuán
    gong1 wu4 ren2 yuan2
kung wu jen yüan
government functionary

公務災害

see styles
 koumusaigai / komusaigai
    こうむさいがい
accidents in line of duty

公務疾病

see styles
 koumushippei / komushippe
    こうむしっぺい
sickness incurred in line of duty

公民義務


公民义务

see styles
gōng mín yì wù
    gong1 min2 yi4 wu4
kung min i wu
civil obligation; a citizen's duty

公的債務

see styles
 koutekisaimu / kotekisaimu
    こうてきさいむ
sovereign debt

共通業務

see styles
 kyoutsuugyoumu / kyotsugyomu
    きょうつうぎょうむ
{comp} common task

兵役義務

see styles
 heiekigimu / heekigimu
    へいえきぎむ
compulsory military service

内務大臣

see styles
 naimudaijin
    ないむだいじん
(hist) Home Minister (pre-1947)

刑務作業

see styles
 keimusagyou / kemusagyo
    けいむさぎょう
penal labour; work assigned to prisoners

刑務所長

see styles
 keimushochou / kemushocho
    けいむしょちょう
warden

刑務支所

see styles
 keimushisho / kemushisho
    けいむししょ
(place-name) Keimushisho

前哨勤務

see styles
 zenshoukinmu / zenshokinmu
    ぜんしょうきんむ
outpost duty

副國務卿


副国务卿

see styles
fù guó wù qīng
    fu4 guo2 wu4 qing1
fu kuo wu ch`ing
    fu kuo wu ching
undersecretary of state

努力義務

see styles
 doryokugimu
    どりょくぎむ
obligation to make a sincere effort (to follow a set of rules, etc.)

労務管理

see styles
 roumukanri / romukanri
    ろうむかんり
labor management; labour management

勞務交換


劳务交换

see styles
láo wù jiāo huàn
    lao2 wu4 jiao1 huan4
lao wu chiao huan
labor exchanges

勞務人員


劳务人员

see styles
láo wù rén yuán
    lao2 wu4 ren2 yuan2
lao wu jen yüan
contract workers (sent abroad)

勞務合同


劳务合同

see styles
láo wù hé tong
    lao2 wu4 he2 tong5
lao wu ho t`ung
    lao wu ho tung
service contract

勞務市場


劳务市场

see styles
láo wù shì chǎng
    lao2 wu4 shi4 chang3
lao wu shih ch`ang
    lao wu shih chang
labor market

勤儉務實


勤俭务实

see styles
qín jiǎn wù shí
    qin2 jian3 wu4 shi2
ch`in chien wu shih
    chin chien wu shih
hardworking, thrifty and pragmatic

勤務交代

see styles
 kinmukoutai / kinmukotai
    きんむこうたい
change of shifts

勤務場所

see styles
 kinmubasho
    きんむばしょ
workplace; place of work

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

123456789

This page contains 100 results for "務" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary