There are 963 total results for your まり search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
マリオン礁 see styles |
marionshou / marionsho マリオンしょう |
(place-name) Marion Reef |
マリキヤル see styles |
marikiyaru マリキヤル |
(personal name) Malikyar |
マリクレア see styles |
marikurea マリクレア |
(personal name) Mariclare |
マリゲーラ see styles |
marigeera マリゲーラ |
(personal name) Marighella |
マリサット see styles |
marisatto マリサット |
Marisat (satellites) |
マリシャル see styles |
marisharu マリシャル |
(personal name) Marichal |
マリスカル see styles |
marisukaru マリスカル |
(personal name) Mariscal |
マリスコ岬 see styles |
marisukomisaki マリスコみさき |
(place-name) Ponta do Marisco (cape) |
マリソール see styles |
marisooru マリソール |
(personal name) Marisol |
マリツァ川 see styles |
marishagawa マリツァがわ |
(place-name) Maritsa (river) |
マリツェフ see styles |
maritsefu マリツェフ |
(personal name) Maltsev |
マリッツァ see styles |
marissha マリッツァ |
More info & calligraphy: Maritza |
マリナーズ see styles |
marinaazu / marinazu マリナーズ |
(org) Seattle Mariners; (o) Seattle Mariners |
マリナーラ see styles |
marinaara / marinara マリナーラ |
marinara |
マリナトス see styles |
marinatosu マリナトス |
(personal name) Marinatos |
マリナルバ see styles |
marinaruba マリナルバ |
(personal name) Marinalva |
マリニョリ see styles |
marinyori マリニョリ |
(personal name) Marignolli |
マリネード see styles |
marineedo マリネード |
marinade |
マリネット see styles |
marinetto マリネット |
(place-name) Marinette |
マリノーニ see styles |
marinooni マリノーニ |
(personal name) Marinoni |
マリピエロ see styles |
maripiero マリピエロ |
(personal name) Malipiero |
マリファナ see styles |
marifana マリファナ |
marijuana; marihuana; cannabis; hemp; pot |
マリブラン see styles |
mariburan マリブラン |
(personal name) Malibran |
マリベレス see styles |
mariberesu マリベレス |
(place-name) Mariveles |
マリボール see styles |
maribooru マリボール |
(place-name) Maribor (Slovenia) |
マリポンテ see styles |
mariponte マリポンテ |
(personal name) Maliponte |
まりも学園 see styles |
marimogakuen まりもがくえん |
(place-name) Marimogakuen |
マリヤース see styles |
mariyaasu / mariyasu マリヤース |
(personal name) Maljers |
マリヤック see styles |
mariyakku マリヤック |
(personal name) Marillac |
マリヤット see styles |
mariyatto マリヤット |
(personal name) Marryat |
マリャベキ see styles |
maryabeki マリャベキ |
(personal name) Magliabechi |
マリャン山 see styles |
maryansan マリャンさん |
(place-name) Malhao da Estrela (mountain) |
マリョルカ see styles |
maryoruka マリョルカ |
(place-name) Majorca; Mallorca |
マリンガー see styles |
maringaa / maringa マリンガー |
(place-name) Mullingar |
マリングズ see styles |
maringuzu マリングズ |
(personal name) Mullings |
マリンソン see styles |
marinson マリンソン |
(surname) Mallinson |
マリンディ see styles |
marindi マリンディ |
(place-name) Malindi (Kenya) |
マリ共和国 see styles |
marikyouwakoku / marikyowakoku マリきょうわこく |
Republic of Mali |
アーマリー see styles |
aamarii / amari アーマリー |
armory |
アノマリー see styles |
anomarii / anomari アノマリー |
anomaly |
アベマリア see styles |
abemaria アベマリア |
(expression) Ave Maria (prayer) (lat:); Hail Mary |
アマリアス see styles |
amariasu アマリアス |
(place-name) Amalias |
アマリハエ see styles |
amarihae アマリハエ |
(place-name) Amarihae |
アマリリス see styles |
amaririsu アマリリス |
amaryllis |
アンマリー see styles |
anmarii / anmari アンマリー |
More info & calligraphy: Ann-Marie |
イカマリ沢 see styles |
ikamarisawa イカマリさわ |
(place-name) Ikamarisawa |
オオデマリ see styles |
oodemari オオデマリ |
(kana only) Japanese snowball; Viburnum plicatum |
カヤトマリ see styles |
kayatomari カヤトマリ |
(place-name) Kayatomari |
カルマリ沢 see styles |
karumarisawa カルマリさわ |
(place-name) Karumarisawa |
きまり悪い see styles |
kimariwarui きまりわるい |
(adjective) feeling awkward; being ashamed; being bashful |
きまり文句 see styles |
kimarimonku きまりもんく |
cliche; platitude; formula; set phrase |
グーラマリ see styles |
guuramari / guramari グーラマリ |
(personal name) Goolamali |
クラマリヒ see styles |
kuramarihi クラマリヒ |
(personal name) Kramarich |
サブマリン see styles |
sabumarin サブマリン |
submarine |
サマリウム see styles |
samariumu サマリウム |
samarium (Sm) |
サマリンダ see styles |
samarinda サマリンダ |
(place-name) Samarinda (Indonesia) |
サンマリノ see styles |
sanmarino サンマリノ |
More info & calligraphy: San Marino |
シタマリー see styles |
shitamarii / shitamari シタマリー |
(place-name) Sitamarhi |
シナマリー see styles |
shinamarii / shinamari シナマリー |
(place-name) Sinnamary |
スマリヤン see styles |
sumariyan スマリヤン |
(personal name) Smullyan |
ソマリア人 see styles |
somariajin ソマリアじん |
Somali (person) |
ダイマリー see styles |
daimarii / daimari ダイマリー |
(personal name) Dymally |
タマリンド see styles |
tamarindo タマリンド |
tamarind (spa: tamarindo, por: tamarindo) |
たまり醤油 see styles |
tamarijouyu / tamarijoyu たまりじょうゆ |
tamari soy sauce; variety of rich soy sauce (used for sashimi, etc.) |
ドナマリー see styles |
donamarii / donamari ドナマリー |
(personal name) Donnamarie |
トルマリン see styles |
torumarin トルマリン |
More info & calligraphy: Tourmaline |
どん詰まり see styles |
donzumari どんづまり |
(kana only) (dead) end; end of the line |
ナマリュー see styles |
namaryuu / namaryu ナマリュー |
(personal name) Namaliu |
ニルパマリ see styles |
nirupamari ニルパマリ |
(place-name) Nilphamari |
バタマリバ see styles |
batamariba バタマリバ |
(personal name) Batammariba (tribe in northern Togo) |
はまり込む see styles |
hamarikomu はまりこむ |
(Godan verb with "mu" ending) (1) to get stuck in; to be mired in; (2) to be addicted to |
パラマリボ see styles |
paramaribo パラマリボ |
Paramaribo (Suriname); (place-name) Paramaribo |
バルマリー see styles |
barumarii / barumari バルマリー |
(place-name) Val Marie |
ビヤマリア see styles |
biyamaria ビヤマリア |
(place-name) Villa Maria (Argentina) |
ビルマリー see styles |
birumarii / birumari ビルマリー |
(place-name) Ville Marie |
プライマリ see styles |
puraimari プライマリ |
primary |
ホマリグ島 see styles |
homarigutou / homariguto ホマリグとう |
(place-name) Jomalig (island) |
ホルマリン see styles |
horumarin ホルマリン |
formalin |
マクマリー see styles |
makumarii / makumari マクマリー |
(surname) MacMurray; McMurry |
リマリック see styles |
rimarikku リマリック |
(place-name) Limerick (Ireland) |
リマリルリ see styles |
rimariruri リマリルリ |
(personal name) Limarilli |
レサマリマ see styles |
resamarima レサマリマ |
(surname) Lezama Lima |
一まとまり see styles |
hitomatomari ひとまとまり |
(a) bunch; (a) bundle |
下げ止まり see styles |
sagedomari さげどまり |
(noun/participle) bottoming out; reaching a floor; ceasing to fall; edging lower |
倉田まり子 see styles |
kuratamariko くらたまりこ |
(person) Kurata Mariko (1960.11.20-) |
倉貫まりこ see styles |
kuranukimariko くらぬきまりこ |
(person) Kuranuki Mariko (1988.4.7-) |
前田まりか see styles |
maedamarika まえだまりか |
(person) Maeda Marika (1988.9.9-) |
加賀まりこ see styles |
kagamariko かがまりこ |
(person) Kaga Mariko (1943.12.11-) |
加賀まり子 see styles |
kagamariko かがまりこ |
(person) Kaga Mariko (1943.12-) |
北沢まりあ see styles |
kitazawamaria きたざわまりあ |
(person) Kitazawa Maria (1980.1.24-) |
千葉マリン see styles |
chibamarin ちばマリン |
(personal name) Chibamarin |
取り締まり see styles |
torishimari とりしまり |
control; management; supervision |
古賀まり子 see styles |
kogamariko こがまりこ |
(person) Koga Mariko |
吹き溜まり see styles |
fukidamari ふきだまり |
(1) drift of snow or leaves; (2) hangout for drifters |
土俵溜まり see styles |
dohyoudamari / dohyodamari どひょうだまり |
{sumo} waiting place for a wrestler beside the ring |
填まりこむ see styles |
hamarikomu はまりこむ |
(Godan verb with "mu" ending) (1) to get stuck in; to be mired in; (2) to be addicted to |
填まり込む see styles |
hamarikomu はまりこむ |
(Godan verb with "mu" ending) (1) to get stuck in; to be mired in; (2) to be addicted to |
増渕まり子 see styles |
masubuchimariko ますぶちまりこ |
(person) Masubuchi Mariko (1980.1.24-) |
大原まり子 see styles |
ooharamariko おおはらまりこ |
(person) Oohara Mariko (1959.3.20-) |
大木あまり see styles |
ookiamari おおきあまり |
(person) Ooki Amari |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.