There are 609 total results for your がれ search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234567Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
カレドニア運河 see styles |
karedoniaunga カレドニアうんが |
(place-name) Caledonian Canal |
カレラィカレラ see styles |
karerakarera カレラィカレラ |
(personal name) carrera y carrera |
カレリヤ共和国 see styles |
kareriyakyouwakoku / kareriyakyowakoku カレリヤきょうわこく |
(place-name) Kalelyskaya Respublika |
カレントループ see styles |
karentoruupu / karentorupu カレントループ |
(computer terminology) current loop; current-loop |
カレンホーナイ see styles |
karenhoonai カレンホーナイ |
(person) Karen Horney |
インド・カレー see styles |
indo karee インド・カレー |
Indian curry |
ウンガレッティ see styles |
ungaretti ウンガレッティ |
(personal name) Ungaretti |
エスカレーター see styles |
esukareetaa / esukareeta エスカレーター |
escalator |
エスカレータ校 see styles |
esukareetakou / esukareetako エスカレータこう |
(colloquialism) private school that allows students to advance from one stage of education to the next, often kindergarten to university, without taking entrance exams en route; "escalator school" |
キーカレンシー see styles |
kiikarenshii / kikarenshi キーカレンシー |
key currency |
キーマ・カレー see styles |
kiima karee / kima karee キーマ・カレー |
keema curry; minced-meat curry |
ことなかれ主義 see styles |
kotonakareshugi ことなかれしゅぎ |
(exp,n) (principle of) letting sleeping dogs lie; peace-at-any-price; don't rock the boat |
ザンクトガレン see styles |
zankutogaren ザンクトガレン |
(place-name) Sankt Gallen (Switzerland) |
シガレヴィッチ see styles |
shigarericchi シガレヴィッチ |
(personal name) Sigalevitch |
ジャカレジニョ see styles |
jakarejinyo ジャカレジニョ |
(place-name) Jacarezinho |
ジャカレパグア see styles |
jakarepagua ジャカレパグア |
(place-name) Jacarepagua |
ジンガレッティ see styles |
jingaretti ジンガレッティ |
(personal name) Zingaretti |
セストカレンデ see styles |
sesutokarende セストカレンデ |
(place-name) Sesto Calende |
ディスカレッジ see styles |
disukarejji ディスカレッジ |
(1) discouragement; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to discourage; to be discouraged |
ドライ・カレー see styles |
dorai karee ドライ・カレー |
(food term) curried pilaf (wasei: dry curry) |
ピカレスク小説 see styles |
pikaresukushousetsu / pikaresukushosetsu ピカレスクしょうせつ |
picaresque novel |
フィンガレット see styles |
fingaretto フィンガレット |
(personal name) Fingarette |
ヘミガレウス科 see styles |
hemigareusuka ヘミガレウスか |
Hemigaleidae (family of weasel sharks) |
マッカレスター see styles |
makkaresutaa / makkaresuta マッカレスター |
(place-name) McAlester |
ライス・カレー see styles |
raisu karee ライス・カレー |
curry and rice |
リカレント教育 see styles |
rikarentokyouiku / rikarentokyoiku リカレントきょういく |
recurrent education; lifelong learning |
レトルトカレー see styles |
retorutokaree レトルトカレー |
curry in a pouch; retort-pouch curry |
一昨日来やがれ see styles |
ototoikiyagare おとといきやがれ |
(expression) (slang) Don't you ever come here again! |
勝手にしやがれ see styles |
kattenishiyagare かってにしやがれ |
(work) Breathless (1960 film); À bout de souffle; (wk) Breathless (1960 film); À bout de souffle |
善かれ悪しかれ see styles |
yokareashikare よかれあしかれ |
(exp,adv) good or bad; right or wrong; for better or for worse; rightly or wrongly |
多かれ少なかれ see styles |
ookaresukunakare おおかれすくなかれ |
(expression) to a greater or lesser extent (degree); more or less |
Variations: |
kosegare こせがれ |
(1) (humble language) (See 倅・1) one's son; (2) (See 倅・2) you little bastard; you little brat |
左右に分かれる see styles |
sayuuniwakareru / sayuniwakareru さゆうにわかれる |
(exp,v1) to part left and right; to open out |
引かれ者の小唄 see styles |
hikaremonokouta / hikaremonokota ひかれものこうた |
(exp,n) (idiom) putting on a brave front; pretending one doesn't care; song of a convict on their way to prison |
打ちひしがれる see styles |
uchihishigareru うちひしがれる |
(Ichidan verb) to be stricken (e.g. with grief); to be battered (e.g. by disasters) |
抜きつ抜かれつ see styles |
nukitsunukaretsu ぬきつぬかれつ |
back-and-forth; neck-and-neck |
敷かれたレール see styles |
shikaretareeru しかれたレール |
(exp,n) (idiom) path staked out for one (by someone else) |
於かれましては see styles |
okaremashiteha おかれましては |
(expression) (kana only) (honorific or respectful language) (polite language) (See に於いて) in respect of; in regards to; as for |
毒気を抜かれる see styles |
dokkionukareru; dokukeonukareru; dokkeonukareru どっきをぬかれる; どくけをぬかれる; どっけをぬかれる |
(exp,v1) (idiom) to be taken aback; to be dumbfounded |
Variations: |
yokare よかれ |
(expression) (kana only) all for the best; what is right |
良かれ悪しかれ see styles |
yokareashikare よかれあしかれ |
(exp,adv) good or bad; right or wrong; for better or for worse; rightly or wrongly |
身包みはがれる see styles |
migurumihagareru みぐるみはがれる |
(exp,v1) to be stripped of all one has |
カレー・コーナー see styles |
karee koonaa / karee koona カレー・コーナー |
curry corner |
ガレージ・キット see styles |
gareeji kitto ガレージ・キット |
small scale production model kit (e.g. for figurines) (wasei: garage kit) |
ガレージ・セール see styles |
gareeji seeru ガレージ・セール |
garage sale |
カレードスコープ see styles |
kareedosukoopu カレードスコープ |
kaleidoscope |
カレイドスコープ see styles |
kareidosukoopu / karedosukoopu カレイドスコープ |
kaleidoscope |
カレッジ・リング see styles |
karejji ringu カレッジ・リング |
college ring |
カレッジ・レベル see styles |
karejji reberu カレッジ・レベル |
college level |
カレッジペーパー see styles |
karejjipeepaa / karejjipeepa カレッジペーパー |
college paper |
カレハスズメダイ see styles |
karehasuzumedai カレハスズメダイ |
agile chromis (Chromis agilis); bronze reef chromis |
カレルチャペック see styles |
kareruchapekku カレルチャペック |
(person) Karel Čapek (Czech writer, 1890-1938) |
カレン・ホーナイ see styles |
karen hoonai カレン・ホーナイ |
(person) Karen Horney |
カレンダクロック see styles |
karendakurokku カレンダクロック |
(computer terminology) calendar clock |
カレント・ループ see styles |
karento ruupu / karento rupu カレント・ループ |
(computer terminology) current loop; current-loop |
カレントドライブ see styles |
karentodoraibu カレントドライブ |
(computer terminology) current drive |
カレントドレイン see styles |
karentodorein / karentodoren カレントドレイン |
(computer terminology) current drain |
カレントニュース see styles |
karentonyuusu / karentonyusu カレントニュース |
current news |
カレントプライス see styles |
karentopuraisu カレントプライス |
current price |
カレントレコード see styles |
karentorekoodo カレントレコード |
(computer terminology) current record |
インターカレッジ see styles |
intaakarejji / intakarejji インターカレッジ |
(can be adjective with の) (1) (See インカレ・1) intercollegiate (eng: intercollege); (2) intercollegiate game; intercollegiate competition |
エスカレーション see styles |
esukareeshon エスカレーション |
escalation |
エスカレーター式 see styles |
esukareetaashiki / esukareetashiki エスカレーターしき |
(See エスカレーター学校・エスカレーターがっこう) system of automatic advancement to high school and university without an entrance exam |
エスカレーター校 see styles |
esukareetaakou / esukareetako エスカレーターこう |
(colloquialism) private school that allows students to advance from one stage of education to the next, often kindergarten to university, without taking entrance exams en route; "escalator school" |
エスカレータ学校 see styles |
esukareetagakkou / esukareetagakko エスカレータがっこう |
(colloquialism) private school that allows students to advance from one stage of education to the next, often kindergarten to university, without taking entrance exams en route; "escalator school" |
エロイカノガレス see styles |
eroikanogaresu エロイカノガレス |
(place-name) Heroica Nogales |
おととい来やがれ see styles |
ototoikiyagare おとといきやがれ |
(expression) (slang) Don't you ever come here again! |
カシミールカレー see styles |
kashimiirukaree / kashimirukaree カシミールカレー |
Kashmir curry |
キー・カレンシー see styles |
kii karenshii / ki karenshi キー・カレンシー |
key currency |
シガレットケース see styles |
shigarettokeesu シガレットケース |
cigarette case |
シガレットパンツ see styles |
shigarettopantsu シガレットパンツ |
cigarette pants |
ジュニアカレッジ see styles |
juniakarejji ジュニアカレッジ |
junior college |
ステートカレッジ see styles |
suteetokarejji ステートカレッジ |
(org) State College; (o) State College |
ソフトカレンシー see styles |
sofutokarenshii / sofutokarenshi ソフトカレンシー |
soft currency |
チャナツカレ海峡 see styles |
chanatsukarekaikyou / chanatsukarekaikyo チャナツカレかいきょう |
(place-name) Canakkale Bogazi (channel) |
デスカレーション see styles |
desukareeshon デスカレーション |
de-escalation |
ハードカレンシー see styles |
haadokarenshii / hadokarenshi ハードカレンシー |
hard currency |
ビジネスカレッジ see styles |
bijinesukarejji ビジネスカレッジ |
business college |
マックスカレッド see styles |
makkusukareddo マックスカレッド |
(surname) McSquared |
ユーロカレンシー see styles |
yuurokarenshii / yurokarenshi ユーロカレンシー |
{finc} Eurocurrency |
レトルト・カレー see styles |
retoruto karee レトルト・カレー |
curry in a pouch; retort-pouch curry |
後ろ髪を引かれる see styles |
ushirogamiohikareru うしろがみをひかれる |
(exp,v1) (idiom) to do something with painful reluctance; to have one's hair pulled from behind |
Variations: |
ukareme うかれめ |
(archaism) woman who played music, danced and worked as a prostitute; good-time girl |
Variations: |
ukareo; ukareotoko うかれお; うかれおとこ |
playboy |
生きていかれない see styles |
ikiteikarenai / ikitekarenai いきていかれない |
(expression) can't survive (without ...) |
生きて行かれない see styles |
ikiteikarenai / ikitekarenai いきていかれない |
(expression) can't survive (without ...) |
臆病風に吹かれる see styles |
okubyoukazenifukareru / okubyokazenifukareru おくびょうかぜにふかれる |
(exp,v1) to become scared; to have an attack of nerves; to have a yellow streak; to chicken out; to run out of courage |
身ぐるみはがれる see styles |
migurumihagareru みぐるみはがれる |
(exp,v1) to be stripped of all one has |
開かれたシステム see styles |
hirakaretashisutemu ひらかれたシステム |
{comp} open system |
カレー饂飩(rK) see styles |
kareeudon カレーうどん |
(kana only) {food} (See うどん) curry udon; udon with curry sauce |
カレッジ・ペーパー see styles |
karejji peepaa / karejji peepa カレッジ・ペーパー |
college paper |
カレッジストリート see styles |
karejjisutoriito / karejjisutorito カレッジストリート |
(org) College Street; (o) College Street |
カレル・チャペック see styles |
kareru chapekku カレル・チャペック |
(person) Karel Čapek (Czech writer, 1890-1938) |
カレンダ・クロック see styles |
karenda kurokku カレンダ・クロック |
(computer terminology) calendar clock |
カレント・ドライブ see styles |
karento doraibu カレント・ドライブ |
(computer terminology) current drive |
カレント・ドレイン see styles |
karento dorein / karento doren カレント・ドレイン |
(computer terminology) current drain |
カレント・ニュース see styles |
karento nyuusu / karento nyusu カレント・ニュース |
current news |
カレント・プライス see styles |
karento puraisu カレント・プライス |
current price |
カレント・レコード see styles |
karento rekoodo カレント・レコード |
(computer terminology) current record |
カレントトピックス see styles |
karentotopikkusu カレントトピックス |
current topics |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.