There are 1115 total results for your 跡 search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
野跡駅 see styles |
nosekieki のせきえき |
(st) Noseki Station |
銀坑跡 see styles |
ginkouato / ginkoato ぎんこうあと |
(place-name) Ginkouato |
銃弾跡 see styles |
juudanseki / judanseki じゅうだんせき |
bullet hole |
門跡町 see styles |
monzekichou / monzekicho もんぜきちょう |
(place-name) Monzekichō |
関城跡 see styles |
sekijouato / sekijoato せきじょうあと |
(place-name) Seki Castle Ruins |
館城跡 see styles |
tateshiroato たてしろあと |
(place-name) Tate Castle Ruins |
鳥居跡 see styles |
toriido / torido とりいど |
(place-name) Toriido |
跡づける see styles |
atozukeru あとづける |
(transitive verb) to trace; to inquire into |
跡を濁す see styles |
atoonigosu あとをにごす |
(exp,v5s) to leave a bad impression behind |
跡を絶つ see styles |
atootatsu あとをたつ |
(exp,v5t) to wipe out; to put an end to |
跡を追う see styles |
atooou / atooo あとをおう |
(exp,v5u) (1) to pursue; (2) to die right after a loved one; to kill oneself (because one misses or longs to be with a loved one); (3) to follow an example set by earlier generations (or one's master, etc.) |
跡付ける see styles |
atozukeru あとづける |
(transitive verb) to trace; to inquire into |
跡切れる see styles |
togireru とぎれる |
(v1,vi) to pause; to be interrupted |
跡取り娘 see styles |
atotorimusume あととりむすめ |
one's daughter and heiress |
跡強請り see styles |
atonedari あとねだり |
(obscure) demanding again what one has already obtained; coaxing out of someone for a second time |
跡永賀村 see styles |
atoegamura あとえがむら |
(place-name) Atoegamura |
跡津坑口 see styles |
atotsukouguchi / atotsukoguchi あとつこうぐち |
(place-name) Atotsukouguchi |
跡津川橋 see styles |
atotsugawabashi あとつがわばし |
(place-name) Atotsugawabashi |
跡片づけ see styles |
atokatazuke あとかたづけ |
(noun/participle) tidying up; cleaning; clearing away; putting in order |
跡片付け see styles |
atokatazuke あとかたづけ |
(noun/participle) tidying up; cleaning; clearing away; putting in order |
跡田直澄 see styles |
atodanaosumi あとだなおすみ |
(person) Atoda Naosumi |
跡目争い see styles |
atomearasoi あとめあらそい |
(See 相続争い) inheritance dispute; succession dispute |
跡目相続 see styles |
atomesouzoku / atomesozoku あとめそうぞく |
successorship |
跡絶える see styles |
todaeru とだえる |
(v1,vi) to stop; to cease; to come to an end |
跡見純弘 see styles |
atomisumihiro あとみすみひろ |
(person) Atomi Sumihiro (1922.6-) |
跡見花蹊 see styles |
atomikakei / atomikake あとみかけい |
(person) Atomi Kakei (1840.5.10-1926.1.10) |
跡見順子 see styles |
atomiyoriko あとみよりこ |
(person) Atomi Yoriko |
跡部北の see styles |
atobekitano あとべきたの |
(place-name) Atobekitano |
跡部南の see styles |
atobeminamino あとべみなみの |
(place-name) Atobeminamino |
跡部本町 see styles |
atobehonmachi あとべほんまち |
(place-name) Atobehonmachi |
七戸城跡 see styles |
shichinohejouato / shichinohejoato しちのへじょうあと |
(place-name) Shichinohe Castle Ruins |
三原城跡 see styles |
miharajouato / miharajoato みはらじょうあと |
(place-name) Mihara Castle Ruins |
三岳城跡 see styles |
mitakejouseki / mitakejoseki みたけじょうせき |
(place-name) Mitake Castle Ruins |
上城戸跡 see styles |
kamikidoato かみきどあと |
(place-name) Kamikidoato |
上田城跡 see styles |
uedajouato / uedajoato うえだじょうあと |
(place-name) Ueda Castle Ruins |
上野城跡 see styles |
uenojoushi / uenojoshi うえのじょうし |
(place-name) Ueno Castle Ruins |
下城戸跡 see styles |
shimojoudoato / shimojodoato しもじょうどあと |
(place-name) Shimojōdoato |
不落痕跡 不落痕迹 see styles |
bù luò hén jì bu4 luo4 hen2 ji4 pu lo hen chi |
to leave no trace; seamless; professional |
不著痕跡 不着痕迹 see styles |
bù zhuó hén jì bu4 zhuo2 hen2 ji4 pu cho hen chi |
to leave no trace; seamlessly; unobtrusively |
中入城跡 see styles |
nakairijouato / nakairijoato なかいりじょうあと |
(place-name) Nakairi Castle Ruins |
中城城跡 see styles |
nakagusukujoushi / nakagusukujoshi なかぐすくじょうし |
(place-name) Nakagusuku Castle Ruins |
中宮寺跡 see styles |
chuuguujiato / chugujiato ちゅうぐうじあと |
(place-name) Chuuguujiato |
丸亀城跡 see styles |
marugamejouato / marugamejoato まるがめじょうあと |
(place-name) Marugame Castle Ruins |
丹鶴城跡 see styles |
tanzurujouato / tanzurujoato たんずるじょうあと |
(place-name) Tanzuru Castle Ruins |
九戸城跡 see styles |
kunohejoushi / kunohejoshi くのへじょうし |
(place-name) Kunohe Castle Ruins |
亀山城跡 see styles |
kameyamajoushi / kameyamajoshi かめやまじょうし |
(place-name) Kameyama Castle Ruins |
二曲城跡 see styles |
futogeshiroato ふとげしろあと |
(place-name) Futoge Castle Ruins |
二楽荘跡 see styles |
nirakusouato / nirakusoato にらくそうあと |
(place-name) Nirakusōato |
五稜郭跡 see styles |
goryoukakuato / goryokakuato ごりょうかくあと |
(place-name) Goryōkakuato |
人吉城跡 see styles |
hitoyoshijouato / hitoyoshijoato ひとよしじょうあと |
(place-name) Hitoyoshi Castle Ruins |
人跡未到 see styles |
jinsekimitou / jinsekimito じんせきみとう |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) unexplored |
人跡未踏 see styles |
jinsekimitou / jinsekimito じんせきみとう |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) unexplored |
人跡罕至 人迹罕至 see styles |
rén jì hǎn zhì ren2 ji4 han3 zhi4 jen chi han chih |
lit. men's footprints are rare (idiom); fig. off the beaten track; lonely; deserted |
今山遺跡 see styles |
imayama いまやま |
(place-name) Imayama |
代官所跡 see styles |
daikanshoato だいかんしょあと |
(place-name) Daikanshoato |
仲原遺跡 see styles |
nakaharaiseki なかはらいせき |
(place-name) Nakahara Ruins |
仲泊遺跡 see styles |
nakadomariiseki / nakadomariseki なかどまりいせき |
(place-name) Nakadomari Ruins |
休場遺跡 see styles |
yasumibaiseki やすみばいせき |
(place-name) Yasumiba Ruins |
佐野遺跡 see styles |
sanoiseki さのいせき |
(place-name) Sano Ruins |
來蹤去跡 来踪去迹 see styles |
lái zōng qù jì lai2 zong1 qu4 ji4 lai tsung ch`ü chi lai tsung chü chi |
the traces of a person's movements; (fig.) sb's history; (fig.) the ins and out of a matter |
児山城跡 see styles |
koyamajouato / koyamajoato こやまじょうあと |
(place-name) Koyama Castle Ruins |
八天遺跡 see styles |
hatteniseki はってんいせき |
(place-name) Hatten Ruins |
内山城跡 see styles |
uchiyamajouato / uchiyamajoato うちやまじょうあと |
(place-name) Uchiyama Castle Ruins |
円覚寺跡 see styles |
enkakujiato えんかくじあと |
(place-name) Enkakujiato |
刈萱関跡 see styles |
karukayanosekiato かるかやのせきあと |
(place-name) Karukayanosekiato |
加納城跡 see styles |
kanoujoushi / kanojoshi かのうじょうし |
(place-name) Kanou Castle Ruins |
劣跡斑斑 劣迹斑斑 see styles |
liè jì bān bān lie4 ji4 ban1 ban1 lieh chi pan pan |
notorious for one's misdeeds |
勝坂遺跡 see styles |
katsusakaiseki かつさかいせき |
(place-name) Katsusaka Ruins |
勝山城跡 see styles |
katsuyamajoushi / katsuyamajoshi かつやまじょうし |
(place-name) Katsuyama Castle Ruins |
勝連城跡 see styles |
katsurenjouato / katsurenjoato かつれんじょうあと |
(place-name) Katsuren Castle Ruins |
勿来関跡 see styles |
nakososekiato なこそせきあと |
(place-name) Nakososekiato |
北代遺跡 see styles |
kitashiroiseki きたしろいせき |
(place-name) Kitashiro Ruins |
北斗遺跡 see styles |
hokutoiseki ほくといせき |
(place-name) Hokuto Ruins |
千居遺跡 see styles |
sengoiseki せんごいせき |
(place-name) Sengo Ruins |
千早城跡 see styles |
chihayajouato / chihayajoato ちはやじょうあと |
(place-name) Chihaya Castle Ruins |
原明窯跡 see styles |
haraakegamaato / harakegamato はらあけがまあと |
(place-name) Haraakegamaato |
反射炉跡 see styles |
hansharoato はんしゃろあと |
(place-name) Hansharoato |
古上坊跡 see styles |
furuuwabouato / furuwaboato ふるうわぼうあと |
(place-name) Furuuwabouato |
古典庵跡 see styles |
kotenanato こてんあんあと |
(place-name) Koten'an'ato |
古道遺跡 see styles |
kodouiseki / kodoiseki こどういせき |
(place-name) Kodou Ruins |
史跡公園 see styles |
shisekikouen / shisekikoen しせきこうえん |
(place-name) Shiseki Park |
吉田城跡 see styles |
yoshidajoushi / yoshidajoshi よしだじょうし |
(place-name) Yoshida Castle Ruins |
名勝古跡 名胜古迹 see styles |
míng shèng gǔ jì ming2 sheng4 gu3 ji4 ming sheng ku chi |
historical sites and scenic spots |
名所古跡 see styles |
meishokoseki / meshokoseki めいしょこせき |
(yoji) scenic sites and historic places; places of natural beauty and historic interest |
名所旧跡 see styles |
meishokyuuseki / meshokyuseki めいしょきゅうせき |
(yoji) scenic and historic places |
和銅遺跡 see styles |
wadouiseki / wadoiseki わどういせき |
(place-name) Wadou Ruins |
咸宜園跡 see styles |
kangienato かんぎえんあと |
(place-name) Kangien'ato |
善光寺跡 see styles |
zenkoujiato / zenkojiato ぜんこうじあと |
(place-name) Zenkoujiato |
回線追跡 see styles |
kaisentsuiseki かいせんついせき |
{comp} line trace |
国府遺跡 see styles |
kouiseki / koiseki こういせき |
(place-name) Kō Ruins |
国泰寺跡 see styles |
kokutaijiato こくたいじあと |
(place-name) Kokutaijiato |
土生遺跡 see styles |
habuiseki はぶいせき |
(place-name) Habu Ruins |
坂戸城跡 see styles |
sakadojouato / sakadojoato さかどじょうあと |
(place-name) Sakado Castle Ruins |
城生柵跡 see styles |
joutanaato / jotanato じょうたなあと |
(place-name) Jōtanaato |
城輪柵跡 see styles |
kinowasakuato きのわさくあと |
(place-name) Kinowasakuato |
堀越城跡 see styles |
horikoshijouato / horikoshijoato ほりこしじょうあと |
(place-name) Horikoshi Castle Ruins |
塔原塔跡 see styles |
tounoharutouato / tonoharutoato とうのはるとうあと |
(place-name) Tounoharutouato |
壇風城跡 see styles |
danfuujouato / danfujoato だんふうじょうあと |
(place-name) Danfū Castle Ruins |
多賀城跡 see styles |
tagajouato / tagajoato たがじょうあと |
(place-name) Taga Castle Ruins |
大中遺跡 see styles |
oonakaiseki おおなかいせき |
(place-name) Oonaka Ruins |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "跡" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.