I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 671 total results for your 応 search in the dictionary. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234567| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
美応 see styles |
miou / mio みおう |
(female given name) Miou |
義応 see styles |
yoshimasa よしまさ |
(given name) Yoshimasa |
西応 see styles |
nishiou / nishio にしおう |
(surname) Nishiou |
覚応 see styles |
kakuou / kakuo かくおう |
(given name) Kakuou |
観応 see styles |
kannou; kanou / kanno; kano かんのう; かんおう |
Kannō era (of the Northern Court) (1350.2.27-1352.9.27); Kan'ō era; (given name) Kan'ou |
豊応 see styles |
houou / hoo ほうおう |
(given name) Houou |
貝応 see styles |
kaiou / kaio かいおう |
(surname) Kaiou |
貞応 see styles |
jouou / joo じょうおう |
Jōō era (1222.4.13-1224.11.20) |
速応 see styles |
sokuou / sokuo そくおう |
(surname) Sokuou |
適応 see styles |
tekiou / tekio てきおう |
(n,vs,vi) adaptation; accommodation; conformity |
那応 see styles |
nao なお |
(female given name) Nao |
長応 see styles |
nagao ながお |
(given name) Nagao |
隆応 see styles |
ryuuou / ryuo りゅうおう |
(given name) Ryūou |
雅応 see styles |
masao まさお |
(given name) Masao |
順応 see styles |
junnou(p); junou / junno(p); juno じゅんのう(P); じゅんおう |
(noun/participle) (1) adaptation; accommodation; conforming; adjustment; (noun/participle) (2) {biol} acclimatization; acclimatisation |
頭応 see styles |
touou / too とうおう |
(surname) Touou |
饗応 see styles |
kyouou / kyoo きょうおう |
(noun/participle) (1) entertainment; treat; feast; banquet; (2) immediately agreeing with someone else |
高応 see styles |
takao たかお |
(given name) Takao |
応える see styles |
kotaeru こたえる |
(v1,vi) (1) to respond; to answer; to meet (e.g. demands, expectations); (2) to affect; to take a toll; to strike home; to have an effect on; to be hard on someone (e.g. heat, cold, work, illness, etc.); to be a strain |
応じて see styles |
oujite / ojite おうじて |
(expression) (See に応じて) in proportion to; according to; depending on |
応じる see styles |
oujiru / ojiru おうじる |
(v1,vi) to respond; to satisfy; to accept; to comply with; to apply for |
応ずる see styles |
ouzuru / ozuru おうずる |
(vz,vi) (1) (See 応じる) to answer; to respond; to meet; (vz,vi) (2) to satisfy; to accept |
応仁町 see styles |
oujinchou / ojincho おうじんちょう |
(place-name) Oujinchō |
応利山 see styles |
ourisan / orisan おうりさん |
(place-name) Ourisan |
応募者 see styles |
oubosha / obosha おうぼしゃ |
(See 志願者,出願者) applicant |
応召兵 see styles |
oushouhei / oshohe おうしょうへい |
conscript; draftee; selectee; inductee |
応召者 see styles |
oushousha / oshosha おうしょうしゃ |
draftee; conscript |
応善寺 see styles |
ouzenji / ozenji おうぜんじ |
(personal name) Ouzenji |
応地峯 see styles |
ouchimine / ochimine おうちみね |
(surname) Ouchimine |
応地峰 see styles |
oochimine おおちみね |
(surname) Oochimine |
応天門 see styles |
outenmon; oudenmon / otenmon; odenmon おうてんもん; おうでんもん |
(See 朝堂院・ちょうどういん) main southern gate of the Heian Palace's reception compound |
応急策 see styles |
oukyuusaku / okyusaku おうきゅうさく |
emergency or temporary measure |
応慶寺 see styles |
oukeiji / okeji おうけいじ |
(personal name) Oukeiji |
応接係 see styles |
ousetsukakari; ousetsugakari / osetsukakari; osetsugakari おうせつかかり; おうせつがかり |
receptionist; desk clerk |
応接室 see styles |
ousetsushitsu / osetsushitsu おうせつしつ |
(1) drawing room; parlour; parlor; (2) reception office |
応接間 see styles |
ousetsuma / osetsuma おうせつま |
reception room; parlor; parlour |
応援団 see styles |
ouendan / oendan おうえんだん |
cheering group; cheering squad |
応援歌 see styles |
ouenka / oenka おうえんか |
cheering song; supporters' song |
応援者 see styles |
ouensha / oensha おうえんしゃ |
supporter; cheerer (e.g. from the sidelines at a sporting event); rooter |
応次郎 see styles |
oujirou / ojiro おうじろう |
(male given name) Oujirō |
応永寺 see styles |
oueiji / oeji おうえいじ |
(place-name) Oueiji |
応用力 see styles |
ouyouryoku / oyoryoku おうようりょく |
adaptability; ability to apply knowledge to new situations; practical skills |
応用編 see styles |
ouyouhen / oyohen おうようへん |
set of problems (e.g. in a textbook) in which previously learned skills are applied to real world situations; practical assessment |
応相談 see styles |
ousoudan / osodan おうそうだん |
(noun/participle) obtaining agreement by consultation; matters settled in an interview |
応神山 see styles |
oujinyama / ojinyama おうじんやま |
(personal name) Oujin'yama |
応神町 see styles |
oujinchou / ojincho おうじんちょう |
(place-name) Oujinchō |
応答側 see styles |
outougawa / otogawa おうとうがわ |
{comp} responder |
応答能 see styles |
outounou / otono おうとうのう |
competence |
応答長 see styles |
outouchou / otocho おうとうちょう |
impulse response length |
応蘭芳 see styles |
ouranhou / oranho おうらんほう |
(personal name) Ouranhou |
応護島 see styles |
okojima おこじま |
(place-name) Okojima |
応量器 see styles |
ouryouki / oryoki おうりょうき |
{Buddh} mendicant priest's begging bowl |
不応期 see styles |
fuouki / fuoki ふおうき |
refractory period |
不相応 see styles |
fusouou / fusoo ふそうおう |
(noun or adjectival noun) unsuited; inappropriate; improper; undeserved |
中応寺 see styles |
nakanouji / nakanoji なかのうじ |
(place-name) Nakanouji |
主応力 see styles |
shuouryoku / shuoryoku しゅおうりょく |
principal stress |
仁応寺 see styles |
niouji / nioji におうじ |
(place-name) Niouji |
佐応子 see styles |
saoko さおこ |
(female given name) Saoko |
元相応 see styles |
motosouou / motosoo もとそうおう |
(place-name) Motosouou |
円応寺 see styles |
ennouji / ennoji えんのうじ |
(place-name) Ennouji |
分相応 see styles |
bunsouou / bunsoo ぶんそうおう |
(noun or adjectival noun) within one's means |
副反応 see styles |
fukuhannou / fukuhanno ふくはんのう |
(1) {med} side effect (of a vaccine); (2) {chem} side reaction |
千応山 see styles |
senouyama / senoyama せんおうやま |
(surname) Sen'ouyama |
千応美 see styles |
chiomi ちおみ |
(personal name) Chiomi |
即対応 see styles |
sokutaiou / sokutaio そくたいおう |
immediate response (to an enquiry, etc.) |
反応式 see styles |
hannoushiki / hannoshiki はんのうしき |
{chem} chemical equation; reaction formula |
反応性 see styles |
hannousei / hannose はんのうせい |
{chem} reactivity |
反応炉 see styles |
hannouro / hannoro はんのうろ |
reactor; reacting furnace |
口応え see styles |
kuchigotae くちごたえ |
(irregular kanji usage) (noun/participle) retort; back talk |
善応寺 see styles |
zenouji / zenoji ぜんおうじ |
(place-name) Zen'ouji |
嘉応寺 see styles |
kaouji / kaoji かおうじ |
(surname) Kaouji |
地応寺 see styles |
chioji ちおじ |
(place-name) Chioji |
塩対応 see styles |
shiotaiou / shiotaio しおたいおう |
(n,vs,vi) (colloquialism) (See 神対応) curt response; indifferent response; chilly reception; (giving someone the) cold shoulder; unenthusiastic interaction (e.g. from a company to a customer, or a celebrity to a fan) |
外適応 see styles |
gaitekiou / gaitekio がいてきおう |
{biol} exaptation |
大応山 see styles |
daiouyama / daioyama だいおうやま |
(place-name) Daiouyama |
天応南 see styles |
tennouminami / tennominami てんのうみなみ |
(place-name) Tennouminami |
天応宮 see styles |
tennoumiya / tennomiya てんのうみや |
(place-name) Tennoumiya |
天応駅 see styles |
tennoueki / tennoeki てんのうえき |
(st) Tennou Station |
奈応子 see styles |
naoko なおこ |
(female given name) Naoko |
妙応寺 see styles |
myououji / myooji みょうおうじ |
(place-name) Myōouji |
対応値 see styles |
taiouchi / taiochi たいおうち |
corresponding value |
対応版 see styles |
taiouban / taioban たいおうばん |
(1) corresponding version; (2) {comp} supported version |
対応策 see styles |
taiousaku / taiosaku たいおうさく |
countermeasure; counter-measure |
対応者 see styles |
taiousha / taiosha たいおうしゃ |
(1) (See 対応・3) responder; handler; person who deals with a matter; (2) (See 対応・1) counterpart |
対応表 see styles |
taiouhyou / taiohyo たいおうひょう |
correspondence table |
対応説 see styles |
taiousetsu / taiosetsu たいおうせつ |
(See 整合説) correspondence theory (theory that a proposition is true if and only if it corresponds to the facts) |
年相応 see styles |
toshisouou / toshisoo としそうおう |
(noun - becomes adjective with の) appropriateness for one's age |
性反応 see styles |
seihannou / sehanno せいはんのう |
(n,n-suf) reaction; response |
性応寺 see styles |
shououji / shooji しょうおうじ |
(personal name) Shououji |
感応寺 see styles |
kannouji / kannoji かんのうじ |
(surname) Kannouji |
慶応堂 see styles |
keioudou / keodo けいおうどう |
(surname) Keioudou |
手応え see styles |
tegotae てごたえ |
(noun/participle) response; resistance; reaction; feedback |
日応寺 see styles |
nichiouji / nichioji にちおうじ |
(place-name) Nichiouji |
明順応 see styles |
meijunnou / mejunno めいじゅんのう |
(See 暗順応) light adaptation |
暗順応 see styles |
anjunnou / anjunno あんじゅんのう |
(See 明順応) dark adaptation |
核反応 see styles |
kakuhannou / kakuhanno かくはんのう |
nuclear reaction |
正応寺 see styles |
shouji / shoji しょうじ |
(place-name) Shouji |
歯応え see styles |
hagotae はごたえ |
feel (consistency) of food while being chewed |
海応寺 see styles |
kaiouji / kaioji かいおうじ |
(place-name) Kaiouji |
無反応 see styles |
muhannou / muhanno むはんのう |
(adjectival noun) unresponsive; reactionless |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.