Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 351 total results for your search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

1234
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

科學普及


科学普及

see styles
kē xué pǔ jí
    ke1 xue2 pu3 ji2
k`o hsüeh p`u chi
    ko hsüeh pu chi
popularization of science

管窺所及


管窥所及

see styles
guǎn kuī suǒ jí
    guan3 kui1 suo3 ji2
kuan k`uei so chi
    kuan kuei so chi
in my humble opinion

管見所及


管见所及

see styles
guǎn jiàn suǒ jí
    guan3 jian4 suo3 ji2
kuan chien so chi
in my humble opinion (idiom)

聞き及ぶ

see styles
 kikioyobu
    ききおよぶ
(transitive verb) to hear of; to learn of

自己言及

see styles
 jikogenkyuu / jikogenkyu
    じこげんきゅう
self-reference

觸手可及


触手可及

see styles
chù shǒu kě jí
    chu4 shou3 ke3 ji2
ch`u shou k`o chi
    chu shou ko chi
within reach

言い及ぶ

see styles
 iioyobu / ioyobu
    いいおよぶ
(v5b,vi) to refer to; to mention (e.g. theme)

言不及義


言不及义

see styles
yán bù jí yì
    yan2 bu4 ji2 yi4
yen pu chi i
to talk nonsense (idiom); frivolous talk

言詮不及


言诠不及

see styles
yán quán bù jí
    yan2 quan2 bu4 ji2
yen ch`üan pu chi
    yen chüan pu chi
 gonsen fu gyū
words fail to describe

説き及ぶ

see styles
 tokioyobu
    ときおよぶ
(v5b,vi) to mention; to refer to; to touch upon

責任追及

see styles
 sekinintsuikyuu / sekinintsuikyu
    せきにんついきゅう
pursuing liability; finding out who is at fault; trying to pin the blame on someone

迫不及待

see styles
pò bù jí dài
    po4 bu4 ji2 dai4
p`o pu chi tai
    po pu chi tai
(idiom) unable to hold oneself back; eager to do something without delay

追悔莫及

see styles
zhuī huǐ mò jí
    zhui1 hui3 mo4 ji2
chui hui mo chi
too late for regrets (idiom); It is useless to repent after the event.

過猶不及


过犹不及

see styles
guò yóu bù jí
    guo4 you2 bu4 ji2
kuo yu pu chi
too far is as bad as not enough (idiom, from the Analects)

遙不可及


遥不可及

see styles
yáo bù kě jí
    yao2 bu4 ke3 ji2
yao pu k`o chi
    yao pu ko chi
unattainable; far-fetched; out of reach; exceedingly remote or distant

遡及書誌

see styles
 sokyuushoshi / sokyushoshi
    そきゅうしょし
retrospective bibliography

阿爾及爾


阿尔及尔

see styles
ā ěr jí ěr
    a1 er3 ji2 er3
a erh chi erh
Algiers, capital of Algeria

鞭長莫及


鞭长莫及

see styles
biān cháng mò jí
    bian1 chang2 mo4 ji2
pien ch`ang mo chi
    pien chang mo chi
lit. the whip cannot reach (idiom); beyond one's influence; too far to be able to help

及ばず乍ら

see styles
 oyobazunagara
    およばずながら
(adverb) to the best of my ability, poor though it be

及びがたい

see styles
 oyobigatai
    およびがたい
(adjective) hard to attain to

及川のび太

see styles
 oikawanobita
    おいかわのびた
(person) Oikawa Nobita (1954.1.21-)

及川ヒロオ

see styles
 oikawahiroo
    おいかわヒロオ
(person) Oikawa Hiroo (1935.8.28-1995.9.25)

及川ゆうき

see styles
 oikawayuuki / oikawayuki
    おいかわゆうき
(person) Oikawa Yūki (1981.3.29-)

及川ルイコ

see styles
 oikawaruiko
    おいかわルイコ
(person) Oikawa Ruiko (1965.11.10-)

及川三千代

see styles
 oikawamichiyo
    おいかわみちよ
(person) Oikawa Michiyo (1939.3.19-)

及川古志郎

see styles
 oikawakoshirou / oikawakoshiro
    おいかわこしろう
(person) Oikawa Koshirou (1883.2.8-1958.5.9)

不及物動詞


不及物动词

see styles
bù jí wù dòng cí
    bu4 ji2 wu4 dong4 ci2
pu chi wu tung tz`u
    pu chi wu tung tzu
intransitive verb

Variations:
企及
跂及

see styles
 kikyuu / kikyu
    ききゅう
(n,vs,vi) attempt

刃傷に及ぶ

see styles
 ninjounioyobu / ninjonioyobu
    にんじょうにおよぶ
(exp,v5b) to come to bloodshed

埃及古物學


埃及古物学

see styles
āi jí gǔ wù xué
    ai1 ji2 gu3 wu4 xue2
ai chi ku wu hsüeh
Egyptology

害を及ぼす

see styles
 gaiooyobosu
    がいをおよぼす
(exp,v5s) to cause harm (to)

心佛及衆生


心佛及众生

see styles
xīn fó jí zhòng shēng
    xin1 fo2 ji2 zhong4 sheng1
hsin fo chi chung sheng
 shin butsu kyū shūjō
the mind, Buddha, and sentient beings

正木町南及

see styles
 masakichouminamioyobi / masakichominamioyobi
    まさきちょうみなみおよび
(place-name) Masakichōminamioyobi

犯罪に及ぶ

see styles
 hanzainioyobu
    はんざいにおよぶ
(exp,v5b) to commit a crime; to resort to crime

百分不及一

see styles
bǎi fēn bù jí yī
    bai3 fen1 bu4 ji2 yi1
pai fen pu chi i
 hyakubun fu kyū ichi
not even a hundredth

累を及ぼす

see styles
 ruiooyobosu
    るいをおよぼす
(exp,v5s) to cause trouble (for); to have a harmful effect (on); to involve (someone) in trouble

言及リンク

see styles
 genkyuurinku / genkyurinku
    げんきゅうリンク
backlink

阿爾及利亞


阿尔及利亚

see styles
ā ěr jí lì yà
    a1 er3 ji2 li4 ya4
a erh chi li ya

More info & calligraphy:

Algeria
Algeria

及ばずながら

see styles
 oyobazunagara
    およばずながら
(adverb) to the best of my ability, poor though it be

及びもつかぬ

see styles
 oyobimotsukanu
    およびもつかぬ
(expression) far beyond one's power; not at all equal; no match for

及びも付かぬ

see styles
 oyobimotsukanu
    およびもつかぬ
(expression) far beyond one's power; not at all equal; no match for

には及ばない

see styles
 nihaoyobanai
    にはおよばない
(expression) (1) (after a verb) there is no need to; it is fine if you don't; unnecessary; (expression) (2) (after a noun) does not match; out of reach of

にん傷に及ぶ

see styles
 ninjounioyobu / ninjonioyobu
    にんじょうにおよぶ
(exp,v5b) to come to bloodshed

ページに及ぶ

see styles
 peejinioyobu
    ページにおよぶ
(exp,v5b) .. pages long

一二に及ばず

see styles
 ichininioyobazu
    いちににおよばず
(expression) right away; without waiting around

仔細に及ばず

see styles
 shisainioyobazu
    しさいにおよばず
(expression) (archaism) there is no problem; there is no need to go into details

可望而不可及

see styles
kě wàng ér bù kě jí
    ke3 wang4 er2 bu4 ke3 ji2
k`o wang erh pu k`o chi
    ko wang erh pu ko chi
(idiom) in sight but beyond reach; unattainable; inaccessible

埃及古物學者


埃及古物学者

see styles
āi jí gǔ wù xué zhě
    ai1 ji2 gu3 wu4 xue2 zhe3
ai chi ku wu hsüeh che
Egyptologist

太陽及び地球

see styles
 taiyouoyobichikyuu / taiyooyobichikyu
    たいようおよびちきゅう
the sun and the earth

子細に及ばず

see styles
 shisainioyobazu
    しさいにおよばず
(expression) (archaism) there is no problem; there is no need to go into details

影響を及ぼす

see styles
 eikyouooyobosu / ekyoooyobosu
    えいきょうをおよぼす
(exp,v5s) to affect; to impact; to influence

影響波及解析

see styles
 eikyouhakyuukaiseki / ekyohakyukaiseki
    えいきょうはきゅうかいせき
impact analysis

数百万に及ぶ

see styles
 suuhyakumannioyobu / suhyakumannioyobu
    すうひゃくまんにおよぶ
(exp,v5b) to reach (range) into the millions

是非に及ばず

see styles
 zehinioyobazu
    ぜひにおよばず
(expression) unavoidable; inevitable; cannot be helped; of necessity

現金及び預金

see styles
 genkinoyobiyokin
    げんきんおよびよきん
{finc} cash on hand and in banks

経済波及効果

see styles
 keizaihakyuukouka / kezaihakyukoka
    けいざいはきゅうこうか
economic ripple effect

言うにや及ぶ

see styles
 iuniyaoyobu
    いうにやおよぶ
(expression) (archaism) it is needless to say

言うに及ばず

see styles
 iunioyobazu
    いうにおよばず
(expression) needless to say

譬喩所不能及

see styles
pì yù suǒ bù néng jí
    pi4 yu4 suo3 bu4 neng2 ji2
p`i yü so pu neng chi
    pi yü so pu neng chi
 hiyu shofunō kyū
metaphor cannot express it

遠く及ばない

see styles
 tookuoyobanai
    とおくおよばない
(exp,adj-i) falling far short (of); being far behind; being far inferior (to); being no match (for)

阿爾及利亞人


阿尔及利亚人

see styles
ā ěr jí lì yà rén
    a1 er3 ji2 li4 ya4 ren2
a erh chi li ya jen
Algerian

風馬牛不相及


风马牛不相及

see styles
fēng mǎ niú bù xiāng jí
    feng1 ma3 niu2 bu4 xiang1 ji2
feng ma niu pu hsiang chi
to be completely unrelated to one another (idiom); irrelevant

及びもつかない

see styles
 oyobimotsukanai
    およびもつかない
(exp,adj-i) (See 及びもつかぬ) far beyond one's power; not at all equal; no match for

この期に及んで

see styles
 konogonioyonde
    このごにおよんで
(expression) at the last moment; this late in the game

千里達及托巴哥


千里达及托巴哥

see styles
qiān lǐ dá jí tuō bā gē
    qian1 li3 da2 ji2 tuo1 ba1 ge1
ch`ien li ta chi t`o pa ko
    chien li ta chi to pa ko
Trinidad and Tobago (Tw)

可及的速やかに

see styles
 kakyuutekisumiyakani / kakyutekisumiyakani
    かきゅうてきすみやかに
(adverb) as soon as possible; ASAP

安地卡及巴布達


安地卡及巴布达

see styles
ān dì kǎ jí bā bù dá
    an1 di4 ka3 ji2 ba1 bu4 da2
an ti k`a chi pa pu ta
    an ti ka chi pa pu ta
Antigua and Barbuda (Tw)

悪影響を及ぼす

see styles
 akueikyouooyobosu / akuekyoooyobosu
    あくえいきょうをおよぼす
(exp,v5s) (See 悪影響) to affect adversely; to have a negative influence (on)

有過之而無不及


有过之而无不及

see styles
yǒu guò zhī ér wú bù jí
    you3 guo4 zhi1 er2 wu2 bu4 ji2
yu kuo chih erh wu pu chi
not to be inferior in any aspects (idiom); to surpass; to outdo; (derog.) to be even worse

此の期に及んで

see styles
 konogonioyonde
    このごにおよんで
(expression) at the last moment; this late in the game

煩惱障及所知障


烦恼障及所知障

see styles
fán nǎo zhàng jí suǒ zhī zhàng
    fan2 nao3 zhang4 ji2 suo3 zhi1 zhang4
fan nao chang chi so chih chang
 bonnōshō kyū shochishō
afflictive hindrances as well as cognitive hindrances

礼には及ばない

see styles
 reinihaoyobanai / renihaoyobanai
    れいにはおよばない
(expression) (See お礼には及びません・おれいにはおよびません) it's nothing; don't mention it; no thanks necessary

農業改良普及所

see styles
 nougyoukairyoufukyuujo / nogyokairyofukyujo
    のうぎょうかいりょうふきゅうじょ
(place-name) Nougyoukairyōfukyūjo

逮捕及び監禁罪

see styles
 taihooyobikankinzai
    たいほおよびかんきんざい
(See 逮捕監禁罪) false arrest and imprisonment; illegal arrest and confinement

駟も舌に及ばず

see styles
 shimoshitanioyobazu
    しもしたにおよばず
(expression) (proverb) rumors travel faster than a four-horse carriage; a word once uttered cannot be recalled

一切過患及與功德


一切过患及与功德

see styles
yī qiè guò huàn jí yǔ gōng dé
    yi1 qie4 guo4 huan4 ji2 yu3 gong1 de2
i ch`ieh kuo huan chi yü kung te
    i chieh kuo huan chi yü kung te
 issai kakan kyū yo kudoku
all faults and merits

亀山陵及嵯峨南陵

see styles
 kameyamaryouoyobisagananryou / kameyamaryooyobisagananryo
    かめやまりょうおよびさがなんりょう
(place-name) Kameyamaryōoyobisagananryou

日本習字普及協会

see styles
 nihonshuujifukyuukyoukai / nihonshujifukyukyokai
    にほんしゅうじふきゅうきょうかい
(org) Japanese Calligraphy Promotion Organization; (o) Japanese Calligraphy Promotion Organization

緒方洪庵旧宅及塾

see styles
 ogatakouankyuutakunojuku / ogatakoankyutakunojuku
    おがたこうあんきゅうたくのじゅく
(place-name) Ogatakouankyūtakunojuku

聖文森及格瑞那丁


圣文森及格瑞那丁

see styles
shèng wén sēn jí gé ruì nà dīng
    sheng4 wen2 sen1 ji2 ge2 rui4 na4 ding1
sheng wen sen chi ko jui na ting
Saint Vincent and the Grenadines (Tw)

Variations:
若く
如く
及く

see styles
 shiku
    しく
(v5k,vi) (1) (archaism) to match; to equal; (v5k,vi) (2) to catch up with; to overtake

見道修道及無學道


见道修道及无学道

see styles
jiàn dào xiū dào jí wú xué dào
    jian4 dao4 xiu1 dao4 ji2 wu2 xue2 dao4
chien tao hsiu tao chi wu hsüeh tao
 kendō shudō kyū mugakudō
path of seeing, path of cultivation, and path of no further application of practice

Variations:
言い及ぶ
言及ぶ

see styles
 iioyobu / ioyobu
    いいおよぶ
(v5b,vi) to refer to; to mention (e.g. theme)

Variations:
説き及ぶ
説及ぶ

see styles
 tokioyobu
    ときおよぶ
(v5b,vi) to mention; to refer to; to touch upon

足元にも及ばない

see styles
 ashimotonimooyobanai
    あしもとにもおよばない
(exp,adj-i) to be no match for; to not hold a candle to

足元にも及ば無い

see styles
 ashimotonimooyobanai
    あしもとにもおよばない
(exp,adj-i) to be no match for; to not hold a candle to

Variations:
遡及
そ及
溯及

see styles
 sokyuu; sakkyuu(遡, 溯) / sokyu; sakkyu(遡, 溯)
    そきゅう; さっきゅう(遡及, 溯及)
(noun/participle) tracing back; retroactivity

食物及藥品管理局


食物及药品管理局

see styles
shí wù jí yào pǐn guǎn lǐ jú
    shi2 wu4 ji2 yao4 pin3 guan3 li3 ju2
shih wu chi yao p`in kuan li chü
    shih wu chi yao pin kuan li chü
US Food and Drug Administration authority (FDA)

及時處理,事半功倍


及时处理,事半功倍

see styles
jí shí chǔ lǐ , shì bàn gōng bèi
    ji2 shi2 chu3 li3 , shi4 ban4 gong1 bei4
chi shih ch`u li , shih pan kung pei
    chi shih chu li , shih pan kung pei
timely handling doubles the effect and halves the effort; the right approach saves effort and leads to better results; a stitch in time saves nine

お礼には及びません

see styles
 oreinihaoyobimasen / orenihaoyobimasen
    おれいにはおよびません
(expression) it's nothing; don't mention it; no thanks necessary

プラグ及びジャック

see styles
 puraguoyobijakku
    プラグおよびジャック
{comp} plug and jack

埃及(ateji)

see styles
 ejiputo(p); ejibuto(ik)
    エジプト(P); エジブト(ik)
(kana only) Egypt

城門失火,殃及池魚


城门失火,殃及池鱼

see styles
chéng mén shī huǒ , yāng jí chí yú
    cheng2 men2 shi1 huo3 , yang1 ji2 chi2 yu2
ch`eng men shih huo , yang chi ch`ih yü
    cheng men shih huo , yang chi chih yü
a fire in the city gates is also a calamity for the fish in the moat (idiom); the bystander will also suffer; fig. you can't escape responsibility for your actions; ask not for whom the bell tolls - it tolls for thee

幼吾幼,以及人之幼

see styles
yòu wú yòu , yǐ jí rén zhī yòu
    you4 wu2 you4 , yi3 ji2 ren2 zhi1 you4
yu wu yu , i chi jen chih yu
to care for other's children as one's own

御礼には及びません

see styles
 oreinihaoyobimasen / orenihaoyobimasen
    おれいにはおよびません
(expression) it's nothing; don't mention it; no thanks necessary

檔案轉送存取及管理


档案转送存取及管理

see styles
dàng àn zhuǎn sòng cún qǔ jí guǎn lǐ
    dang4 an4 zhuan3 song4 cun2 qu3 ji2 guan3 li3
tang an chuan sung ts`un ch`ü chi kuan li
    tang an chuan sung tsun chü chi kuan li
File Transfer, Access and Management; FTAM

毒物及び劇物取締法

see styles
 dokubutsuoyobigekibutsutorishimarihou / dokubutsuoyobigekibutsutorishimariho
    どくぶつおよびげきぶつとりしまりほう
{law} Poisonous and Deleterious Substances Control Act

私戦予備及び陰謀罪

see styles
 shisenyobioyobiinbouzai / shisenyobioyobinbozai
    しせんよびおよびいんぼうざい
{law} (crime of) preparations or plots for private war

老吾老,以及人之老

see styles
lǎo wú lǎo , yǐ jí rén zhī lǎo
    lao3 wu2 lao3 , yi3 ji2 ren2 zhi1 lao3
lao wu lao , i chi jen chih lao
to honor old people as we do our own aged parents

Variations:
遡及
溯及(rK)

see styles
 sokyuu; sakkyuu / sokyu; sakkyu
    そきゅう; さっきゅう
(n,vs,vi) retroactivity; retroaction; being retroactive (to)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

1234

This page contains 100 results for "及" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary