There are 171 total results for your 耀 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
春耀 see styles |
shunyou / shunyo しゅんよう |
(given name) Shun'you |
昭耀 see styles |
akiteru あきてる |
(personal name) Akiteru |
晃耀 see styles |
huàng yào huang4 yao4 huang yao kouyou / koyo こうよう |
(given name) Kōyou dazzling |
晶耀 see styles |
akiteru あきてる |
(personal name) Akiteru |
智耀 see styles |
chiaki ちあき |
(female given name) Chiaki |
暉耀 晖耀 see styles |
huī yào hui1 yao4 hui yao kiyō |
blazing |
東耀 see styles |
touyou / toyo とうよう |
(surname) Tōyou |
栄耀 see styles |
hideaki ひであき |
luxury; splendour; splendor; prosperity; (given name) Hideaki |
榮耀 荣耀 see styles |
róng yào rong2 yao4 jung yao |
honor; glory |
沙耀 see styles |
saki さき |
(female given name) Saki |
清耀 see styles |
kiyoteru きよてる |
(personal name) Kiyoteru |
潔耀 see styles |
kiyoteru きよてる |
(personal name) Kiyoteru |
炫耀 see styles |
xuàn yào xuan4 yao4 hsüan yao |
dazzling; to show off; to flaunt |
炳耀 see styles |
bǐng yào bing3 yao4 ping yao |
bright and luminous |
照耀 see styles |
zhào yào zhao4 yao4 chao yao shōyō |
to shine; to illuminate to shine |
熠耀 see styles |
yì yào yi4 yao4 i yao |
to shine; to glitter |
眩耀 see styles |
xuàn yào xuan4 yao4 hsüan yao |
giddy; confused; variant of 炫耀[xuan4yao4] |
知耀 see styles |
chiaki ちあき |
(female given name) Chiaki |
秋耀 see styles |
akiteru あきてる |
(personal name) Akiteru |
章耀 see styles |
akiteru あきてる |
(personal name) Akiteru |
紗耀 see styles |
saki さき |
(female given name) Saki |
紫耀 see styles |
shou / sho しょう |
(male given name) Shō |
義耀 see styles |
giyou / giyo ぎよう |
(given name) Giyou |
聖耀 see styles |
kiyoteru きよてる |
(personal name) Kiyoteru |
花耀 see styles |
kayou / kayo かよう |
(female given name) Kayou |
華耀 see styles |
kayou / kayo かよう |
(female given name) Kayou |
衒耀 see styles |
genyou / genyo げんよう |
(noun/participle) false glitter |
誇耀 夸耀 see styles |
kuā yào kua1 yao4 k`ua yao kua yao |
to brag about; to flaunt |
邦耀 see styles |
kuniteru くにてる |
(personal name) Kuniteru |
閃耀 闪耀 see styles |
shǎn yào shan3 yao4 shan yao |
to glint; to glitter; to sparkle; to radiate |
顯耀 显耀 see styles |
xiǎn yào xian3 yao4 hsien yao |
to show off |
香耀 see styles |
kayou / kayo かよう |
(female given name) Kayou |
麻耀 see styles |
mayou / mayo まよう |
(given name) Mayou |
耀一郎 see styles |
youichirou / yoichiro よういちろう |
(male given name) Yōichirō |
耀之介 see styles |
younosuke / yonosuke ようのすけ |
(male given name) Yōnosuke |
耀太郎 see styles |
youtarou / yotaro ようたろう |
(male given name) Yōtarō |
耀州區 耀州区 see styles |
yào zhōu qū yao4 zhou1 qu1 yao chou ch`ü yao chou chü |
Yaozhou District of Tongchuan City 銅川市|铜川市[Tong2 chuan1 Shi4], Shaanxi |
耀旺子 see styles |
yooko よおこ |
(female given name) Yooko |
一耀子 see styles |
ichiyouko / ichiyoko いちようこ |
(female given name) Ichiyouko |
呉耀漢 see styles |
richaadonー / richadonー りちゃーどんー |
(personal name) Richa-don- |
宣耀殿 see styles |
senyouden; sennyouden / senyoden; sennyoden せんようでん; せんにょうでん |
(See 七殿,十七殿) ladies' pavilion (of the inner Heian Palace) |
李光耀 see styles |
lǐ guāng yào li3 guang1 yao4 li kuang yao |
Lee Kuan Yew (1923-2015), founding father of modern Singapore, prime minister 1959-1990 |
石黒耀 see styles |
ishiguroakira いしぐろあきら |
(person) Ishiguro Akira |
胡耀邦 see styles |
hú yào bāng hu2 yao4 bang1 hu yao pang koyouhou / koyoho こようほう |
Hu Yaobang (1915-1989), Chinese politician (personal name) Koyouhou |
貴耀実 see styles |
kiyomi きよみ |
(female given name) Kiyomi |
貴耀美 see styles |
kiyomi きよみ |
(female given name) Kiyomi |
黒耀石 see styles |
kokuyouseki / kokuyoseki こくようせき |
(out-dated kanji) obsidian |
耀かしい see styles |
kagayakashii / kagayakashi かがやかしい |
(adjective) brilliant; glorious; glittering; bright; splendid (e.g. achievement, success); promising (e.g. future) |
耀武揚威 耀武扬威 see styles |
yào wǔ yáng wēi yao4 wu3 yang2 wei1 yao wu yang wei |
to show off one's military strength (idiom); to strut around; to bluff; to bluster |
佐藤耀子 see styles |
satouyasuko / satoyasuko さとうやすこ |
(person) Satou Yasuko (1947.7.24-) |
光宗耀祖 see styles |
guāng zōng yào zǔ guang1 zong1 yao4 zu3 kuang tsung yao tsu |
to bring honor to one's ancestors |
光耀門楣 光耀门楣 see styles |
guāng yào mén méi guang1 yao4 men2 mei2 kuang yao men mei |
splendor shines on the family's door (idiom); fig. to bring honor to one's family |
宮本耀子 see styles |
miyamotoyouko / miyamotoyoko みやもとようこ |
(person) Miyamoto Yōko (1977.12.2-) |
山口耀久 see styles |
yamaguchiakihisa やまぐちあきひさ |
(person) Yamaguchi Akihisa |
山本耀司 see styles |
yamamotoyouji / yamamotoyoji やまもとようじ |
(person) Yamamoto Yōji (1943.10-) |
栄耀栄華 see styles |
eyoueiga / eyoega えようえいが eiyoueiga / eyoega えいようえいが |
(yoji) wealth, prosperity, and arrogant splendor (splendour); (living sumptuously) intoxicated by wealth and power; luxury |
榮宗耀祖 荣宗耀祖 see styles |
róng zōng yào zǔ rong2 zong1 yao4 zu3 jung tsung yao tsu |
to bring honor to one's ancestors (idiom); also written 光宗耀祖 |
榮耀榮華 see styles |
eyoueiga / eyoega えようえいが eiyoueiga / eyoega えいようえいが |
(out-dated kanji) (yoji) wealth, prosperity, and arrogant splendor (splendour); (living sumptuously) intoxicated by wealth and power; luxury |
石川栄耀 see styles |
ishikawahideaki いしかわひであき |
(person) Ishikawa Hideaki (1893.9.7-1955.9.25) |
阿木耀子 see styles |
akiyouko / akiyoko あきようこ |
(person) Aki Yōko |
飛火野耀 see styles |
tobihinoakira とびひのあきら |
(person) Tobihino Akira |
Variations: |
kagayou / kagayo かがよう |
(v5u,vi) (archaism) to shimmer; to sparkle |
高原耀山牧場 see styles |
kougenkakayamabokujou / kogenkakayamabokujo こうげんかかやまぼくじょう |
(place-name) Kōgenkakayamabokujō |
Variations: |
kagayaki かがやき |
brightness; brilliance; brilliancy; radiance; glitter |
Variations: |
kokuyouseki / kokuyoseki こくようせき |
(See 黒曜岩) obsidian |
Variations: |
eiyoueiga; eyoueiga / eyoega; eyoega えいようえいが; えようえいが |
(yoji) wealth, prosperity, and arrogant splendor (splendour); (living sumptuously) intoxicated by wealth and power; luxury |
Variations: |
kagayakashii / kagayakashi かがやかしい |
(adjective) brilliant; glorious; glittering; bright; splendid (e.g. achievement, success); promising (e.g. future) |
Variations: |
kagayakashii / kagayakashi かがやかしい |
(adjective) brilliant; glorious; glittering; bright; splendid (e.g. achievement, success); promising (e.g. future) |
Variations: |
kagayakasu かがやかす |
(transitive verb) to light up; to brighten |
Variations: |
kagayaku かがやく |
(Godan verb with "ku" ending) to shine; to glitter; to sparkle |
Variations: |
kagayaku かがやく |
(v5k,vi) (1) to shine; to sparkle; to twinkle; to glitter; to glisten; (v5k,vi) (2) to light up (with happiness, hope, etc.); to beam; to gleam; to glow |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
12
This page contains 71 results for "耀" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.