I'm heading to China to do some art business. Orders for in-stock items will shipped after I return on Oct 17th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code VACATION for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 163 total results for your search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

中曽祢

see styles
 nakasone
    なかそね
(surname) Nakasone

久祢田

see styles
 kuneda
    くねだ
(surname) Kuneda

久祢花

see styles
 kuyabana
    くやばな
(place-name) Kuyabana

亜希祢

see styles
 akine
    あきね
(female given name) Akine

亜香祢

see styles
 akane
    あかね
(female given name) Akane

刀祢平

see styles
 tonehira
    とねひら
(surname) Tonehira

刀祢明

see styles
 toneaki
    とねあき
(surname) Toneaki

刀祢田

see styles
 toneta
    とねた
(surname) Toneta

刀祢谷

see styles
 tonetani
    とねたに
(surname) Tonetani

刀祢館

see styles
 tonedachi
    とねだち
(surname) Tonedachi

加祢山

see styles
 kaneyama
    かねやま
(surname) Kaneyama

勲祢別

see styles
 kunnebetsu
    くんねべつ
(place-name) Kunnebetsu

多加祢

see styles
 takane
    たかね
(female given name) Takane

多祢寺

see styles
 taneji
    たねじ
(place-name) Taneji

奈津祢

see styles
 natsune
    なつね
(female given name) Natsune

宇祢島

see styles
 uyajima
    うやじま
(surname) Uyajima

宿祢島

see styles
 sukunejima
    すくねじま
(personal name) Sukunejima

小刀祢

see styles
 kotone
    ことね
(surname, female given name) Kotone

屋祢下

see styles
 yaneshita
    やねした
(surname) Yaneshita

屋祢佐

see styles
 yarasa
    やらさ
(surname) Yarasa

屋祢本

see styles
 yanosawa
    やのさわ
(surname) Yanosawa

津祢子

see styles
 tsuneko
    つねこ
(female given name) Tsuneko

津祢鹿

see styles
 tsuneshika
    つねしか
(surname) Tsuneshika

流羽祢

see styles
 ruune / rune
    るうね
(female given name) Ruune

深珂祢

see styles
 akane
    あかね
(female given name) Akane

由喪祢

see styles
 yumone
    ゆもね
(female given name) Yumone

矢麻祢

see styles
 yaone
    やおね
(female given name) Yaone

羅武祢

see styles
 ramune
    らむね
(female given name) Ramune

美祢子

see styles
 mineko
    みねこ
(female given name) Mineko

美祢市

see styles
 mineshi
    みねし
(place-name) Mine (city)

美祢穂

see styles
 mineho
    みねほ
(female given name) Mineho

美祢線

see styles
 minesen
    みねせん
(personal name) Minesen

美祢郡

see styles
 minegun
    みねぐん
(place-name) Minegun

美祢駅

see styles
 mineeki
    みねえき
(st) Mine Station

羽祢田

see styles
 haneda
    はねだ
(surname) Haneda

見祢山

see styles
 mineyama
    みねやま
(place-name) Mineyama

貴布祢

see styles
 kibune
    きぶね
(place-name) Kibune

金阿祢

see styles
 kanaami / kanami
    かなあみ
(surname) Kanaami

阿可祢

see styles
 akane
    あかね
(female given name) Akane

祢宜沢上

see styles
 negasore
    ねがそれ
(place-name) Negasore

祢宜田谷

see styles
 negitaya
    ねぎたや
(surname) Negitaya

上勲祢別

see styles
 kamikunnebetsu
    かみくんねべつ
(place-name) Kamikunnebetsu

下勲祢別

see styles
 shimokunnebetsu
    しもくんねべつ
(place-name) Shimokunnebetsu

下曽祢町

see styles
 shimosonemachi
    しもそねまち
(place-name) Shimosonemachi

勲祢別川

see styles
 kunnebetsugawa
    くんねべつがわ
(personal name) Kunnebetsugawa

文祢麻呂

see styles
 fuminonemaro
    ふみのねまろ
(person) Fuminone Maro

曽祢好忠

see styles
 soneyoshitada
    そねよしただ
(person) Sone Yoshitada

美祢ダム

see styles
 minedamu
    みねダム
(place-name) Mine Dam

美祢大橋

see styles
 mineoohashi
    みねおおはし
(place-name) Mineoohashi

野見宿祢

see styles
 nominosukune
    のみのすくね
(person) Nomi no Sukune

間祢き山

see styles
 manekiyama
    まねきやま
(place-name) Manekiyama

祢宜ケ沢上

see styles
 negasore
    ねがそれ
(place-name) Negasore

祢津加奈子

see styles
 nezukanako
    ねづかなこ
(person) Nezu Kanako

文祢麻呂墓

see styles
 fuminonemarohaka
    ふみのねまろはか
(place-name) Fuminone Maro (grave)

Variations:
禰宜
祢宜

 negi
    ねぎ
(1) {Shinto} (See 宮司,権宮司) senior priest (serving under the chief priest and associate chief priest); (2) (hist) {Shinto} (under the old system) (See 神主・2,祝・1) priest (below chief priest and above junior priest); (3) (rare) (See バッタ) grasshopper; locust

見祢の大石

see styles
 minenoooishi
    みねのおおいし
(place-name) Minenoooishi

貴布祢神社

see styles
 kifunejinja
    きふねじんじゃ
(place-name) Kifune Shrine

野見宿祢墓

see styles
 nominosukunenohaka
    のみのすくねのはか
(place-name) Nomi no Sukune (grave)

美祢トンネル

see styles
 minetonneru
    みねトンネル
(place-name) Mine Tunnel

美祢郡秋芳町

see styles
 minegunshuuhouchou / minegunshuhocho
    みねぐんしゅうほうちょう
(place-name) Minegunshuuhouchō

美祢郡美東町

see styles
 minegunmitouchou / minegunmitocho
    みねぐんみとうちょう
(place-name) Minegunmitouchō

多祢寺高原牧場

see styles
 tanejikougenbokujou / tanejikogenbokujo
    たねじこうげんぼくじょう
(place-name) Tanejikougenbokujō

Variations:
禰宜
祢宜
袮宜(sK)

 negi
    ねぎ
(1) {Shinto} (See 宮司,権宮司) senior priest (serving under the chief priest and associate chief priest); (2) (hist) {Shinto} (under the old system) (See 神主・2,祝・1) priest (below chief priest and above junior priest); (3) (rare) (See バッタ) grasshopper; locust

12

This page contains 63 results for "祢" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary