There are 920 total results for your 玖 search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
眞玖 see styles |
miku みく |
(female given name) Miku |
真玖 see styles |
maki まき |
(female given name) Maki |
砂玖 see styles |
sakuji さくじ |
(personal name) Sakuji |
紀玖 see styles |
kikuji きくじ |
(personal name) Kikuji |
紅玖 see styles |
kuku くく |
(female given name) Kuku |
紗玖 see styles |
sakuji さくじ |
(personal name) Sakuji |
紬玖 see styles |
tsumugu つむぐ |
(female given name) Tsumugu |
美玖 see styles |
miku みく |
(female given name) Miku |
芙玖 see styles |
fuku ふく |
(female given name) Fuku |
莉玖 see styles |
riku りく |
(female given name) Riku |
行玖 see styles |
iku いく |
(personal name) Iku |
衣玖 see styles |
iku いく |
(female given name) Iku |
観玖 see styles |
miruku みるく |
(female given name) Miruku |
記玖 see styles |
kikuji きくじ |
(personal name) Kikuji |
貴玖 see styles |
kikuji きくじ |
(personal name) Kikuji |
遥玖 see styles |
haruku はるく |
(female given name) Haruku |
遼玖 see styles |
haruku はるく |
(female given name) Haruku |
針玖 see styles |
pinku ぴんく |
(female given name) Pinku |
鈴玖 see styles |
rinku りんく |
(female given name) Rinku |
閑玖 see styles |
shizuku しずく |
(female given name) Shizuku |
陸玖 see styles |
riku りく |
(personal name) Riku |
陽玖 see styles |
haruku はるく |
(female given name) Haruku |
雫玖 see styles |
shizuku しずく |
(female given name) Shizuku |
静玖 see styles |
shizuku しずく |
(female given name) Shizuku |
須玖 see styles |
sugu すぐ |
(place-name) Sugu |
魅玖 see styles |
miku みく |
(female given name) Miku |
麗玖 see styles |
riku りく |
(female given name) Riku |
麟玖 see styles |
rinku りんく |
(female given name) Rinku |
玖々莉 see styles |
kukuri くくり |
(female given name) Kukuri |
玖ニ花 see styles |
kunika くにか |
(female given name) Kunika |
玖一郎 see styles |
kuichirou / kuichiro くいちろう |
(male given name) Kuichirō |
玖三世 see styles |
kumiyo くみよ |
(personal name) Kumiyo |
玖三代 see styles |
kumiyo くみよ |
(personal name) Kumiyo |
玖三夫 see styles |
kumio くみお |
(personal name) Kumio |
玖三央 see styles |
kumio くみお |
(personal name) Kumio |
玖三子 see styles |
kumiko くみこ |
(female given name) Kumiko |
玖三恵 see styles |
kumie くみえ |
(personal name) Kumie |
玖三枝 see styles |
kumie くみえ |
(personal name) Kumie |
玖三江 see styles |
kumie くみえ |
(personal name) Kumie |
玖三男 see styles |
kumio くみお |
(personal name) Kumio |
玖三絵 see styles |
kumie くみえ |
(personal name) Kumie |
玖三緒 see styles |
kumio くみお |
(personal name) Kumio |
玖三雄 see styles |
kumio くみお |
(personal name) Kumio |
玖仁子 see styles |
kuniko くにこ |
(female given name) Kuniko |
玖仁香 see styles |
kunika くにか |
(female given name) Kunika |
玖充子 see styles |
kumiko くみこ |
(female given name) Kumiko |
玖兎蘭 see styles |
kuuran / kuran くうらん |
(female given name) Kuuran |
玖利子 see styles |
kuriko くりこ |
(female given name) Kuriko |
玖十郎 see styles |
kyuujuurou / kyujuro きゅうじゅうろう |
(male given name) Kyūjuurou |
玖呂恵 see styles |
kuroe くろえ |
(female given name) Kuroe |
玖喜子 see styles |
kukiko くきこ |
(female given name) Kukiko |
玖季子 see styles |
kukiko くきこ |
(female given name) Kukiko |
玖実世 see styles |
kumiyo くみよ |
(personal name) Kumiyo |
玖実代 see styles |
kumiyo くみよ |
(personal name) Kumiyo |
玖実夫 see styles |
kumio くみお |
(personal name) Kumio |
玖実央 see styles |
kumio くみお |
(personal name) Kumio |
玖実子 see styles |
kumiko くみこ |
(female given name) Kumiko |
玖実恵 see styles |
kumie くみえ |
(personal name) Kumie |
玖実枝 see styles |
kumie くみえ |
(personal name) Kumie |
玖実江 see styles |
kumie くみえ |
(personal name) Kumie |
玖実男 see styles |
kumio くみお |
(personal name) Kumio |
玖実絵 see styles |
kumie くみえ |
(personal name) Kumie |
玖実緒 see styles |
kumio くみお |
(personal name) Kumio |
玖実雄 see styles |
kumio くみお |
(personal name) Kumio |
玖寿奈 see styles |
kusuna くすな |
(female given name) Kusuna |
玖寿実 see styles |
kusumi くすみ |
(female given name) Kusumi |
玖寿美 see styles |
kusumi くすみ |
(female given name) Kusumi |
玖島崎 see styles |
kushimazaki くしまざき |
(personal name) Kushimazaki |
玖島川 see styles |
kujimagawa くじまがわ |
(place-name) Kujimagawa |
玖己梨 see styles |
kukori くこり |
(female given name) Kukori |
玖巳世 see styles |
kumiyo くみよ |
(personal name) Kumiyo |
玖巳代 see styles |
kumiyo くみよ |
(personal name) Kumiyo |
玖巳夫 see styles |
kumio くみお |
(personal name) Kumio |
玖巳央 see styles |
kumio くみお |
(personal name) Kumio |
玖巳子 see styles |
kumiko くみこ |
(female given name) Kumiko |
玖巳恵 see styles |
kumie くみえ |
(personal name) Kumie |
玖巳枝 see styles |
kumie くみえ |
(personal name) Kumie |
玖巳江 see styles |
kumie くみえ |
(personal name) Kumie |
玖巳男 see styles |
kumio くみお |
(personal name) Kumio |
玖巳絵 see styles |
kumie くみえ |
(personal name) Kumie |
玖巳緒 see styles |
kumio くみお |
(personal name) Kumio |
玖巳雄 see styles |
kumio くみお |
(personal name) Kumio |
玖希子 see styles |
kukiko くきこ |
(female given name) Kukiko |
玖延寺 see styles |
kyuuenji / kyuenji きゅうえんじ |
(place-name) Kyūenji |
玖怜愛 see styles |
kurea くれあ |
(female given name) Kurea |
玖木子 see styles |
kukiko くきこ |
(female given name) Kukiko |
玖未世 see styles |
kumiyo くみよ |
(personal name) Kumiyo |
玖未代 see styles |
kumiyo くみよ |
(personal name) Kumiyo |
玖未夫 see styles |
kumio くみお |
(personal name) Kumio |
玖未央 see styles |
kumio くみお |
(personal name) Kumio |
玖未子 see styles |
kumiko くみこ |
(female given name) Kumiko |
玖未恵 see styles |
kumie くみえ |
(personal name) Kumie |
玖未枝 see styles |
kumie くみえ |
(personal name) Kumie |
玖未江 see styles |
kumie くみえ |
(personal name) Kumie |
玖未男 see styles |
kumio くみお |
(personal name) Kumio |
玖未絵 see styles |
kumie くみえ |
(personal name) Kumie |
玖未緒 see styles |
kumio くみお |
(personal name) Kumio |
玖未雄 see styles |
kumio くみお |
(personal name) Kumio |
玖村駅 see styles |
kumuraeki くむらえき |
(st) Kumura Station |
玖梅子 see styles |
kumeko くめこ |
(female given name) Kumeko |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.