Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 194 total results for your 抜き search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ら抜き言葉

see styles
 ranukikotoba
    らぬきことば
'ra'-removed word (i.e. lacking the 'ra' in potential forms like 'taberareru')

冗談抜きで

see styles
 joudannukide / jodannukide
    じょうだんぬきで
(expression) seriously; no kidding; joking aside; in all seriousness

切り抜き帖

see styles
 kirinukichou / kirinukicho
    きりぬきちょう
scrapbook

切り抜き帳

see styles
 kirinukichou / kirinukicho
    きりぬきちょう
scrapbook

切り抜き絵

see styles
 kirinukie
    きりぬきえ
cutout picture

切抜き人形

see styles
 kirinukiningyou / kirinukiningyo
    きりぬきにんぎょう
cutout (paper) doll

切抜き細工

see styles
 kirinukizaiku
    きりぬきざいく
cutouts (of coloured paper)

勝ち抜き戦

see styles
 kachinukisen
    かちぬきせん
tournament; knockout competition

居合い抜き

see styles
 iainuki
    いあいぬき
(1) iai; art of drawing one's sword, cutting down one's opponent and sheathing the sword afterwards; (2) iai sword-drawing performance (used during the Edo period to sell medicine and other wares)

掘抜き井戸

see styles
 horinukiido / horinukido
    ほりぬきいど
artesian well; tapped well

煮抜き玉子

see styles
 ninukitamago
    にぬきたまご
(ksb:) hard-boiled egg

目抜き通り

see styles
 menukidoori
    めぬきどおり
principal street; main street; major road; thoroughfare

税抜き価格

see styles
 zeinukikagaku / zenukikagaku
    ぜいぬきかがく
price without taxes added; price before tax

素っ破抜き

see styles
 suppanuki
    すっぱぬき
exposure; disclosure; expose; revelation

透っ破抜き

see styles
 suppanuki
    すっぱぬき
(irregular kanji usage) exposure; disclosure; expose; revelation

抜き取り検査

see styles
 nukitorikensa
    ぬきとりけんさ
sequential sampling inspection (with reposition)

抜き合わせる

see styles
 nukiawaseru
    ぬきあわせる
(Ichidan verb) to draw swords and face off

Variations:
抜き手
抜手

see styles
 nukite; nukide
    ぬきて; ぬきで
overarm stroke (type of traditional Japanese swimming style)

抜き打ち検査

see styles
 nukiuchikensa
    ぬきうちけんさ
(See 抜き打ち・2) spot check; snap inspection; surprise test

抜き打ち解散

see styles
 nukiuchikaisan
    ぬきうちかいさん
sudden dissolution of a legislature

抜き打ち調査

see styles
 nukiuchichousa / nukiuchichosa
    ぬきうちちょうさ
(See 抜き打ち検査・ぬきうちけんさ) spot check; snap inspection; surprise test

抜き足差し足

see styles
 nukiashisashiashi
    ぬきあしさしあし
(expression) (yoji) stealthy footsteps; walking on tiptoe

Variations:
抜き身
抜身

see styles
 nukimi
    ぬきみ
(1) naked sword; drawn sword; (2) shellfish removed from the shell

コロップ抜き

see styles
 koroppunuki
    コロップぬき
(rare) (See コルク抜き) corkscrew

切り抜き人形

see styles
 kirinukiningyou / kirinukiningyo
    きりぬきにんぎょう
cutout (paper) doll

切り抜き細工

see styles
 kirinukizaiku
    きりぬきざいく
cutouts (of coloured paper)

団体追い抜き

see styles
 dantaioinuki
    だんたいおいぬき
{sports} (See チームパシュート) team pursuit

Variations:
塩抜き
塩抜

see styles
 shionuki
    しおぬき
(noun/participle) (See 塩出し) desalinating with water; salt removal

挨拶は抜きで

see styles
 aisatsuhanukide
    あいさつはぬきで
(expression) without compliments (greetings)

掘り抜き井戸

see styles
 horinukiido / horinukido
    ほりぬきいど
artesian well; tapped well

Variations:
綿抜き
綿貫

see styles
 watanuki
    わたぬき
(1) unpadded kimono; (2) (綿抜き only) (also written as 四月朔日) (See 綿抜の朔日) 1st day of the 4th month of the lunisolar calendar

抜きつ抜かれつ

see styles
 nukitsunukaretsu
    ぬきつぬかれつ
back-and-forth; neck-and-neck

抜き差しならぬ

see styles
 nukisashinaranu
    ぬきさしならぬ
(exp,adj-f) sticky (situation); finding oneself trapped

Variations:
天ぬき
天抜き

see styles
 tennuki
    てんぬき
(1) {food} tempura soba without the noodles; (expression) (2) missing the vital element

引き抜き編み目

see styles
 hikinukiamime
    ひきぬきあみめ
slip stitch (crochet)

Variations:
耳抜き
耳ぬき

see styles
 miminuki
    みみぬき
(noun/participle) ear clearing; clearing the ears; equalizing pressure in the ears with external pressure

Variations:
股抜き
股ぬき

see styles
 matanuki
    またぬき
(colloquialism) {sports} nutmeg (soccer); hitting a ball through the legs (e.g. in tennis)

Variations:
抜き出る
抜出る

see styles
 nukideru
    ぬきでる
(v1,vi) (1) (See 抜きん出る・ぬきんでる・1) to surpass; to outdo; to excel; to stand out; to be outstanding; to be preeminent; (v1,vi) (2) (See 抜きん出る・ぬきんでる・2) to tower above (the surrounding landscape)

Variations:
抜き差し
抜差し

see styles
 nukisashi
    ぬきさし
(noun, transitive verb) (1) addition and deletion; taking out and putting in; plugging and unplugging; (noun, transitive verb) (2) (See 抜き差しならない,抜き差しならぬ) making do; getting by; managing

抜き差しならない

see styles
 nukisashinaranai
    ぬきさしならない
(exp,adj-i) (See 抜き差しならぬ) be inextricably involved; be in a sticky situation

Variations:
抜き打ち
抜打ち

see styles
 nukiuchi
    ぬきうち
(1) drawing a katana and attacking in the same stroke; (noun - becomes adjective with の) (2) doing (something) suddenly and without warning; doing without prior notice

Variations:
とげ抜き
刺抜き

see styles
 togenuki
    とげぬき
tweezers; forceps

Variations:
勝ち抜き
勝抜き

see styles
 kachinuki
    かちぬき
(knockout) tournament

Variations:
引き抜き
引抜き

see styles
 hikinuki
    ひきぬき
(1) hiring from another company; recruitment; scouting; headhunting; (2) quick costume change in kabuki (taking off outer costume); (3) drawing (wire, pipes, metal plate)

Variations:
打ち抜き
打抜き

see styles
 uchinuki
    うちぬき
(1) punching (e.g. with a die); die cutting; blanking; (2) (See ぶち抜き・1) removing a partition (wall); (3) artesian well

Variations:
書き抜き
書抜き

see styles
 kakinuki
    かきぬき
extract; excerpt

Variations:
追い抜き
追抜き

see styles
 oinuki
    おいぬき
(1) overtaking; passing; (2) {sports} pursuit (event)

Variations:
釘抜き
くぎ抜き

see styles
 kuginuki
    くぎぬき
pincers; nail puller

Variations:
抜き出す
ぬき出す

see styles
 nukidasu
    ぬきだす
(transitive verb) (1) to pick out; to single out; to select; (transitive verb) (2) to extract; to draw out; to pull out; to distill

抜き足差し足忍び足

see styles
 nukiashisashiashishinobiashi
    ぬきあしさしあししのびあし
(See 抜き足差し足) stealthy footsteps; walking on tiptoe

Variations:
あく抜き
灰汁抜き

see styles
 akunuki
    あくぬき
(n,vs,vt,vi) removal of astringent taste (e.g. by cooking)

Variations:
サビ抜き
さび抜き

see styles
 sabinuki(sabi抜ki); sabinuki(sabi抜ki)
    サビぬき(サビ抜き); さびぬき(さび抜き)
(adj-no,n) (sushi) without wasabi; wasabi-free

Variations:
ぶち抜き
打ち抜き

see styles
 buchinuki
    ぶちぬき
(1) removing a partition (wall); (adverb) (2) (colloquialism) straight through without interruption

Variations:
手抜き(P)
手抜

see styles
 tenuki
    てぬき
(n,vs,vt,vi) (1) omitting crucial steps; cutting corners; skimping; (n,vs,vt,vi) (2) intentional negligence; (n,vs,vi) (3) {go} tenuki; making a move which is not a direct counter to one's opponent's last move

Variations:
栓抜き(P)
栓抜

see styles
 sennuki
    せんぬき
bottle opener; corkscrew

Variations:
毛抜き
鑷(rK)

see styles
 kenuki
    けぬき
(hair) tweezers; nippers

Variations:
灰汁抜き
あく抜き

see styles
 akunuki
    あくぬき
(noun/participle) removal of astringent taste (e.g. by cooking)

Variations:
抜き刃
抜刃(io)

see styles
 nukiha
    ぬきは
die blade; cutting die

Variations:
抜き型
抜型(io)

see styles
 nukigata
    ぬきがた
cutter (e.g. cookie cutter); punching die

Variations:
抜き足
抜足
ぬき足

see styles
 nukiashi
    ぬきあし
(See 差し足・1) stealthy footsteps

Variations:
ごぼう抜き
牛蒡抜き

see styles
 gobounuki / gobonuki
    ごぼうぬき
(1) pulling something out (in a stroke); plucking out; (2) forcibly removing one after another (e.g. demonstrators); (3) overtaking multiple people (in a spurt); pulling ahead

Variations:
切り抜き絵
切抜き絵

see styles
 kirinukie
    きりぬきえ
cutout picture

Variations:
居抜き
居抜(io)

see styles
 inuki
    いぬき
going concern; stocks and all; goods and furniture included

Variations:
煮抜き卵
煮抜き玉子

see styles
 ninukitamago
    にぬきたまご
(ksb:) hard-boiled egg

Variations:
税抜き
税抜(io)

see styles
 zeinuki / zenuki
    ぜいぬき
(noun - becomes adjective with の) tax excluded; excluding tax

Variations:
税抜価格
税抜き価格

see styles
 zeinukikakaku / zenukikakaku
    ぜいぬきかかく
price without taxes added; price before tax

Variations:
抜き書き
抜書き
抜書

see styles
 nukigaki
    ぬきがき
(noun, transitive verb) extract; excerpt

Variations:
切り抜き(P)
切抜き

see styles
 kirinuki
    きりぬき
(1) clipping (of newspaper article, etc.); cutting; scrap (for a scrapbook); (2) (abbreviation) (See 切り抜き絵,切り抜き細工) cut-out (picture, coloured paper, etc.)

Variations:
切り抜き帳
切り抜き帖

see styles
 kirinukichou / kirinukicho
    きりぬきちょう
scrapbook

Variations:
ら抜き言葉
ら抜きことば

see styles
 ranukikotoba
    らぬきことば
(e.g. 見れる, 食べれる, 来れる) dropping the "ra" in the potential form of verbs formed with "-rareru"

Variations:
切り抜き人形
切抜き人形

see styles
 kirinukiningyou / kirinukiningyo
    きりぬきにんぎょう
cutout (paper) doll

Variations:
切り抜き細工
切抜き細工

see styles
 kirinukizaiku
    きりぬきざいく
cutouts (of coloured paper)

Variations:
抜き去る
抜きさる
抜去る

see styles
 nukisaru
    ぬきさる
(transitive verb) (1) to pass; to overtake; to leave behind; (transitive verb) (2) to pull out; to extract; to remove; to take away

Variations:
ババ抜き
ばば抜き
婆抜き

see styles
 babanuki(baba抜ki); babanuki(baba抜ki, 婆抜ki)
    ババぬき(ババ抜き); ばばぬき(ばば抜き, 婆抜き)
(1) old maid (card game); (2) (slang) living without one's mother-in-law

Variations:
ぶち抜き
打ち抜き(rK)

see styles
 buchinuki
    ぶちぬき
(1) removing a partition (wall); (adverb) (2) (colloquialism) straight through without interruption

Variations:
理屈抜き
理屈ぬき(sK)

see styles
 rikutsunuki
    りくつぬき
(adj-no,n) without any reason; without logic; visceral

Variations:
抜きがたい
抜き難い
抜難い

see styles
 nukigatai
    ぬきがたい
(adjective) deep-rooted (suspicion, etc.)

Variations:
選り抜き
より抜き
えり抜き

see styles
 yorinuki(選ri抜ki, yori抜ki); erinuki(選ri抜ki, eri抜ki)
    よりぬき(選り抜き, より抜き); えりぬき(選り抜き, えり抜き)
(adj-no,n) the very best; elite

Variations:
抜き刷り
抜刷り
抜刷
抜き刷

see styles
 nukizuri
    ぬきずり
(noun/participle) offprint; reprint

Variations:
股抜き
また抜き
股ぬき(sK)

see styles
 matanuki
    またぬき
(colloquialism) {sports} nutmeg (in soccer); hitting a ball through the legs (e.g. in tennis)

Variations:
ババ抜き
ばば抜き
婆抜き(rK)

see styles
 babanuki; babanuki(sk)
    ばばぬき; ババぬき(sk)
(1) {cards} old maid (game); (2) (slang) living without one's mother-in-law

Variations:
居合い抜き
居合抜き
居合抜(io)

see styles
 iainuki
    いあいぬき
(1) (See 居合い) iai; art of drawing one's sword, cutting down one's opponent and sheathing the sword afterwards; (2) iai sword-drawing performance (used during the Edo period to sell medicine and other wares)

Variations:
居合い抜き
居合抜き
居合抜(sK)

see styles
 iainuki
    いあいぬき
(1) (See 居合い) iai; art of drawing one's sword, cutting down one's opponent and sheathing the sword afterwards; (2) (hist) iai sword-drawing performance (used during the Edo period to sell medicine and other wares)

Variations:
すっぱ抜き
素っ破抜き
素破抜き
透っ破抜き(iK)
透破抜き(iK)

see styles
 suppanuki
    すっぱぬき
(See 素っ破抜く・すっぱぬく) exposure; disclosure; exposé; revelation

Variations:
切り抜き(P)
切抜き
切抜(sK)
切りぬき(sK)

see styles
 kirinuki
    きりぬき
(noun, transitive verb) (1) clipping (of newspaper article, etc.); cutting; scrap (for a scrapbook); (2) (abbreviation) (See 切り抜き絵,切り抜き細工) cut-out (picture, coloured paper, etc.); (3) (colloquialism) clip (from a video); video clip

Variations:
吹き抜き
吹き抜
吹抜き
吹き貫き
吹き貫
吹貫き

see styles
 fukinuki
    ふきぬき
(1) (See 吹き抜け・ふきぬけ・1) stairwell; atrium; (2) streamer; pennant

Variations:
張り抜き
張抜き
張り貫き(rK)
張貫き(rK)

see styles
 harinuki
    はりぬき
(See 張り子・1) papier-mâché

Variations:
抜きん出る
抜きんでる
抽んでる
擢んでる

see styles
 nukinderu
    ぬきんでる
(Ichidan verb) (1) to surpass; to outdo; to excel; to be far better; to stand out; to be outstanding; to be preeminent; (Ichidan verb) (2) to tower above (the surrounding landscape)

Variations:
抜きん出る
抜きんでる
抽んでる(rK)
擢んでる(rK)

see styles
 nukinderu
    ぬきんでる
(v1,vi) (1) to surpass; to outdo; to excel; to be far better; to stand out; to be outstanding; to be preeminent; (v1,vi) (2) to tower above (the surrounding landscape)

Variations:
抜き取る
抜きとる(sK)
抜取る(sK)

see styles
 nukitoru
    ぬきとる
(transitive verb) (1) to pull out; to draw out; to extract; to remove; (transitive verb) (2) to pick out; to take (a sample); (transitive verb) (3) to steal (the contents of something); to pilfer; to pickpocket

Variations:
抜き書き
抜書き
抜書
ぬき書き(sK)

see styles
 nukigaki
    ぬきがき
(noun, transitive verb) extract; excerpt

Variations:
抜き足差し足
ぬき足さし足
抜き足さし足
抜足差足

see styles
 nukiashisashiashi
    ぬきあしさしあし
stealthy footsteps; walking on tiptoe

Variations:
掘り抜き井戸
掘抜き井戸
掘抜井戸(io)

see styles
 horinukiido / horinukido
    ほりぬきいど
artesian well; tapped well

Variations:
染み抜き
シミ抜き
しみ抜き(sK)
染抜き(sK)

see styles
 shiminuki
    しみぬき
stain removal

12

This page contains 94 results for "抜き" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary