There are 187 total results for your 御所 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
岡崎北御所 see styles |
okazakikitagosho おかざききたごしょ |
(place-name) Okazakikitagosho |
岡崎南御所 see styles |
okazakiminamigosho おかざきみなみごしょ |
(place-name) Okazakiminamigosho |
岩手制御所 see styles |
iwateseigyosho / iwatesegyosho いわてせいぎょしょ |
(place-name) Iwateseigyosho |
常盤古御所 see styles |
tokiwafurugosho ときわふるごしょ |
(place-name) Tokiwafurugosho |
戸出岡御所 see styles |
toideokagosho といでおかごしょ |
(place-name) Toideokagosho |
近鉄御所線 see styles |
kintetsugosesen きんてつごせせん |
(place-name) Kintetsugosesen |
近鉄御所駅 see styles |
kintetsugoseeki きんてつごせえき |
(st) Kintetsugose Station |
霧島制御所 see styles |
kirishimaseigyojo / kirishimasegyojo きりしませいぎょじょ |
(place-name) Kirishimaseigyojo |
青森制御所 see styles |
aomoriseigyosho / aomorisegyosho あおもりせいぎょしょ |
(place-name) Aomoriseigyosho |
鞍谷御所跡 see styles |
kuratanigoshoato くらたにごしょあと |
(place-name) Kuratanigoshoato |
黒木御所跡 see styles |
kurokigoshoato くろきごしょあと |
(place-name) Kurokigoshoato |
御所野地蔵田 see styles |
goshonojizouden / goshonojizoden ごしょのじぞうでん |
(place-name) Goshonojizouden |
七条御所ノ内 see styles |
shichijougoshonouchi / shichijogoshonochi しちじょうごしょのうち |
(place-name) Shichijōgoshonouchi |
上北手御所野 see styles |
kamikitategoshono かみきたてごしょの |
(place-name) Kamikitategoshono |
上野御所ノ内 see styles |
uenogoshonouchi / uenogoshonochi うえのごしょのうち |
(place-name) Uenogoshonouchi |
中島御所ノ内 see styles |
nakajimagoshonouchi / nakajimagoshonochi なかじまごしょのうち |
(place-name) Nakajimagoshonouchi |
仁和寺御所跡 see styles |
ninnajigoshoato にんなじごしょあと |
(place-name) Ninnajigoshoato |
伝堀越御所跡 see styles |
denhorikoshigoshoato でんほりこしごしょあと |
(place-name) Denhorikoshigoshoato |
勧修寺御所内 see styles |
kanshuujigoshouchi / kanshujigoshochi かんしゅうじごしょうち |
(place-name) Kanshuujigoshouchi |
北仙台制御所 see styles |
kitasendaiseigyosho / kitasendaisegyosho きたせんだいせいぎょしょ |
(place-name) Kitasendaiseigyosho |
壬生御所ノ内 see styles |
mibugoshonouchi / mibugoshonochi みぶごしょのうち |
(place-name) Mibugoshonouchi |
壬生賀陽御所 see styles |
mibukayougosho / mibukayogosho みぶかようごしょ |
(place-name) Mibukayougosho |
大宅御所田町 see styles |
ooyakegoshodenchou / ooyakegoshodencho おおやけごしょでんちょう |
(place-name) Ooyakegoshodenchō |
大覚寺御所跡 see styles |
daikakujigoshoato だいかくじごしょあと |
(place-name) Daikakujigoshoato |
太秦御所ノ内 see styles |
uzumasagoshonouchi / uzumasagoshonochi うずまさごしょのうち |
(place-name) Uzumasagoshonouchi |
安満御所の町 see styles |
amagoshonochou / amagoshonocho あまごしょのちょう |
(place-name) Amagoshonochō |
小山西御所町 see styles |
koyamanishigoshochou / koyamanishigoshocho こやまにしごしょちょう |
(place-name) Koyamanishigoshochō |
小野御所ノ内 see styles |
onogoshonouchi / onogoshonochi おのごしょのうち |
(place-name) Onogoshonouchi |
岡崎北御所町 see styles |
okazakikitagoshochou / okazakikitagoshocho おかざききたごしょちょう |
(place-name) Okazakikitagoshochō |
岡崎南御所町 see styles |
okazakiminamigoshochou / okazakiminamigoshocho おかざきみなみごしょちょう |
(place-name) Okazakiminamigoshochō |
常盤古御所町 see styles |
tokiwafurugoshochou / tokiwafurugoshocho ときわふるごしょちょう |
(place-name) Tokiwafurugoshochō |
福稲御所ノ内 see styles |
fukuinegoshonouchi / fukuinegoshonochi ふくいねごしょのうち |
(place-name) Fukuinegoshonouchi |
紫野上御所田 see styles |
murasakinokamigoshoden むらさきのかみごしょでん |
(place-name) Murasakinokamigoshoden |
紫野東御所田 see styles |
murasakinohigashigoshoden むらさきのひがしごしょでん |
(place-name) Murasakinohigashigoshoden |
紫野西御所田 see styles |
murasakinonishigoshoden むらさきのにしごしょでん |
(place-name) Murasakinonishigoshoden |
衣笠御所ノ内 see styles |
kinugasagoshonouchi / kinugasagoshonochi きぬがさごしょのうち |
(place-name) Kinugasagoshonouchi |
醍醐御所ノ内 see styles |
daigogoshonouchi / daigogoshonochi だいごごしょのうち |
(place-name) Daigogoshonouchi |
御所ケ谷神籠石 see styles |
goshogatanikougoishi / goshogatanikogoishi ごしょがたにこうごいし |
(place-name) Goshogatanikougoishi |
Variations: |
goshoguruma ごしょぐるま |
ox-drawn coach |
七条御所ノ内中 see styles |
shichijougoshonouchinaka / shichijogoshonochinaka しちじょうごしょのうちなか |
(place-name) Shichijōgoshonouchinaka |
七条御所ノ内北 see styles |
shichijougoshonouchikita / shichijogoshonochikita しちじょうごしょのうちきた |
(place-name) Shichijōgoshonouchikita |
七条御所ノ内南 see styles |
shichijougoshonouchiminami / shichijogoshonochiminami しちじょうごしょのうちみなみ |
(place-name) Shichijōgoshonouchiminami |
七条御所ノ内本 see styles |
shichijougoshonouchihon / shichijogoshonochihon しちじょうごしょのうちほん |
(place-name) Shichijōgoshonouchihon |
七条御所ノ内西 see styles |
shichijougoshonouchinishi / shichijogoshonochinishi しちじょうごしょのうちにし |
(place-name) Shichijōgoshonouchinishi |
上野御所ノ内町 see styles |
uenogoshonouchichou / uenogoshonochicho うえのごしょのうちちょう |
(place-name) Uenogoshonouchichō |
中島御所ノ内町 see styles |
nakajimagoshonouchichou / nakajimagoshonochicho なかじまごしょのうちちょう |
(place-name) Nakajimagoshonouchichō |
勧修寺御所内町 see styles |
kanshuujigoshouchichou / kanshujigoshochicho かんしゅうじごしょうちちょう |
(place-name) Kanshuujigoshouchichō |
壬生御所ノ内町 see styles |
mibugoshonouchichou / mibugoshonochicho みぶごしょのうちちょう |
(place-name) Mibugoshonouchichō |
壬生賀陽御所町 see styles |
mibukayougoshochou / mibukayogoshocho みぶかようごしょちょう |
(place-name) Mibukayougoshochō |
天草郡御所浦町 see styles |
amakusagungoshouramachi / amakusagungoshoramachi あまくさぐんごしょうらまち |
(place-name) Amakusagungoshouramachi |
太秦安井北御所 see styles |
uzumasayasuikitagosho うずまさやすいきたごしょ |
(place-name) Uzumasayasuikitagosho |
太秦御所ノ内町 see styles |
uzumasagoshonouchichou / uzumasagoshonochicho うずまさごしょのうちちょう |
(place-name) Uzumasagoshonouchichō |
小野御所ノ内町 see styles |
onogoshonouchichou / onogoshonochicho おのごしょのうちちょう |
(place-name) Onogoshonouchichō |
普賢寺御所ノ内 see styles |
fugenjigoshonouchi / fugenjigoshonochi ふげんじごしょのうち |
(place-name) Fugenjigoshonouchi |
松ケ崎御所ノ内 see styles |
matsugasakigoshonouchi / matsugasakigoshonochi まつがさきごしょのうち |
(place-name) Matsugasakigoshonouchi |
松ケ崎御所海道 see styles |
matsugasakigoshokaidou / matsugasakigoshokaido まつがさきごしょかいどう |
(place-name) Matsugasakigoshokaidō |
梅ケ畑御所ノ口 see styles |
umegahatagoshonoguchi うめがはたごしょのぐち |
(place-name) Umegahatagoshonoguchi |
犀川総合制御所 see styles |
saigawasougouseigyosho / saigawasogosegyosho さいがわそうごうせいぎょしょ |
(place-name) Saigawasougouseigyosho |
福稲御所ノ内町 see styles |
fukuinegoshonouchichou / fukuinegoshonochicho ふくいねごしょのうちちょう |
(place-name) Fukuinegoshonouchichō |
紫野上御所田町 see styles |
murasakinokamigoshodenchou / murasakinokamigoshodencho むらさきのかみごしょでんちょう |
(place-name) Murasakinokamigoshodenchō |
紫野東御所田町 see styles |
murasakinohigashigoshodenchou / murasakinohigashigoshodencho むらさきのひがしごしょでんちょう |
(place-name) Murasakinohigashigoshodenchō |
紫野西御所田町 see styles |
murasakinonishigoshodenchou / murasakinonishigoshodencho むらさきのにしごしょでんちょう |
(place-name) Murasakinonishigoshodenchō |
衣笠御所ノ内町 see styles |
kinugasagoshonouchichou / kinugasagoshonochicho きぬがさごしょのうちちょう |
(place-name) Kinugasagoshonouchichō |
衣笠東御所ノ内 see styles |
kinugasahigashigoshonouchi / kinugasahigashigoshonochi きぬがさひがしごしょのうち |
(place-name) Kinugasahigashigoshonouchi |
衣笠西御所ノ内 see styles |
kinugasanishigoshonouchi / kinugasanishigoshonochi きぬがさにしごしょのうち |
(place-name) Kinugasanishigoshonouchi |
青蓮院旧仮御所 see styles |
shoureninkyukarigosho / shoreninkyukarigosho しょうれんいんきゅかりごしょ |
(place-name) Shouren'inkyukarigosho |
鹿ケ谷御所ノ段 see styles |
shishigatanigoshonodan ししがたにごしょのだん |
(place-name) Shishigatanigoshonodan |
Variations: |
gosho ごしょ |
(1) imperial palace (esp. Kyoto Imperial Palace); imperial residence; residence of a shogun, minister, etc.; (2) (honorific or respectful language) emperor; ex-emperor; empress; imperial prince; shogun; minister |
Variations: |
otokoro おところ |
(honorific or respectful language) your address; your place of residence |
七条御所ノ内中町 see styles |
shichijougoshonouchinakamachi / shichijogoshonochinakamachi しちじょうごしょのうちなかまち |
(place-name) Shichijōgoshonouchinakamachi |
七条御所ノ内北町 see styles |
shichijougoshonouchikitamachi / shichijogoshonochikitamachi しちじょうごしょのうちきたまち |
(place-name) Shichijōgoshonouchikitamachi |
七条御所ノ内南町 see styles |
shichijougoshonouchiminamimachi / shichijogoshonochiminamimachi しちじょうごしょのうちみなみまち |
(place-name) Shichijōgoshonouchiminamimachi |
七条御所ノ内本町 see styles |
shichijougoshonouchihonchou / shichijogoshonochihoncho しちじょうごしょのうちほんちょう |
(place-name) Shichijōgoshonouchihonchō |
七条御所ノ内西町 see styles |
shichijougoshonouchinishimachi / shichijogoshonochinishimachi しちじょうごしょのうちにしまち |
(place-name) Shichijōgoshonouchinishimachi |
勝山御所ゴルフ場 see styles |
katsuyamagoshogorufujou / katsuyamagoshogorufujo かつやまごしょゴルフじょう |
(place-name) Katsuyamagosho Golf Links |
国鉄御所駅前通り see styles |
kokutetsugoseekimaedoori こくてつごせえきまえどおり |
(place-name) Kokutetsugose Ekimaedoori |
太秦安井北御所町 see styles |
uzumasayasuikitagoshochou / uzumasayasuikitagoshocho うずまさやすいきたごしょちょう |
(place-name) Uzumasayasuikitagoshochō |
小木の御所ザクラ see styles |
oginogoshozakura おぎのごしょザクラ |
(place-name) Oginogoshozakura |
嵯峨広沢御所ノ内 see styles |
sagahirosawagoshonouchi / sagahirosawagoshonochi さがひろさわごしょのうち |
(place-name) Sagahirosawagoshonouchi |
松ケ崎御所ノ内町 see styles |
matsugasakigoshonouchichou / matsugasakigoshonochicho まつがさきごしょのうちちょう |
(place-name) Matsugasakigoshonouchichō |
松ケ崎御所海道町 see styles |
matsugasakigoshokaidouchou / matsugasakigoshokaidocho まつがさきごしょかいどうちょう |
(place-name) Matsugasakigoshokaidouchō |
梅ケ畑御所ノ口町 see styles |
umegahatagoshonoguchichou / umegahatagoshonoguchicho うめがはたごしょのぐちちょう |
(place-name) Umegahatagoshonoguchichō |
衣笠東御所ノ内町 see styles |
kinugasahigashigoshonouchichou / kinugasahigashigoshonochicho きぬがさひがしごしょのうちちょう |
(place-name) Kinugasahigashigoshonouchichō |
衣笠西御所ノ内町 see styles |
kinugasanishigoshonouchichou / kinugasanishigoshonochicho きぬがさにしごしょのうちちょう |
(place-name) Kinugasanishigoshonouchichō |
鹿ケ谷御所ノ段町 see styles |
shishigatanigoshonodanchou / shishigatanigoshonodancho ししがたにごしょのだんちょう |
(place-name) Shishigatanigoshonodanchō |
嵯峨広沢御所ノ内町 see styles |
sagahirosawagoshonouchichou / sagahirosawagoshonochicho さがひろさわごしょのうちちょう |
(place-name) Sagahirosawagoshonouchichō |
Variations: |
otokoro おところ |
(honorific or respectful language) your address; your place of residence |
12
This page contains 87 results for "御所" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.