Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 191 total results for your 当て search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

時間外手当て

see styles
 jikangaiteate
    じかんがいてあて
(expression) overtime pay

焦点を当てる

see styles
 shoutenoateru / shotenoateru
    しょうてんをあてる
(exp,v1) to focus (on)

Variations:
胴当て
胴当

 douate / doate
    どうあて
(See 胴掛け) slip-guard (on one side of the body of a shamisen)

輸入割り当て

see styles
 yunyuuwariate / yunyuwariate
    ゆにゅうわりあて
import quota

Variations:
額当て
額当

 hitaiate
    ひたいあて
(1) (archaism) (See 額金) (military) headband with reinforced metal plate; (2) (archaism) (See 末額) red headband

当てがはずれる

see styles
 ategahazureru
    あてがはずれる
(exp,v1) to be contrary to one's expectations

当てにならない

see styles
 ateninaranai; ateninaranai
    あてにならない; アテにならない
(exp,adj-i) (kana only) unreliable; undependable; untrustworthy; not to be counted on

Variations:
当て所
当てど

 atedo
    あてど
(kana only) aim; goal

Variations:
当て馬
あて馬

 ateuma
    あてうま
(1) stallion brought close to a mare to test her readiness to mate; (2) stalking horse; spoiler

メモリ割り当て

see styles
 memoriwariate
    メモリわりあて
{comp} memory allocation

座布団を当てる

see styles
 zabutonoateru
    ざぶとんをあてる
(exp,v1) to sit on a cushion

Variations:
耳あて
耳当て

 mimiate
    みみあて
earmuffs (for protection against cold); ear warmers

Variations:
腰あて
腰当て

 koshiate
    こしあて
(1) bustle; crinolette; patch lining the seat (kimono); (2) {sports} hip pad (football); (3) loin guard (armor); tasse

輸入割り当て制

see styles
 yunyuuwariatesei / yunyuwariatese
    ゆにゅうわりあてせい
(abbreviation) an import quota system

面当てがましい

see styles
 tsuraategamashii / tsurategamashi
    つらあてがましい
(adjective) spiteful; snide

Variations:
当て事
当てごと

 ategoto; atekoto(当te事)
    あてごと; あてこと(当て事)
(1) hopes; expectations; (2) (See 当て物・1) guessing (game); riddle

当て付けがましい

see styles
 atetsukegamashii / atetsukegamashi
    あてつけがましい
(adjective) insinuating; snide

Variations:
当て書
当て書き

 ategaki
    あてがき
(noun/participle) writing a script with specific actors in mind; writing a script after having picked the actors

Variations:
当て物
当てもの

 atemono
    あてもの
(1) riddle; guessing (game); (2) prize; lottery; (3) covering; pad; padding; wad

スポットを当てる

see styles
 supottooateru
    スポットをあてる
(exp,v1) (1) to shine a spotlight on; (exp,v1) (2) (idiom) to highlight; to bring attention to

応急手当てを施す

see styles
 oukyuuteateohodokosu / okyuteateohodokosu
    おうきゅうてあてをほどこす
(exp,v5s) to give (a person) first-aid; to administer first aid

毒気に当てられる

see styles
 dokukeniaterareru; dokkiniaterareru
    どくけにあてられる; どっきにあてられる
(exp,v1) to be dumbfounded; to be taken aback; to be rattled

目も当てられない

see styles
 memoaterarenai
    めもあてられない
(expression) cannot bear to look at; cannot bear to watch; too terrible to look at

Variations:
継ぎ当て
継当て

 tsugiate
    つぎあて
patchwork

Variations:
肘当て
ひじ当て

 hijiate
    ひじあて
(1) (detachable) elbow rest; arm rest; elbow pad; (2) {MA} elbow strike (karate)

輸入割り当て制度

see styles
 yunyuuwariateseido / yunyuwariatesedo
    ゆにゅうわりあてせいど
an import quota system

Variations:
鞘当て
さや当て

 sayaate / sayate
    さやあて
(1) (See 恋の鞘当て) rivalry in love; rivalry for the heart of a woman; (2) quarrel over something trivial; storm in a teacup; (3) (orig. meaning) quarrel between two samurai due to an (accidental) clash of sheaths while crossing paths

Variations:
当て推量
あて推量

 atezuiryou / atezuiryo
    あてずいりょう
conjecture; guesswork; guess

Variations:
当て込む
当てこむ

 atekomu
    あてこむ
(transitive verb) to count on; to anticipate; to expect

Variations:
割り当て額
割当額

 wariategaku
    わりあてがく
allotment; allocation

Variations:
行くあて
行く当て

 ikuate
    いくあて
somewhere to go; place to go

Variations:
当てこすり
当て擦り

 atekosuri
    あてこすり
snide remark; insinuation; sly dig; disguised reproach; indirect criticism

Variations:
当てこする
当て擦る

 atekosuru
    あてこする
(v5r,vi) to insinuate; to satirize; to satirise; to take a dig at

Variations:
休日手当
休日手当て

 kyuujitsuteate / kyujitsuteate
    きゅうじつてあて
holiday allowance; allowance for working at weekends or on a holiday

Variations:
体目当て
身体目当て

 karadameate
    からだめあて
being interested in someone (only) for sex

Variations:
出産手当
出産手当て

 shussanteate
    しゅっさんてあて
maternity allowance; childbirth allowance

Variations:
危険手当
危険手当て

 kikenteate
    きけんてあて
hazard pay

Variations:
失業手当
失業手当て

 shitsugyouteate / shitsugyoteate
    しつぎょうてあて
(expression) unemployment allowance; unemployment benefits

Variations:
応急手当
応急手当て

 oukyuuteate / okyuteate
    おうきゅうてあて
first-aid (treatment)

Variations:
振り当てる
振当てる

 furiateru
    ふりあてる
(transitive verb) to assign; to allot

Variations:
肩当て
肩当
肩あて

 kataate / katate
    かたあて
(1) shoulder pad; shoulder reinforcement; epaulet; (2) cloak worn in bed

Variations:
言い当てる
言当てる

 iiateru / iateru
    いいあてる
(transitive verb) to guess right

Variations:
金目当て
カネ目当て

 kanemeate(金目当te); kanemeate(kane目当te)
    かねめあて(金目当て); カネめあて(カネ目当て)
(noun - becomes adjective with の) (doing something) for money; being mercenary

Variations:
面当て
面当(io)

 tsuraate / tsurate
    つらあて
spiteful remarks

Variations:
当てつける
当て付ける

 atetsukeru
    あてつける
(transitive verb) (1) to do (something) to spite (someone); to rebuke indirectly; to make an insinuation; to have a dig at; (transitive verb) (2) to make a display of affection (for each other); to show off a relationship

Variations:
当てもない
当ても無い

 atemonai
    あてもない
(exp,adj-i) (kana only) (See 当ても無く) random; aimless

Variations:
当てもなく
当ても無く

 atemonaku
    あてもなく
(adverb) at random; aimlessly

Variations:
当て所なく
当てどなく

 atedonaku
    あてどなく
(exp,adv) (kana only) aimlessly; without a goal

Variations:
キー割り当て
キー割当

 kiiwariate / kiwariate
    キーわりあて
{comp} key assignment

Variations:
帯域割り当て
帯域割当

 taiikiwariate / taikiwariate
    たいいきわりあて
bandwidth allocation

Variations:
引き当て
引当て
引当

 hikiate
    ひきあて
mortgage; security

Variations:
押し当てる
押しあてる

 oshiateru
    おしあてる
(transitive verb) to push (something) against

Variations:
輸入割当
輸入割り当て

 yunyuuwariate / yunyuwariate
    ゆにゅうわりあて
(See 輸入数量規制) import quota

Variations:
当てずっぽう
当てずっぽ

 atezuppou(当tezuppou); atezuppo(当tezuppo) / atezuppo(当tezuppo); atezuppo(当tezuppo)
    あてずっぽう(当てずっぽう); あてずっぽ(当てずっぽ)
(random) guess; guesswork; shot in the dark; conjecture

Variations:
居残り手当
居残り手当て

 inokoriteate
    いのこりてあて
overtime pay

Variations:
恋の鞘当て
恋のさやあて

 koinosayaate / koinosayate
    こいのさやあて
(exp,n) rivalry in love; rivalry for the heart of a woman

Variations:
手当
手当て

 teate
    てあて
(noun/participle) (1) (esp. 手当) salary; pay; compensation; allowance (e.g. housing allowance); benefit; bonus; (noun/participle) (2) (esp. 手当て) medical care; treatment; (noun/participle) (3) (esp. 手当て) advance preparation

Variations:
当て

宛て

 ate
    あて
(1) aim; object; purpose; end; (2) expectations; prospects; hopes; (3) something that can be relied upon; (4) (ksb:) snack served with alcoholic drink; (suffix noun) (5) pad; guard; (n-suf,n-pref) (6) blow; strike; (suffix) (7) (宛, 宛て only) addressed to; (suffix) (8) (kana only) (also written as 充て) per

Variations:
当て身
中身
当身(io)

 atemi
    あてみ
{MA} blow to a vital point of a person's body; striking techniques (judo)

Variations:
焦点を当てる
焦点をあてる

 shoutenoateru / shotenoateru
    しょうてんをあてる
(exp,v1) to focus (on)

Variations:
当てが外れる
当てがはずれる

 ategahazureru
    あてがはずれる
(exp,v1) to be contrary to one's expectations

Variations:
当てはまる
当て嵌まる

 atehamaru
    あてはまる
(v5r,vi) to apply (a rule); to be applicable; to come under (a category); to fulfill; to hold true

Variations:
当てはめる
当て嵌める

 atehameru
    あてはめる
(transitive verb) to apply; to adapt

Variations:
胸当て
胸あて
胸当(io)

 muneate; munaate / muneate; munate
    むねあて; むなあて
(1) breastplate; chest protector; (2) bib

Variations:
当て外れ
当てはずれ
あて外れ

 atehazure
    あてはずれ
(noun - becomes adjective with の) disappointment; letdown

Variations:
当てつけ
当て付け
当付(io)

 atetsuke
    あてつけ
something done out of spite; snide remark; insinuation; innuendo; dig

Variations:
当てのない
宛てのない
宛のない

 atenonai
    あてのない
(exp,adj-i) aimless

Variations:
割り当てる
割当てる

 wariateru
    わりあてる
(transitive verb) to assign; to allot; to allocate; to divide among; to distribute; to prorate; to apportion

Variations:
勤務地手当
勤務地手当て(sK)

 kinmuchiteate
    きんむちてあて
area allowance; regional cost of living allowance

Variations:
応急手当を施す
応急手当てを施す

 oukyuuteateohodokosu / okyuteateohodokosu
    おうきゅうてあてをほどこす
(exp,v5s) to give (a person) first-aid; to administer first aid

Variations:
掘り当てる
掘りあてる
掘当てる

 horiateru
    ほりあてる
(transitive verb) to strike (gold, oil, etc.); to find (e.g. buried treasure); to dig up

Variations:
割り当て
割当て
割当

 wariate(p); kattou(割当) / wariate(p); katto(割当)
    わりあて(P); かっとう(割当)
(1) allotment; assignment; allocation; quota; rationing; (2) {comp} allocation

Variations:
宛所
あて所
宛て所
充所
当て所

 atedokoro; atesho
    あてどころ; あてしょ
address (of a letter, parcel, etc.); destination

Variations:
探し当てる
探しあてる
捜し当てる

 sagashiateru
    さがしあてる
(transitive verb) to find out; to discover; to detect

Variations:
目も当てられない
目もあてられない

 memoaterarenai
    めもあてられない
(exp,adj-i) too terrible to look at; unbearable to look at

Variations:
目当て
目あて
目当(io)

 meate
    めあて
(1) mark; guide; landmark; (2) purpose; aim; goal; intention; end; (3) (See 照準器) sight (on a firearm)

Variations:
当てはまる
当て嵌まる(rK)

 atehamaru
    あてはまる
(v5r,vi) (kana only) to apply (of a rule); to be applicable (of standards, lessons, ideas, etc.); to hold true (e.g. of a description); to fit; to be suitable (e.g. of a word); to meet (requirements); to fulfill (conditions); to come under (a heading)

Variations:
すね当て
脛当て
脛当
臑当て
臑当

 suneate
    すねあて
(1) {sports} (See レガース) shin guards; shin pads; (2) (hist) greaves; leggings

Variations:
健康管理手当
健康管理手当て(sK)

 kenkoukanriteate / kenkokanriteate
    けんこうかんりてあて
healthcare allowance; medical stipend

Variations:
引き当てる
引当てる
引当る(io)

 hikiateru
    ひきあてる
(transitive verb) (1) to draw (the winning ticket); (transitive verb) (2) (See 当てはめる) to apply; to compare; to put (oneself in someone's position)

Variations:
胸当て
胸当(io)
胸あて(sK)

 muneate; munaate / muneate; munate
    むねあて; むなあて
(1) breastplate; chest protector; (2) bib

Variations:
面当てがましい
面当がましい(io)

 tsuraategamashii / tsurategamashi
    つらあてがましい
(adjective) spiteful; snide

Variations:
面当てがましい
面当がましい(sK)

 tsuraategamashii / tsurategamashi
    つらあてがましい
(adjective) (rare) spiteful; snide

Variations:
子ども手当
子供手当
子供手当て
子ども手当て

 kodomoteate
    こどもてあて
child benefit; child allowance

Variations:
子ども手当
子供手当
子供手当て(sK)
子ども手当て(sK)
こども手当(sK)

 kodomoteate
    こどもてあて
child benefit; child allowance

Variations:
当て付けがましい
当付けがましい(io)
当付がましい(io)

 atetsukegamashii / atetsukegamashi
    あてつけがましい
(adjective) (See 当て付け) insinuating; snide

Variations:
当て字
あて字
宛字
宛て字
当字(io)

 ateji
    あてじ
(1) kanji used as a phonetic symbol, instead of for the meaning; phonetic-equivalent character; substitute character; (2) kanji used for their meaning, irrespective of reading

Variations:
当て字
宛字
あて字(sK)
宛て字(sK)
当字(sK)

 ateji
    あてじ
(1) kanji used as a phonetic symbol, instead of for the meaning; phonetic-equivalent character; substitute character; ateji; (2) kanji used for their meaning, irrespective of reading

Variations:
当て推量
あて推量(sK)
当推量(sK)

 atezuiryou / atezuiryo
    あてずいりょう
(noun, transitive verb) conjecture; guesswork; guess

Variations:
掘り当てる
掘りあてる(sK)
掘当てる(sK)

 horiateru
    ほりあてる
(transitive verb) to strike (gold, oil, etc.); to find (e.g. buried treasure); to dig up

Variations:
探し当てる
捜し当てる
探しあてる(sK)

 sagashiateru
    さがしあてる
(transitive verb) to find (after searching everywhere); to locate; to discover

12

This page contains 91 results for "当て" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary