I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 136 total results for your ワイン search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

カシュニッツワインベルク

see styles
 kashunittsuwainberuku
    カシュニッツワインベルク
(personal name) Kaschnitz-Weinberg

Variations:
ロゼワイン
ロゼ・ワイン

 rozewain; roze wain
    ロゼワイン; ロゼ・ワイン
rose (wine) (fre:); pink wine

ワインドアップ・ポジション

 waindoapu pojishon
    ワインドアップ・ポジション
(baseb) windup position

Variations:
ワインカラー
ワイン・カラー

 wainkaraa; wain karaa / wainkara; wain kara
    ワインカラー; ワイン・カラー
wine color; wine colour

Variations:
ワイングラス
ワイン・グラス

 waingurasu; wain gurasu
    ワイングラス; ワイン・グラス
wine glass

Variations:
ワインセラー
ワイン・セラー

 wainseraa; wain seraa / wainsera; wain sera
    ワインセラー; ワイン・セラー
wine cellar

Variations:
ワインビーフ
ワイン・ビーフ

 wainbiifu; wain biifu / wainbifu; wain bifu
    ワインビーフ; ワイン・ビーフ
beef from cattle fed on grape pomace (wasei: wine beef)

Variations:
ワインラック
ワイン・ラック

 wainrakku; wain rakku
    ワインラック; ワイン・ラック
wine rack

Variations:
ワインリスト
ワイン・リスト

 wainrisuto; wain risuto
    ワインリスト; ワイン・リスト
wine list

Variations:
ワインレッド
ワイン・レッド

 wainreddo; wain reddo
    ワインレッド; ワイン・レッド
(noun - becomes adjective with の) wine red

Variations:
グラスワイン
グラス・ワイン

 gurasuwain; gurasu wain
    グラスワイン; グラス・ワイン
glass of wine (wasei: glass wine)

ハーディーワインベルクの法則

see styles
 haadiiwainberukunohousoku / hadiwainberukunohosoku
    ハーディーワインベルクのほうそく
Hardy-Weinberg principle

Variations:
ハウスワイン
ハウス・ワイン

 hausuwain; hausu wain
    ハウスワイン; ハウス・ワイン
house wine

Variations:
バルクワイン
バルク・ワイン

 barukuwain; baruku wain
    バルクワイン; バルク・ワイン
barreled wine

Variations:
ポートワイン
ポート・ワイン

 pootowain; pooto wain
    ポートワイン; ポート・ワイン
port wine

Variations:
ホットワイン
ホット・ワイン

 hottowain; hotto wain
    ホットワイン; ホット・ワイン
mulled wine (eng: hot wine)

Variations:
ワインクーラー
ワイン・クーラー

 wainkuuraa; wain kuuraa / wainkura; wain kura
    ワインクーラー; ワイン・クーラー
(1) wine cooler; wine bucket; (2) wine cooler (fruit juice cocktail)

Variations:
ワインビネガー
ワイン・ビネガー

 wainbinegaa; wain binegaa / wainbinega; wain binega
    ワインビネガー; ワイン・ビネガー
wine vinegar

Variations:
ワインメニュー
ワイン・メニュー

 wainmenyuu; wain menyuu / wainmenyu; wain menyu
    ワインメニュー; ワイン・メニュー
wine menu

Variations:
アップルワイン
アップル・ワイン

 apuruwain; apuru wain
    アップルワイン; アップル・ワイン
apple wine; cider

Variations:
シャトーワイン
シャトー・ワイン

 shatoowain; shatoo wain
    シャトーワイン; シャトー・ワイン
chateau wine

Variations:
テーブルワイン
テーブル・ワイン

 teeburuwain; teeburu wain
    テーブルワイン; テーブル・ワイン
table wine

Variations:
デザートワイン
デザート・ワイン

 dezaatowain; dezaato wain / dezatowain; dezato wain
    デザートワイン; デザート・ワイン
dessert wine

Variations:
フルーツワイン
フルーツ・ワイン

 furuutsuwain; furuutsu wain / furutsuwain; furutsu wain
    フルーツワイン; フルーツ・ワイン
(See 果実酒・かじつしゅ) fruit wine

Variations:
ホワイトワイン
ホワイト・ワイン

 howaitowain; howaito wain
    ホワイトワイン; ホワイト・ワイン
(See 白ワイン) white wine

Variations:
ワインオープナー
ワイン・オープナー

 wainoopunaa; wain oopunaa / wainoopuna; wain oopuna
    ワインオープナー; ワイン・オープナー
wine opener; corkscrew

Variations:
クッキングワイン
クッキング・ワイン

 kukkinguwain; kukkingu wain
    クッキングワイン; クッキング・ワイン
(See 料理用ワイン) cooking wine

Variations:
グリューワイン
グリューヴァイン
グリューバイン

 guryuuwain; guryuuain; guryuubain / guryuwain; guryuain; guryubain
    グリューワイン; グリューヴァイン; グリューバイン
spiced mulled wine (Germany, Austria, etc.) (ger: Glühwein)

Variations:
グリューワイン
グリューヴァイン
グリューバイン

 guryuuwain; guryuuain; guryuubain(sk) / guryuwain; guryuain; guryubain(sk)
    グリューワイン; グリューヴァイン; グリューバイン(sk)
spiced mulled wine (ger: Glühwein)

Variations:
スパークリングワイン
スパークリング・ワイン

 supaakuringuwain; supaakuringu wain / supakuringuwain; supakuringu wain
    スパークリングワイン; スパークリング・ワイン
sparkling wine

ノイシュタットアンデアワインシュトラーセ

see styles
 noishutattoandeawainshutoraase / noishutattoandeawainshutorase
    ノイシュタットアンデアワインシュトラーセ
(place-name) Neustadt an der Weinstrasse

Variations:
バーレーワイン
バーレイワイン
バーレー・ワイン
バーレイ・ワイン

 baareewain; baareiwain; baaree wain; baarei wain / bareewain; barewain; baree wain; bare wain
    バーレーワイン; バーレイワイン; バーレー・ワイン; バーレイ・ワイン
barley wine

Variations:
バーレーワイン
バーレイワイン
バーレイ・ワイン

 baareewain; baareiwain; baarei wain / bareewain; barewain; bare wain
    バーレーワイン; バーレイワイン; バーレイ・ワイン
barley wine

Variations:
ワインテイスティング
ワイン・テイスティング

 wainteisutingu; wain teisutingu / waintesutingu; wain tesutingu
    ワインテイスティング; ワイン・テイスティング
wine tasting

Variations:
ワインディングロード
ワインディング・ロード

 waindinguroodo; waindingu roodo
    ワインディングロード; ワインディング・ロード
winding road

Variations:
ワインドアップポジション
ワインドアップ・ポジション

 waindoapupojishon; waindoapu pojishon
    ワインドアップポジション; ワインドアップ・ポジション
{baseb} windup position

12

This page contains 36 results for "ワイン" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary