Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 363 total results for your レバ search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

1234
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

レパートリー

see styles
 repaatorii / repatori
    レパートリー
repertoire; repertory

いざとなれば

see styles
 izatonareba
    いざとなれば
(expression) when push comes to shove; when needed; when necessity arises; when the moment arrives

それはそれで

see styles
 sorehasorede
    それはそれで
(expression) in that case; (might not be what was expected or hoped for but) if that's the case

それはそれは

see styles
 sorehasoreha
    それはそれは
(exp,int) (1) My goodness (expresses surprise, wonder, etc.); (adverb) (2) (See それは・1) very; extremely

それはどうも

see styles
 sorehadoumo / sorehadomo
    それはどうも
(expression) why yes, thank you

そればかりか

see styles
 sorebakarika
    そればかりか
(expression) not only that, but also; besides that; in addition to that; on top of that; furthermore

やれば出来る

see styles
 yarebadekiru
    やればできる
(exp,v1) (kana only) you can do it if you try

アレハンドロ

see styles
 arehandoro
    アレハンドロ

More info & calligraphy:

Alejandro
(personal name) Alejandro

エクスレバン

see styles
 ekusureban
    エクスレバン
(place-name) Aix-les-Bains (France)

カクレハ牧場

see styles
 kakurehabokujou / kakurehabokujo
    カクレハぼくじょう
(place-name) Kakurehabokujō

カンチレバー

see styles
 kanchirebaa / kanchireba
    カンチレバー
(noun - becomes adjective with の) cantilever

クズレハマ川

see styles
 kuzurehamagawa
    クズレハマがわ
(place-name) Kuzurehamagawa

クレバネット

see styles
 kurebanetto
    クレバネット
cravenette

クレパックス

see styles
 kurepakkusu
    クレパックス
(personal name) Crepax

サランレバン

see styles
 saranreban
    サランレバン
(place-name) Salins-les-Bains

シフトレバー

see styles
 shifutorebaa / shifutoreba
    シフトレバー
shift lever

ソーセレパン

see styles
 sooserepan
    ソーセレパン
(place-name) Sausset-les-Pins

チェレパノボ

see styles
 cherepanobo
    チェレパノボ
(place-name) Cherepanovo

トレハロース

see styles
 toreharoosu
    トレハロース
trehalose (used in foods as a sweetener, stabilizer and flavor enhancer) (stabiliser) (flavour)

トレパチェコ

see styles
 torepacheko
    トレパチェコ
(place-name) Torre Pacheco

プレハブ住宅

see styles
 purehabujuutaku / purehabujutaku
    プレハブじゅうたく
prefabricated house

プレハブ小屋

see styles
 purehabugoya
    プレハブごや
prefab hut

プレハーノフ

see styles
 purehaanofu / purehanofu
    プレハーノフ
(person) Georgi Plekhanov

プレパラート

see styles
 pureparaato / pureparato
    プレパラート
specimen prepared on a glass slide for use with a microscope (ger: Präparat)

ポジャレバツ

see styles
 pojarebatsu
    ポジャレバツ
(place-name) Pozarevac

リレハンメル

see styles
 rirehanmeru
    リレハンメル
(place-name) Lillehammer

下手をすれば

see styles
 hetaosureba
    へたをすれば
(expression) (See 下手すると) if one is unlucky; if one is careless

中折れハット

see styles
 nakaorehatto
    なかおれハット
(See 中折れ帽) felt hat; fedora; trilby

其れはそうと

see styles
 sorehasouto / sorehasoto
    それはそうと
(expression) (kana only) anyway; by the way; incidentally; well; to change the subject

動ともすれば

see styles
 yayatomosureba
    ややともすれば
(adverb) (kana only) being apt to; being liable to; being inclined to

可能であれば

see styles
 kanoudeareba / kanodeareba
    かのうであれば
(expression) if possible

噂をすれば影

see styles
 uwasaosurebakage
    うわさをすればかげ
(expression) (proverb) (See 噂をすれば影が射す) speak of the devil

本来であれば

see styles
 honraideareba
    ほんらいであれば
(expression) by all rights; legally speaking; properly speaking

此れは此れは

see styles
 korehakoreha
    これはこれは
(interjection) (kana only) (emphatic expression of surprise when one encounters something unexpected) (See これは・2) hey there; see here; I say

然もなければ

see styles
 samonakereba
    さもなければ
(expression) (kana only) otherwise; if not; or else

然も無ければ

see styles
 samonakereba
    さもなければ
(expression) (kana only) otherwise; if not; or else

窮すれば通ず

see styles
 kyuusurebatsuuzu / kyusurebatsuzu
    きゅうすればつうず
(expression) (proverb) necessity is the mother of invention; there is always some way out of a difficulty if you really look for one

考えてみれば

see styles
 kangaetemireba
    かんがえてみれば
(expression) if you think about it; come to think of it

言ってみれば

see styles
 ittemireba
    いってみれば
(expression) in a manner of speaking; as it were; so to speak; if you like; per se

レバノン共和国

see styles
 rebanonkyouwakoku / rebanonkyowakoku
    レバノンきょうわこく
Lebanese Republic

レバレッジ効果

see styles
 rebarejjikouka / rebarejjikoka
    レバレッジこうか
leverage effect

レバーペースト

see styles
 rebaapeesuto / rebapeesuto
    レバーペースト
liver paste

此れは(rK)

see styles
 koreha
    これは
(expression) (1) (kana only) as for this; (interjection) (2) (expression of surprise when one encounters something unexpected) (See こりゃ) hey there; see here; I say

すればするほど

see styles
 surebasuruhodo
    すればするほど
(expression) the more you do (it), the... (e.g. "the more you drink, the better it tastes")

そうでなければ

see styles
 soudenakereba / sodenakereba
    そうでなければ
(expression) otherwise; or else; if not

それはさておき

see styles
 sorehasateoki
    それはさておき
(expression) (See 扠置く) apart from that; to return to the topic; enough of that

それはどうかな

see styles
 sorehadoukana / sorehadokana
    それはどうかな
(expression) I wonder about that; don't bet on it; famous last words

なければならぬ

see styles
 nakerebanaranu
    なければならぬ
(expression) have to do; must; should; ought to

われはロボット

see styles
 wareharobotto
    われはロボット
(work) I, Robot (book); (wk) I, Robot (book)

エビアンレバン

see styles
 ebianreban
    エビアンレバン
(place-name) Evian-les-Bains (France)

オレハアギレー

see styles
 orehaagiree / orehagiree
    オレハアギレー
(person) Oreja Aguirre

カンティレバー

see styles
 kantirebaa / kantireba
    カンティレバー
(noun - becomes adjective with の) cantilever

シフト・レバー

see styles
 shifuto rebaa / shifuto reba
    シフト・レバー
shift lever

ジャカレパグア

see styles
 jakarepagua
    ジャカレパグア
(place-name) Jacarepagua

スミレはブルー

see styles
 sumirehaburuu / sumirehaburu
    スミレはブルー
(work) Violets Are Blue (film); (wk) Violets Are Blue (film)

チェンジレバー

see styles
 chenjirebaa / chenjireba
    チェンジレバー
gear shift (wasei: change lever); gear stick

其れなればこそ

see styles
 sorenarebakoso
    それなればこそ
(expression) (kana only) for that very reason

命が惜しければ

see styles
 inochigaoshikereba
    いのちがおしければ
(expression) if you value your life

変われば変わる

see styles
 kawarebakawaru
    かわればかわる
(exp,adj-pn) (often 〜もの or 〜もん) (See 変わる・1) completely changed; totally transformed

後ればせながら

see styles
 osorebasenagara
    おそればせながら
    okurebasenagara
    おくればせながら
(expression) belatedly; tardily

文字レパートリ

see styles
 mojirepaatori / mojirepatori
    もじレパートリ
{comp} character repertoire

方が宜しければ

see styles
 hougayoroshikereba / hogayoroshikereba
    ほうがよろしければ
(expression) if you need; if it is necessary

楽あれば苦あり

see styles
 rakuarebakuari
    らくあればくあり
(expression) After pleasure comes pain; There is no pleasure without pain; There is no rose without a thorn; Take the good with the bad

楽有れば苦有り

see styles
 rakuarebakuari
    らくあればくあり
(expression) After pleasure comes pain; There is no pleasure without pain; There is no rose without a thorn; Take the good with the bad

水心あれば魚心

see styles
 mizugokoroarebauogokoro
    みずごころあればうおごころ
(expression) (proverb) (See 魚心あれば水心) kindness begets kindness; you scratch my back and I'll scratch yours; if the water is kind to the fish, the fish will be kind to the water

苦有れば楽有り

see styles
 kuarebarakuari
    くあればらくあり
(expression) (idiom) No cross, no crown

見る人が見れば

see styles
 miruhitogamireba
    みるひとがみれば
(expression) to the trained eye

見れば見るほど

see styles
 mirebamiruhodo
    みればみるほど
(expression) the more one looks (at it) the more...

言われてみれば

see styles
 iwaretemireba
    いわれてみれば
(expression) now that you say that; now that you mention it

貧すれば鈍する

see styles
 hinsurebadonsuru
    ひんすればどんする
(exp,vs-s) (proverb) poverty dulls the wit

遅ればせながら

see styles
 osorebasenagara
    おそればせながら
    okurebasenagara
    おくればせながら
(expression) belatedly; tardily

魚心あれば水心

see styles
 uogokoroarebamizugokoro
    うおごころあればみずごころ
(expression) (proverb) kindness begets kindness; you scratch my back and I'll scratch yours; if a fish is kind to the water, the water will be kind to the fish

Variations:
レバ刺し
レバ刺

see styles
 rebasashi
    レバさし
(See 刺身) liver sashimi

レバーソーセージ

see styles
 rebaasooseeji / rebasooseeji
    レバーソーセージ
liver sausage; liverwurst

レバー・ペースト

see styles
 rebaa peesuto / reba peesuto
    レバー・ペースト
liver paste

レパードシャーク

see styles
 repaadoshaaku / repadoshaku
    レパードシャーク
leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America)

Variations:
であれば
でれば

see styles
 deareba; dereba
    であれば; でれば
(exp,conj) if it is the case that ...

Variations:
切れ端
切れはし

see styles
 kirehashi
    きれはし
fragment; scrap; cut end; cut-off piece; chip; odds and ends

それはそれとして

see styles
 sorehasoretoshite
    それはそれとして
(expression) putting that aside; that said; apart from that; anyway; be that as it may

でなければならぬ

see styles
 denakerebanaranu
    でなければならぬ
(expression) having to be; must be; should be; ought to be

なければいけない

see styles
 nakerebaikenai
    なければいけない
(expression) have to do; must; should; ought to

なければならない

see styles
 nakerebanaranai
    なければならない
(expression) have to do; must; should; ought to

なければなるまい

see styles
 nakerebanarumai
    なければなるまい
(expression) ought to (verb); should (verb)

カレハスズメダイ

see styles
 karehasuzumedai
    カレハスズメダイ
agile chromis (Chromis agilis); bronze reef chromis

スロットルレバー

see styles
 surottorurebaa / surottorureba
    スロットルレバー
throttle lever

セストリレバンテ

see styles
 sesutorirebante
    セストリレバンテ
(place-name) Sestri Levante

セテームレバロン

see styles
 seteemurebaron
    セテームレバロン
(place-name) Septemes-les-Valons

チェンジ・レバー

see styles
 chenji rebaa / chenji reba
    チェンジ・レバー
gear shift (wasei: change lever); gear stick

トレパネーション

see styles
 torepaneeshon
    トレパネーション
(See 頭部穿孔) trepanation

ムレハタタテダイ

see styles
 murehatatatedai
    ムレハタタテダイ
false moorish idol (Heniochus diphreutes)

備えあれば患なし

see styles
 sonaearebaureinashi / sonaearebaurenashi
    そなえあればうれいなし
(expression) well prepared means no worries (in time of need)

其れはそうとして

see styles
 sorehasoutoshite / sorehasotoshite
    それはそうとして
(expression) (kana only) (See それはそうと) anyway; by the way; incidentally; well; to change the subject

命長ければ恥多し

see styles
 inochinagakerebahajiooshi
    いのちながければはじおおし
(expression) (proverb) to live long is to outlive much; the longer you live, the more shame you suffer

女三人寄れば姦し

see styles
 onnasanninyorebakashimashi
    おんなさんにんよればかしまし
(expression) (proverb) (See 女三人寄れば姦しい) three women make a market

差し支えなければ

see styles
 sashitsukaenakereba
    さしつかえなければ
(expression) if it's alright; if you don't mind my asking; if it's all the same to you

方がよろしければ

see styles
 hougayoroshikereba / hogayoroshikereba
    ほうがよろしければ
(expression) if you need; if it is necessary

レバー・ソーセージ

see styles
 rebaa sooseeji / reba sooseeji
    レバー・ソーセージ
liver sausage; liverwurst

レパード・シャーク

see styles
 repaado shaaku / repado shaku
    レパード・シャーク
leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America)

然うすれば(rK)

see styles
 sousureba / sosureba
    そうすれば
(conjunction) (kana only) if so; in that case; in that situation

Variations:
たられば
タラレバ

see styles
 tarareba; tarareba
    たられば; タラレバ
(noun - becomes adjective with の) what if (as in "what if" stories)

1234

This page contains 100 results for "レバ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary