There are 212 total results for your リベ search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
しりべし学園 see styles |
shiribeshigakuen しりべしがくえん |
(place-name) Shiribeshigakuen |
チリペッパー see styles |
chiripeppaa / chiripeppa チリペッパー |
chili pepper; chilli pepper |
トマリベツ川 see styles |
tomaribetsukawa トマリベツかわ |
(place-name) Tomaribetsukawa |
トリペプチド see styles |
toripepuchido トリペプチド |
{chem} tripeptide |
ネオリベラル see styles |
neoriberaru ネオリベラル |
(See 新自由主義者) neoliberal |
フィリベール see styles |
firibeeru フィリベール |
(personal name) Philibert |
ポリペプチド see styles |
poripepuchido ポリペプチド |
polypeptide |
マサリベツ川 see styles |
masaribetsugawa マサリベツがわ |
(place-name) Masaribetsugawa |
ムカデメリベ see styles |
mukademeribe ムカデメリベ |
(kana only) Melibe viridis (species of sea slug) |
ヤマトメリベ see styles |
yamatomeribe ヤマトメリベ |
Melibe japonica (species of sea slug) |
ヤリヘラザメ see styles |
yariherazame ヤリヘラザメ |
longfin catshark (Apristurus herklotsi, a Western Pacific species) |
ラベアリベロ see styles |
rabearibero ラベアリベロ |
(personal name) Rabearivelo |
ラリベルタド see styles |
rariberutado ラリベルタド |
(place-name) La Libertad (El Salvador) |
レリベレンド see styles |
reriberendo レリベレンド |
(surname) Le Riverend |
読取りヘッド see styles |
yomitoriheddo よみとりヘッド |
{comp} read head |
リベイラサクラ see styles |
ribeirasakura / riberasakura リベイラサクラ |
(place-name) Ribeira Sacra |
リベジンスキー see styles |
ribejinsukii / ribejinsuki リベジンスキー |
(personal name) Libedinskii |
リベラカルバヨ see styles |
riberakarubayo リベラカルバヨ |
(personal name) Rivera Carballo |
リベラルアーツ see styles |
riberaruaatsu / riberaruatsu リベラルアーツ |
liberal arts |
リベリア共和国 see styles |
riberiakyouwakoku / riberiakyowakoku リベリアきょうわこく |
Republic of Liberia |
リベンジポルノ see styles |
ribenjiporuno リベンジポルノ |
revenge porn (eng: revenge porno) |
リベントロップ see styles |
ribentoroppu リベントロップ |
(personal name) Ribbentrop |
アシリベツの滝 see styles |
ashiribetsunotaki アシリベツのたき |
(place-name) Ashiribetsu Falls |
アンダーリペア see styles |
andaaripea / andaripea アンダーリペア |
under repair |
イシカリベツ川 see styles |
ishikaribetsugawa イシカリベツがわ |
(place-name) Ishikaribetsugawa |
オリベイラリマ see styles |
oribeirarima / oriberarima オリベイラリマ |
(person) Oliveira Lima |
オリベクローナ see styles |
oribekuroona オリベクローナ |
(personal name) Olivecrona |
カンムリベラ属 see styles |
kanmuriberazoku カンムリベラぞく |
Coris (genus of wrasses) |
チェントゥリペ see styles |
chentotoripe チェントゥリペ |
(place-name) Centuripe (Italy) |
ツノクサリヘビ see styles |
tsunokusarihebi ツノクサリヘビ |
(kana only) cerastes; horned viper; horned adder |
ノコベリベツ川 see styles |
nokoberibetsugawa ノコベリベツがわ |
(place-name) Nokoberibetsugawa |
ピンカリベツ川 see styles |
pinkaribetsugawa ピンカリベツがわ |
(place-name) Pinkaribetsugawa |
プリモデリベラ see styles |
purimoderibera プリモデリベラ |
(surname) Primo de Rivera |
ポンビリベツ川 see styles |
ponpiribetsugawa ポンピリベツがわ |
(place-name) Ponpiribetsugawa |
ミスリベチェク see styles |
misuribecheku ミスリベチェク |
(personal name) Myslivecek |
ムニョスリベラ see styles |
munyosuribera ムニョスリベラ |
(person) Munoz Rivera |
ラリベルタッド see styles |
rariberutaddo ラリベルタッド |
(place-name) La libertad |
ワッカリベツ川 see styles |
wakkaribetsugawa ワッカリベツがわ |
(place-name) Wakkaribetsugawa |
ワッカリベツ沢 see styles |
wakkaribetsusawa ワッカリベツさわ |
(place-name) Wakkaribetsusawa |
厚切りベーコン see styles |
atsugiribeekon あつぎりベーコン |
{food} thickly sliced bacon |
リベイランプレト see styles |
ribeiranpureto / riberanpureto リベイランプレト |
(place-name) Ribeirao Preto (Brazil) |
リベラル・アーツ |
riberaru aatsu / riberaru atsu リベラル・アーツ |
liberal arts |
リベンジ・ポルノ |
ribenji poruno リベンジ・ポルノ |
revenge porn (eng: revenge porno) |
アンダー・リペア |
andaa ripea / anda ripea アンダー・リペア |
under repair |
アンリベルクソン see styles |
anriberukuson アンリベルクソン |
(person) Henri Bergson |
シイシカリベツ川 see styles |
shiishikaribetsugawa / shishikaribetsugawa シイシカリベツがわ |
(place-name) Shiishikaribetsugawa |
シカリベツ奥沢川 see styles |
shikaribetsuokusawagawa シカリベツおくさわがわ |
(place-name) Shikaribetsuokusawagawa |
ジョアンリベイロ see styles |
joanribeiro / joanribero ジョアンリベイロ |
(place-name) Joao Ribeiro |
チライカリベツ川 see styles |
chiraikaribetsukawa チライカリベツかわ |
(place-name) Chiraikaribetsukawa |
ネオリベラリズム see styles |
neoriberarizumu ネオリベラリズム |
(See 新自由主義) neoliberalism |
フェリペカミーノ see styles |
feripekamiino / feripekamino フェリペカミーノ |
(personal name) Felipe Camino |
フォールミリベル see styles |
foorumiriberu フォールミリベル |
(place-name) Fort Miribel |
プリペイドカード see styles |
puripeidokaado / puripedokado プリペイドカード |
prepaid card |
ホロカビリベツ川 see styles |
horokabiribetsugawa ホロカビリベツがわ |
(place-name) Horokabiribetsugawa |
マルセリヘルソン see styles |
maruseriheruson マルセリヘルソン |
(surname) Marcelli-Herson |
ラ・リベルタッド |
ra riberutaddo ラ・リベルタッド |
(place-name) La libertad |
ワッカタリベツ川 see styles |
wakkataribetsugawa ワッカタリベツがわ |
(place-name) Wakkataribetsugawa |
先行読取りヘッド see styles |
senkouyomitoriheddo / senkoyomitoriheddo せんこうよみとりヘッド |
{comp} pre-read head |
リベラデルドゥエロ see styles |
riberaderudodoero リベラデルドゥエロ |
(place-name) Ribera del Duero |
リベリアマングース see styles |
riberiamanguusu / riberiamangusu リベリアマングース |
Liberian mongoose (Liberiictis kuhni) |
ガリペルシュテイン see styles |
gariperushutein / gariperushuten ガリペルシュテイン |
(personal name) Galpershtein |
プリペアードピアノ see styles |
puripeaadopiano / puripeadopiano プリペアードピアノ |
prepared piano |
プリペイド・カード |
puripeido kaado / puripedo kado プリペイド・カード |
prepaid card |
プリモ・デ・リベラ |
purimo de ribera プリモ・デ・リベラ |
(surname) Primo de Rivera |
Variations: |
periperi; periperi ペリペリ; ぺりぺり |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) tearing (along a perforated edge); peeling off (a plastic film, sticker, etc.) |
ポンワッカリベツ沢 see styles |
ponwakkaribetsusawa ポンワッカリベツさわ |
(place-name) Ponwakkaribetsusawa |
ラッセルクサリヘビ see styles |
rasserukusarihebi ラッセルクサリヘビ |
(kana only) Russell's viper (Daboia russelii) |
下ホロカビリベツ川 see styles |
shimohorokabiribetsugawa しもホロカビリベツがわ |
(place-name) Shimohorokabiribetsugawa |
Variations: |
ribettaa; ribetta / ribetta; ribetta リベッター; リベッタ |
riveter |
リベラルフェミニズム see styles |
riberarufeminizumu リベラルフェミニズム |
liberal feminism |
リベリア・マングース |
riberia manguusu / riberia mangusu リベリア・マングース |
Liberian mongoose (Liberiictis kuhni) |
リベリアマングース属 see styles |
riberiamanguusuzoku / riberiamangusuzoku リベリアマングースぞく |
Liberiictis (genus containing the Liberian mongoose) |
Variations: |
ribenji; rirenji リベンジ; リヴェンジ |
(n,vs,vi) (1) revenge; (n,vs,vi) (2) making a new attempt where one previously failed |
オールドリベラリスト see styles |
oorudoriberarisuto オールドリベラリスト |
old liberalist |
オロウェンシリベツ川 see styles |
orowenshiribetsugawa オロウェンシリベツがわ |
(place-name) Orouenshiribetsugawa |
ケースリヘイフォード see styles |
keesuriheifoodo / keesurihefoodo ケースリヘイフォード |
(personal name) Casely-Hayford |
バンダルセリベガワン see styles |
bandaruseribegawan バンダルセリベガワン |
(place-name) Bandar Seri Begawan |
プリペアード・ピアノ |
puripeaado piano / puripeado piano プリペアード・ピアノ |
prepared piano |
プリペイド式携帯電話 see styles |
puripeidoshikikeitaidenwa / puripedoshikiketaidenwa プリペイドしきけいたいでんわ |
prepaid cellphone |
Variations: |
kataribe かたりべ |
(1) (professional) storyteller; (2) hereditary role of narrator in early imperial court |
リベッテッドジョイント see styles |
ribetteddojointo リベッテッドジョイント |
riveted joint |
リベラル・フェミニズム |
riberaru feminizumu リベラル・フェミニズム |
liberal feminism |
オリベイラマルティンス see styles |
oribeiramarutinsu / oriberamarutinsu オリベイラマルティンス |
(person) Oliveira Martins |
Variations: |
puripeido; puripeedo / puripedo; puripeedo プリペイド; プリペード |
(can act as adjective) (See ポストペイド) prepaid (phone, card, etc.) |
ペンケポンピリベシリ川 see styles |
penkeponpiribeshirigawa ペンケポンピリベシリがわ |
(place-name) Penkeponpiribeshirigawa |
Variations: |
ripea; ripeaa(sk) / ripea; ripea(sk) リペア; リペアー(sk) |
(noun, transitive verb) repair |
リベラデルグァディアーナ see styles |
riberaderugadiaana / riberaderugadiana リベラデルグァディアーナ |
(place-name) Ribera del Guadiana |
Variations: |
agurabeito; aguribeito / agurabeto; aguribeto アグラベイト; アグリベイト |
(noun or participle which takes the aux. verb suru) aggravate |
コンプリヘンシブレイアウト see styles |
konpurihenshibureiauto / konpurihenshibureauto コンプリヘンシブレイアウト |
comprehensive layout |
サンタエウヘニアデリベイラ see styles |
santaeuheniaderibeira / santaeuheniaderibera サンタエウヘニアデリベイラ |
(place-name) Santa Eugenia de Riveira (Spain) |
プリペイドテレフォンカード see styles |
puripeidoterefonkaado / puripedoterefonkado プリペイドテレフォンカード |
(computer terminology) prepaid telephone card |
Variations: |
ribenji; rirenji(sk) リベンジ; リヴェンジ(sk) |
(n,vs,vi) (1) revenge; (n,vs,vi) (2) having a second go (at something) |
コンプリヘンシブ・レイアウト |
konpurihenshibu reiauto / konpurihenshibu reauto コンプリヘンシブ・レイアウト |
comprehensive layout |
サンフェリペデプエルトプラタ see styles |
sanferipedepuerutopurata サンフェリペデプエルトプラタ |
(place-name) San Felipe de Puerto Plata |
Variations: |
chiripeppaa; chiri peppaa / chiripeppa; chiri peppa チリペッパー; チリ・ペッパー |
chili pepper; chilli pepper |
プリペイド・テレフォン・カード |
puripeido terefon kaado / puripedo terefon kado プリペイド・テレフォン・カード |
(computer terminology) prepaid telephone card |
Variations: |
tansharibetsu たんしゃりべつ |
(rare) (See 単シロップ) simple syrup; solution of white sugar |
Variations: |
riberaruaatsu; riberaru aatsu / riberaruatsu; riberaru atsu リベラルアーツ; リベラル・アーツ |
liberal arts |
Variations: |
ribenjiporuno; ribenji poruno リベンジポルノ; リベンジ・ポルノ |
revenge porn (eng: revenge porno) |
Variations: |
ribenjimacchi; ribenji macchi リベンジマッチ; リベンジ・マッチ |
{sports} (See リベンジ・2) rematch (after an earlier loss) (wasei: revenge match) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.