There are 963 total results for your まり search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
マリアニ see styles |
mariani マリアニ |
(personal name) Mariani |
マリアノ see styles |
mariano マリアノ |
More info & calligraphy: Mariano |
マリアマ see styles |
mariama マリアマ |
(personal name) Mariama |
マリアン see styles |
marian マリアン |
More info & calligraphy: Marianne |
まりあ夢 see styles |
mariayume まりあゆめ |
(female given name) Mariayume |
マリア学 see styles |
mariagaku マリアがく |
Mariology |
マリア様 see styles |
mariasama まりあさま |
(given name) Mariasama |
マリア薊 see styles |
mariaazami; mariaazami / mariazami; mariazami マリアあざみ; マリアアザミ |
(kana only) milk thistle (Silybum marianum) |
マリウス see styles |
mariusu マリウス |
More info & calligraphy: Marius |
マリウン see styles |
mariun マリウン |
(place-name) Maliwun |
マリェア see styles |
marea マリェア |
(personal name) Mallea |
マリエレ see styles |
mariere マリエレ |
(female given name) Marielle |
マリオラ see styles |
mariora マリオラ |
More info & calligraphy: Mariola |
まりおん see styles |
marion マリオン |
(place-name) Marion |
マリカナ see styles |
marikana マリカナ |
(place-name) Marikana |
マリガン see styles |
marigan マリガン |
{sports} mulligan; (personal name) Mulligan |
マリキタ see styles |
marikita マリキタ |
(place-name) Mariquita |
マリキン see styles |
marikin マリキン |
(personal name) Mullikin |
マリケン see styles |
mariken マリケン |
(personal name) Mulliken |
マリコ川 see styles |
marikogawa マリコがわ |
(place-name) Marico (river) |
マリシュ see styles |
marishu マリシュ |
(personal name) Maysz |
マリタン see styles |
maritan マリタン |
(personal name) Maritain |
マリッキ see styles |
marikki マリッキ |
(personal name) Malicki |
マリック see styles |
marikku マリック |
(surname) Malick; Marric |
マリッジ see styles |
marijji マリッジ |
marriage |
マリッツ see styles |
marittsu マリッツ |
(personal name) Malitz |
マリッヒ see styles |
marihhi マリッヒ |
(personal name) Malich |
マリナー see styles |
marinaa / marina マリナー |
(1) (surname) Marriner; (2) (product) Mariner (space vehicle); (surname) Marriner; (product name) Mariner (space vehicle) |
マリナウ see styles |
marinau マリナウ |
(place-name) Malinau |
マリナラ see styles |
marinara マリナラ |
marinara |
マリナ島 see styles |
marinatou / marinato マリナとう |
(place-name) Marina (island) |
マリニー see styles |
marinii / marini マリニー |
(personal name) Marigny |
マリネツ see styles |
marinetsu マリネツ |
(place-name) Malinec |
マリノス see styles |
marinosu マリノス |
(org) Marinos (football team); (o) Marinos (football team) |
マリノフ see styles |
marinofu マリノフ |
(personal name) Marinov |
マリベル see styles |
mariberu マリベル |
More info & calligraphy: Maribel |
マリボー see styles |
mariboo マリボー |
(personal name) Marivaux |
マリポサ see styles |
mariposa マリポサ |
(place-name) Mariposa |
マリボル see styles |
mariboru マリボル |
(place-name) Maribor (Slovenia) |
マリュス see styles |
maryusu マリュス |
(personal name) Malus |
マリリア see styles |
mariria マリリア |
More info & calligraphy: Marília |
マリリン see styles |
maririn マリリン |
More info & calligraphy: Marylin |
マリワナ see styles |
mariwana マリワナ |
marijuana; marihuana; cannabis; hemp; pot |
マリンガ see styles |
maringa マリンガ |
(place-name) Maringa (Brazil) |
マリンダ see styles |
marinda マリンダ |
More info & calligraphy: Malinda |
マリンヌ see styles |
marinnu マリンヌ |
(personal name) Marinne |
マリンバ see styles |
marinba マリンバ |
marimba (musical instrument); (personal name) Malimba |
マリン岬 see styles |
marinmisaki マリンみさき |
(place-name) Malin Head |
マリ王国 see styles |
marioukoku / mariokoku マリおうこく |
(place-name) Mali Empire |
まり絵子 see styles |
marieko まりえこ |
(female given name) Marieko |
アマリア see styles |
amaria アマリア |
More info & calligraphy: Amaryah |
アマリヤ see styles |
amariya アマリヤ |
(personal name) Amaliya |
アマリロ see styles |
amariro アマリロ |
(place-name) Amarillo |
あまり物 see styles |
amarimono あまりもの |
remains; leavings; remnant; surplus |
オマリー see styles |
omarii / omari オマリー |
(personal name) O'Mary |
お定まり see styles |
osadamari おさだまり |
usual; normal; stereotyped |
お決まり see styles |
okimari おきまり |
(noun - becomes adjective with の) standard; set; routine; regular; usual; conventional; stereotyped; same old |
お泊まり see styles |
otomari おとまり |
(noun - becomes adjective with の) (polite language) (honorific or respectful language) sleepover; overnight stay |
カマリグ see styles |
kamarigu カマリグ |
(place-name) Camalig |
カマリナ see styles |
kamarina カマリナ |
(place-name) Kamarina |
キリマリ see styles |
kirimari キリマリ |
(place-name) Quilimari |
クマリン see styles |
kumarin クマリン |
{chem} coumarin; (personal name) Kumarin |
ケンマリ see styles |
kenmari ケンマリ |
(personal name) Kemmerly |
こんまり see styles |
konmari こんまり |
(person) Marie Kondo (abbr; 1984.10.9-) |
サマリー see styles |
samarii / samari サマリー |
summary |
サマリア see styles |
samaria サマリア |
More info & calligraphy: Samaria |
サマリナ see styles |
samarina サマリナ |
(personal name) Samarina |
シマリス see styles |
shimarisu シマリス |
(kana only) chipmunk (esp. the Siberian chipmunk, Tamias sibiricus) |
ソマリー see styles |
somarii / somari ソマリー |
More info & calligraphy: Somaly |
ソマリア see styles |
somaria ソマリア |
More info & calligraphy: Somalia |
ソマリ語 see styles |
somarigo ソマリご |
Somali (language) |
タマリテ see styles |
tamarite タマリテ |
(place-name) Tamarite |
タマリロ see styles |
tamariro タマリロ |
tamarillo (Solanum betaceum); tree tomato |
タマリン see styles |
tamarin タマリン |
tamarin; (personal name) Tamarin |
たまり場 see styles |
tamariba たまりば |
gathering spot; haunt; rendezvous; meeting place; hang-out |
たまり水 see styles |
tamarimizu たまりみず |
stagnant water |
たんまり see styles |
tanmari たんまり |
(adverb) quite a lot |
チルマリ see styles |
chirumari チルマリ |
(place-name) Chilmari |
ちんまり see styles |
chinmari ちんまり |
(adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) snugly; cosily; compactly |
デマリス see styles |
demarisu デマリス |
(personal name) Demaris |
トマリン see styles |
tomarin トマリン |
(personal name) Tomalin |
ドマリ岬 see styles |
domarimisaki ドマリみさき |
(place-name) Dumali Point |
なまり節 see styles |
namaribushi なまりぶし |
boiled and half-dried bonito |
ニルマリ see styles |
nirumari ニルマリ |
(place-name) Nirmali |
にんまり see styles |
ninmari にんまり |
(adv,adv-to,vs) with a complacent smile; with a smile of satisfaction |
はまり役 see styles |
hamariyaku はまりやく |
well-suited role |
はまり道 see styles |
hamarimichi はまりみち |
(work) Hamari Michi (manga by Sensha Yoshida); (wk) Hamari Michi (manga by Sensha Yoshida) |
ひまりこ see styles |
himariko ひまりこ |
(female given name) Himariko |
ホマリン see styles |
homarin ホマリン |
(place-name) Homalin |
ママリー see styles |
mamarii / mamari ママリー |
(surname) Mummery |
みくまり see styles |
mikumari みくまり |
(place-name) Mikumari |
ロマリオ see styles |
romario ロマリオ |
(personal name) Romario |
一纏まり see styles |
hitomatomari ひとまとまり |
(a) bunch; (a) bundle |
上原まり see styles |
ueharamari うえはらまり |
(person) Uehara Mari |
中島マリ see styles |
nakajimamari なかじまマリ |
(person) Nakajima Mari (1962.1-) |
中田まり see styles |
nakadamari なかだまり |
(person) Nakada Mari |
井形マリ see styles |
igatamari いがたマリ |
(person) Igata Mari (1958.3.16-) |
凝固まり see styles |
korikatamari こりかたまり |
coagulation; clot; enthusiast; fanatic |
凹溜まり see styles |
kubotamari くぼたまり |
hollow; pond in a hollow |
前田マリ see styles |
maedamari まえだマリ |
(person) Maeda Mari |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.