Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 123 total results for your のま search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ザ・ソプラノズ哀愁のマフィア

 zasopuranozuhigekinomafia
    ザソプラノズひげきのマフィア
(wk) The Sopranos (TV series)

Variations:
テクノマート
テクノ・マート

 tekunomaato; tekuno maato / tekunomato; tekuno mato
    テクノマート; テクノ・マート
techno mart

Variations:
アストロノマー
アストゥラノマ

 asutoronomaa; asutotoranoma / asutoronoma; asutotoranoma
    アストロノマー; アストゥラノマ
astronomer

Variations:
ノマドワーカー
ノマド・ワーカー

 nomadowaakaa; nomado waakaa / nomadowaka; nomado waka
    ノマドワーカー; ノマド・ワーカー
digital nomad (wasei: nomad worker); location-independent (digital) worker

Variations:
オノマトペ
オノマトペー

 onomatope; onomatopee(sk)
    オノマトペ; オノマトペー(sk)
{ling} onomatopoeia (fre: onomatopée)

Variations:
原文のまま
原文のママ
原文の儘

 genbunnomama
    げんぶんのまま
(exp,n) (indicating that the quoted matter has been transcribed exactly as found in the source text) sic

Variations:
神の正面仏のま尻
神の正面仏の真尻

 kaminoshoumenhotokenomashiri / kaminoshomenhotokenomashiri
    かみのしょうめんほとけのましり
(expression) (proverb) (rare) put your household shrine in a high position in the front of the house and your Buddhist altar in the back

Variations:
ノマドワーキング
ノマド・ワーキング

 nomadowaakingu; nomado waakingu / nomadowakingu; nomado wakingu
    ノマドワーキング; ノマド・ワーキング
(See ノマドワーカー) working as a digital nomad (wasei: nomad working); working independent of location

プリエンプティブ式のマルチタスキング

see styles
 purienputibushikinomaruchitasukingu
    プリエンプティブしきのマルチタスキング
{comp} preemptive multitasking

Variations:
身の回り
身のまわり
身の廻り

 minomawari
    みのまわり
(exp,n) one's personal belongings; one's vicinity; one's daily life; everyday necessities

Variations:
オノマトペ
オノマトペー
オノマトペア
オノマトピーア

 onomatope; onomatopee; onomatopea; onomatopiia / onomatope; onomatopee; onomatopea; onomatopia
    オノマトペ; オノマトペー; オノマトペア; オノマトピーア
{ling} onomatopoeia (fre: onomatopée)

Variations:
ザ・ソプラノズ哀愁のマフィア
ザソプラノズ哀愁のマフィア

 zasopuranozuhigekinomafia
    ザソプラノズひげきのマフィア
(work) The Sopranos (TV series)

Variations:
其のまま
その儘
其の儘
其儘(io)

 sonomama(p); sonomanma(sono儘, 其no儘, 其儘)
    そのまま(P); そのまんま(その儘, 其の儘, 其儘)
(adv,adj-no,n) (1) (kana only) without change; as is; (adj-no,n) (2) (kana only) just like; extremely similar; (adverb) (3) (kana only) immediately; just after; without a pause

Variations:
有りのまま(rK)
有りの儘(rK)
在りのまま(sK)
在りの儘(sK)

 arinomama
    ありのまま
(adj-no,adv,n) (kana only) as it is; plain (truth); bare; undisguised; unvarnished; unexaggerated; honest; true; frank; candid

Variations:
有りのまま(rK)
有りの儘(rK)
在りのまま(sK)
有りの侭(sK)
在りの儘(sK)

 arinomama
    ありのまま
(adj-no,adv,n) (kana only) as it is; plain (truth); bare; undisguised; unvarnished; unexaggerated; honest; true; frank; candid

Variations:
気をのまれる
気を呑まれる
気を飲まれる

 kionomareru
    きをのまれる
(exp,v1) to be overwhelmed; to be overawed

Variations:
着の身着の儘
着の身着の侭
着のみ着のまま
着の身着のまま

 kinomikinomama
    きのみきのまま
(expression) (with) only the clothes one happens to wear

Variations:
身の回り
身のまわり
身の周り
身の廻り(rK)

 minomawari
    みのまわり
(exp,n,adj-no) one's personal belongings; one's vicinity; one's daily life; everyday necessities

Variations:
身の回り
身のまわり
身の廻り(rK)

 minomawari
    みのまわり
(exp,n,adj-no) one's personal belongings; one's vicinity; one's daily life; everyday necessities

Variations:
身の回り品
身のまわり品(sK)
身の廻り品(sK)
身の周り品(sK)

 minomawarihin
    みのまわりひん
(exp,n) personal belongings; personal effects

Variations:
身の回り品
身のまわり品(sK)
身の廻り品(sK)
身の周り品(sK)
身回品(sK)

 minomawarihin
    みのまわりひん
(exp,n) personal belongings; personal effects

Variations:
酒に飲まれる
酒に呑まれる
酒にのまれる(sK)

 sakeninomareru
    さけにのまれる
(exp,v1) (idiom) to drink too much and lose self-control

Variations:
着の身着のまま
着の身着の儘(rK)
着の身着の侭(rK)
着のみ着のまま(sK)

 kinomikinomama
    きのみきのまま
(expression) (with) only the clothes one happens to wear

12

This page contains 23 results for "のま" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary