There are 263 total results for your ちあ search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
打ちあがる see styles |
uchiagaru うちあがる |
(v5r,vi) (1) to be launched (e.g. rocket); to lift off; (2) to be washed up (on the shore) |
持ちあわせ see styles |
mochiawase もちあわせ |
(1) things on hand; things in stock; (2) money on hand; money in one's wallet; (can be adjective with の) (3) on hand; in stock |
稲葉ちあき see styles |
inabachiaki いなばちあき |
(person) Inaba Chiaki (1979.1.4-) |
立ちあがる see styles |
tachiagaru たちあがる |
(v5r,vi) (1) to stand up; to get up; (2) to rise; (3) to recover; (4) to take action; to start; (5) (sumo) to make the initial charge; (6) (computer terminology) to start up; to boot up |
立ちあげる see styles |
tachiageru たちあげる |
(transitive verb) to start (something); to start up; to boot (a computer); to launch (a business) |
チア・ガール |
chia gaaru / chia garu チア・ガール |
cheerleader (wasei: cheer girl) |
チア・ダンス |
chia dansu チア・ダンス |
cheerleading (wasei: cheer dance) |
チア・ホーン |
chia hoon チア・ホーン |
cheer horn |
Variations: |
chia; chiia / chia; chia チア; チーア |
chia (Salvia hispanica) |
チアウレーリ see styles |
chiaureeri チアウレーリ |
(personal name) Chiaureli |
チアリーダー see styles |
chiariidaa / chiarida チアリーダー |
cheerleader |
アナコスチア see styles |
anakosuchia アナコスチア |
(place-name) Anacostia |
アニムッチア see styles |
animucchia アニムッチア |
(personal name) Animuccia |
アンチアーノ see styles |
anchiaano / anchiano アンチアーノ |
(personal name) Anciano |
イズベスチア see styles |
izubesuchia イズベスチア |
(product name) Izvestia (Russian newspaper) |
イタコチアラ see styles |
itakochiara イタコチアラ |
(place-name) Itacoatiara |
ウチアシェワ see styles |
uchiashewa ウチアシェワ |
(personal name) Utiasheva |
クエチアピン see styles |
kuechiapin クエチアピン |
(personal name) Quetiapine |
クリスチアナ see styles |
kurisuchiana クリスチアナ |
(female given name) Cristiana; Christiana; Christianna |
クリスチァン see styles |
kurisuchiァn クリスチァン |
(personal name) Christian |
クロアチア人 see styles |
kuroachiajin クロアチアじん |
Croat; Croatian |
クロアチア語 see styles |
kuroachiago クロアチアご |
Croat (language); Croatian |
サンチアゴ島 see styles |
sanchiagotou / sanchiagoto サンチアゴとう |
(place-name) Sao Tiago (island) |
サンチアゴ川 see styles |
sanchiagogawa サンチアゴがわ |
(place-name) Rio Grande de Santiago |
サンチアゴ湖 see styles |
sanchiagoko サンチアゴこ |
(place-name) Santiago Reservoir |
ストレリチア see styles |
sutorerichia ストレリチア |
(See 極楽鳥花) bird of paradise flower (lat: Strelitzia); Strelitzia reginae |
セバスチァン see styles |
sebasuchian セバスチアン |
(personal name) Sebastien |
タッチアウト see styles |
tacchiauto タッチアウト |
(baseb) tag out (wasei: touch out) |
タッチアップ see styles |
tacchiapu タッチアップ |
(noun/participle) (baseb) tag up (wasei: touch up) |
チャウバチア see styles |
chaubachia チャウバチア |
(place-name) Chaubattia |
ティチアーノ see styles |
tichiaano / tichiano ティチアーノ |
(surname) Titian |
トレチアック see styles |
torechiaku トレチアック |
(personal name) Treziak |
ニチアス工場 see styles |
nichiasukoujou / nichiasukojo ニチアスこうじょう |
(place-name) Nichiasu Factory |
ピッチアウト see styles |
picchiauto ピッチアウト |
(noun/participle) {baseb} pitchout |
ブリャーチア see styles |
buryaachia / buryachia ブリャーチア |
(place-name) Buryatia |
ベネチアーノ see styles |
benechiaano / benechiano ベネチアーノ |
(personal name) Veneziano |
ポインセチア see styles |
poinsechia ポインセチア |
poinsettia (lat:) |
ポンチアヌス see styles |
ponchianusu ポンチアヌス |
(personal name) Pontianus |
マチアッセン see styles |
machiasen マチアッセン |
(personal name) Mathiassen |
マルチアンプ see styles |
maruchianpu マルチアンプ |
(abbreviation) (See マルチチャネルアンプ) multichannel amplification |
マンチアーノ see styles |
manchiaano / manchiano マンチアーノ |
(place-name) Manciano |
メリチアーニ see styles |
merichiaani / merichiani メリチアーニ |
(personal name) Meliciani |
喜屋武ちあき see styles |
kyanchiaki きゃんちあき |
(person) Kyan Chiaki (1986.3.13-) |
待ちあわせる see styles |
machiawaseru まちあわせる |
(Ichidan verb) to rendezvous; to meet at a prearranged place and time; to arrange to meet |
持ちあわせる see styles |
mochiawaseru もちあわせる |
(transitive verb) to happen to have on hand or in stock |
満ちあふれる see styles |
michiafureru みちあふれる |
(v1,vi) to be full of (e.g. adventure, youth, energy); to be overflowing with |
硝酸チアミン see styles |
shousanchiamin / shosanchiamin しょうさんチアミン |
thiamine nitrate |
チアーリーダー see styles |
chiaariidaa / chiarida チアーリーダー |
(ik) cheerleader |
アパラチア山脈 see styles |
aparachiasanmyaku アパラチアさんみゃく |
Appalachian mountains; Appalachians; (place-name) Appalachian Mountains |
アンチアメリカ see styles |
anchiamerika アンチアメリカ |
(can be adjective with の) anti-American |
イズヴェスチア see styles |
izuresuchia イズヴェスチア |
(product name) Izvestia (Russian newspaper) |
イタコアチアラ see styles |
itakoachiara イタコアチアラ |
(place-name) Itacoatiara |
イタチアナグマ see styles |
itachianaguma イタチアナグマ |
(kana only) ferret badger (esp. the Chinese ferret-badger, Melogale moschata) |
カルパチア山脈 see styles |
karupachiasanmyaku カルパチアさんみゃく |
(place-name) Carpathians |
キャッチアップ see styles |
kyacchiapu キャッチアップ |
catch-up |
クリスチアーナ see styles |
kurisuchiaana / kurisuchiana クリスチアーナ |
(female given name) Cristiana; Christiana; Christianna |
クリスチアニア see styles |
kurisuchiania クリスチアニア |
(place-name) Kristiania |
クルスクアチア see styles |
kurusukuachia クルスクアチア |
(place-name) Curuzu Cuatia |
コリラチアリ山 see styles |
korirachiarisan コリラチアリさん |
(place-name) Colli Laziali (mountain) |
サンチアゴ山脈 see styles |
sanchiagosanmyaku サンチアゴさんみゃく |
(place-name) Santiago Mountains |
サンマチアス湾 see styles |
sanmachiasuwan サンマチアスわん |
(place-name) Golfo San Matias |
シャルチアーン see styles |
sharuchiaan / sharuchian シャルチアーン |
(personal name) Shalchian |
ダッチアイリス see styles |
dacchiairisu ダッチアイリス |
Dutch iris (Iris x hollandica) |
バクチアルプル see styles |
bakuchiarupuru バクチアルプル |
(place-name) Bakhtiarpur |
ピチアルマジロ see styles |
pichiarumajiro ピチアルマジロ |
pichi (Zaedyus pichiy); dwarf armadillo |
ヒヨスチアミン see styles |
hiyosuchiamin ヒヨスチアミン |
hyoscyamine |
フェノチアジン see styles |
fenochiajin フェノチアジン |
phenothiazine |
ペトルチアーニ see styles |
petoruchiaani / petoruchiani ペトルチアーニ |
(personal name) Petoruchia-ni |
ポンチアネ諸島 see styles |
ponchianeshotou / ponchianeshoto ポンチアネしょとう |
(place-name) Isole Ponziane |
モンクレチアン see styles |
monkurechian モンクレチアン |
(personal name) Montchretien |
分かちあたえる see styles |
wakachiataeru わかちあたえる |
(Ichidan verb) to apportion to; to share |
チアベンダゾール see styles |
chiabendazooru チアベンダゾール |
thiabendazole |
チアリーディング see styles |
chiariidingu / chiaridingu チアリーディング |
cheerleading |
アルペスコチアエ see styles |
arupesukochiae アルペスコチアエ |
(place-name) Alpes Cotiae (France) |
イングシェーチア see styles |
ingusheechia イングシェーチア |
(place-name) Ingushetiya |
インテリゲンチア see styles |
interigenchia インテリゲンチア |
intelligentsia (rus:) |
ウェルウィッチア see styles |
weruicchia ウェルウィッチア |
welwitschia |
エルエイチアーク see styles |
erueichiaaku / eruechiaku エルエイチアーク |
{comp} LHarc |
クロアチア共和国 see styles |
kuroachiakyouwakoku / kuroachiakyowakoku クロアチアきょうわこく |
Republic of Croatia |
コチアンアルプス see styles |
kochianarupusu コチアンアルプス |
(place-name) Cottian Alps |
サンセバスチアン see styles |
sansebasuchian サンセバスチアン |
(place-name) Sao Sebastiao (Brazil) |
ダッチアカウント see styles |
dacchiakaunto ダッチアカウント |
splitting the bill (wasei: Dutch account) |
タッチアンドゴー see styles |
tacchiandogoo タッチアンドゴー |
(expression) touch and go |
ドロミチアルプス see styles |
doromichiarupusu ドロミチアルプス |
(place-name) Alpi Dolomitiche |
ナルカチアガンジ see styles |
narukachiaganji ナルカチアガンジ |
(place-name) Narkatiaganj |
ビーボバレンチア see styles |
biibobarenchia / bibobarenchia ビーボバレンチア |
(place-name) Vibo Valentia |
フォルナチァーリ see styles |
forunachiァーri フォルナチァーリ |
(personal name) Fornaciari |
ベネチアングラス see styles |
benechiangurasu ベネチアングラス |
Venetian glass |
ポンチアンクチル see styles |
ponchiankuchiru ポンチアンクチル |
(place-name) Pontian Kechil |
マチアスバルボザ see styles |
machiasubaruboza マチアスバルボザ |
(place-name) Matias Barbosa |
リドディベネチア see styles |
ridodibenechia リドディベネチア |
(place-name) Lido di Venezia (Italy) |
北オセチア共和国 see styles |
kitaosechiakyouwakoku / kitaosechiakyowakoku きたオセチアきょうわこく |
(place-name) Kitaosechiakyōwakoku |
腺熱リケッチア症 see styles |
sennetsurikecchiashou / sennetsurikecchiasho せんねつリケッチアしょう |
{med} sennetsu rickettsiosis |
Variations: |
chia(p); chiaa / chia(p); chia チア(P); チアー |
(1) cheer; (2) (abbreviation) (See チアリーディング) cheerleading |
チアリフランシスコ see styles |
chiarifuranshisuko チアリフランシスコ |
(person) Chiari Francisco |
ウスベニタチアオイ see styles |
usubenitachiaoi ウスベニタチアオイ |
(kana only) common marshmallow (Althaea officinalis); marsh mallow |
サンチアゴデクーバ see styles |
sanchiagodekuuba / sanchiagodekuba サンチアゴデクーバ |
(place-name) Santiago de Cuba (Cuba) |
ニコポリスアクチア see styles |
nikoporisuakuchia ニコポリスアクチア |
(place-name) Nicopolis Actia |
ブリャーチア共和国 see styles |
buryaachiakyouwakoku / buryachiakyowakoku ブリャーチアきょうわこく |
(place-name) Buryatia Republic |
ベネチアン・グラス |
benechian gurasu ベネチアン・グラス |
Venetian glass |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.