Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 11442 total results for your search. I have created 115 pages of results for you. Each page contains 100 results...

...100101102103104105106107108109110...
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

松下電器工場

see styles
 matsushitadenkikoujou / matsushitadenkikojo
    まつしたでんきこうじょう
(place-name) Matsushitadenki Factory

松下電器産業

see styles
 matsushitadenkisangyou / matsushitadenkisangyo
    まつしたでんきさんぎょう
(company) Matsushita Electric Industrial; (c) Matsushita Electric Industrial

松下電子工場

see styles
 matsushitadenshikoujou / matsushitadenshikojo
    まつしたでんしこうじょう
(place-name) Matsushitadenshi Factory

松下電子工業

see styles
 matsushitadenshikougyou / matsushitadenshikogyo
    まつしたでんしこうぎょう
(company) Matsushita Electronics Industry Corporation; (c) Matsushita Electronics Industry Corporation

松下電工工場

see styles
 matsushitadenkoukoujou / matsushitadenkokojo
    まつしたでんこうこうじょう
(place-name) Matsushitadenkou Factory

松下電氣工業


松下电气工业

see styles
sōng xià diàn qì gōng yè
    song1 xia4 dian4 qi4 gong1 ye4
sung hsia tien ch`i kung yeh
    sung hsia tien chi kung yeh
Matsushita Electronics Industry

松下電池工場

see styles
 matsushitadenchikoujou / matsushitadenchikojo
    まつしたでんちこうじょう
(place-name) Matsushitadenchi Factory

松川町下川崎

see styles
 matsukawamachishimokawasaki
    まつかわまちしもかわさき
(place-name) Matsukawamachishimokawasaki

松川町下河戸

see styles
 matsukawachoushimokawado / matsukawachoshimokawado
    まつかわちょうしもかわど
(place-name) Matsukawachōshimokawado

林田町下伊勢

see styles
 hayashidachoushimoise / hayashidachoshimoise
    はやしだちょうしもいせ
(place-name) Hayashidachōshimoise

林田町中山下

see styles
 hayashidachounakayamashita / hayashidachonakayamashita
    はやしだちょうなかやました
(place-name) Hayashidachōnakayamashita

柿下温泉口駅

see styles
 kakishitaonsenguchieki
    かきしたおんせんぐちえき
(st) Kakishitaonsenguchi Station

Variations:
桁下
けた下

see styles
 ketashita
    けたした
headroom; maximum height; (vertical) clearance; (distance) under beam (girder)

桃山町山ノ下

see styles
 momoyamachouyamanoshita / momoyamachoyamanoshita
    ももやまちょうやまのした
(place-name) Momoyamachōyamanoshita

梅ケ畑畑ノ下

see styles
 umegahatahatanoshita
    うめがはたはたのした
(place-name) Umegahatahatanoshita

梅ケ畑薮ノ下

see styles
 umegahatayabunoshita
    うめがはたやぶのした
(place-name) Umegahatayabunoshita

梅ケ畑藪ノ下

see styles
 umegahatayabunoshita
    うめがはたやぶのした
(place-name) Umegahatayabunoshita

棚下トンネル

see styles
 tanashitatonneru
    たなしたトンネル
(place-name) Tanashita Tunnel

森下じんせい

see styles
 morishitajinsei / morishitajinse
    もりしたじんせい
(person) Morishita Jinsei

業績下方修正

see styles
 gyousekikahoushuusei / gyosekikahoshuse
    ぎょうせきかほうしゅうせい
profit warning

横大路下ノ坪

see styles
 yokooojishimonotsubo
    よこおおじしものつぼ
(place-name) Yokooojishimonotsubo

横大路下三栖

see styles
 yokooojishimomisu
    よこおおじしもみす
(place-name) Yokooojishimomisu

樫原下池田町

see styles
 katagiharashimoikedachou / katagiharashimoikedacho
    かたぎはらしもいけだちょう
(place-name) Katagiharashimoikedachō

Variations:
水上下
水裃

see styles
 mizukamishimo
    みずかみしも
light blue samurai costume commonly worn when committing suicide

水橋下砂子坂

see styles
 mizuhashishimosunagozaka
    みずはししもすなござか
(place-name) Mizuhashishimosunagozaka

Variations:
氷下魚
氷魚

see styles
 komai; komai
    こまい; コマイ
(1) (kana only) saffron cod (Eleginus gracilis); (2) (こまい only) (poetic term) fish caught under ice

江留下宇和江

see styles
 edomeshimouwae / edomeshimowae
    えどめしもうわえ
(place-name) Edomeshimouwae

法の下の平等

see styles
 hounomotonobyoudou / honomotonobyodo
    ほうのもとのびょうどう
(exp,n) equality before the law; equality under the law

波路上杉ノ下

see styles
 hajikamisuginoshita
    はじかみすぎのした
(place-name) Hajikamisuginoshita

津久野下新田

see styles
 tsukunoshimoshinden
    つくのしもしんでん
(place-name) Tsukunoshimoshinden

浄土寺下南田

see styles
 joudojishimominamida / jodojishimominamida
    じょうどじしもみなみだ
(place-name) Jōdojishimominamida

浄土寺下馬場

see styles
 joudojishimobanba / jodojishimobanba
    じょうどじしもばんば
(place-name) Jōdojishimobanba

浦ノ内下中山

see styles
 uranouchishimonakayama / uranochishimonakayama
    うらのうちしもなかやま
(place-name) Uranouchishimonakayama

海草郡下津町

see styles
 kaisougunshimotsuchou / kaisogunshimotsucho
    かいそうぐんしもつちょう
(place-name) Kaisougunshimotsuchō

深草下川原町

see styles
 fukakusashimogawarachou / fukakusashimogawaracho
    ふかくさしもがわらちょう
(place-name) Fukakusashimogawarachō

深草下横縄町

see styles
 fukakusashimoyokonawachou / fukakusashimoyokonawacho
    ふかくさしもよこなわちょう
(place-name) Fukakusashimoyokonawachō

深草下高松町

see styles
 fukakusashimotakamatsuchou / fukakusashimotakamatsucho
    ふかくさしもたかまつちょう
(place-name) Fukakusashimotakamatsuchō

溜飲が下がる

see styles
 ryuuingasagaru / ryuingasagaru
    りゅういんがさがる
(exp,v5r) to feel relieved; to feel satisfied

溜飲を下げる

see styles
 ryuuinosageru / ryuinosageru
    りゅういんをさげる
(exp,v1) to satisfy oneself (by doing); to find relief (in doing)

滑天下之大稽

see styles
huá tiān xià zhī dà jī
    hua2 tian1 xia4 zhi1 da4 ji1
hua t`ien hsia chih ta chi
    hua tien hsia chih ta chi
to be the most ridiculous thing in the world (idiom)

滝ノ下信号場

see styles
 takinoshitashingoujou / takinoshitashingojo
    たきのしたしんごうじょう
(place-name) Takinoshitashingoujō

田村町下行合

see styles
 tamuramachishimoyukiai
    たむらまちしもゆきあい
(place-name) Tamuramachishimoyukiai

田村町下行谷

see styles
 tamuramachishimoyukiai
    たむらまちしもゆきあい
(place-name) Tamuramachishimoyukiai

田村町下道渡

see styles
 tamuramachishimomichiwatashi
    たむらまちしもみちわたし
(place-name) Tamuramachishimomichiwatashi

甲奴郡上下町

see styles
 kounugunjougechou / konugunjogecho
    こうぬぐんじょうげちょう
(place-name) Kōnugunjōgechō

画図町下江津

see styles
 ezumachishimoezu
    えずまちしもえづ
(place-name) Ezumachishimoezu

画図町下無田

see styles
 ezumachishimomuta
    えずまちしもむた
(place-name) Ezumachishimomuta

皮層下失語症


皮层下失语症

see styles
pí céng xià shī yǔ zhèng
    pi2 ceng2 xia4 shi1 yu3 zheng4
p`i ts`eng hsia shih yü cheng
    pi tseng hsia shih yü cheng
subcortical aphasia

益田郡下呂町

see styles
 mashitagungerochou / mashitagungerocho
    ましたぐんげろちょう
(place-name) Mashitagungerochō

目尻を下げる

see styles
 mejiriosageru
    めじりをさげる
(exp,v1) (1) to look happy; to look pleased; (exp,v1) (2) to make eyes at (someone); to ogle

看人下菜碟兒


看人下菜碟儿

see styles
kàn rén xià cài dié r
    kan4 ren2 xia4 cai4 die2 r5
k`an jen hsia ts`ai tieh r
    kan jen hsia tsai tieh r
(dialect) to treat sb according to their social status, relationship with them etc (idiom); not to treat everyone equally favorably

看板を下ろす

see styles
 kanbanoorosu
    かんばんをおろす
(exp,v5s) (idiom) to close one's business

祇園町南下安

see styles
 gionchouminamishimoyasu / gionchominamishimoyasu
    ぎおんちょうみなみしもやす
(place-name) Gionchōminamishimoyasu

神浦下大野郷

see styles
 kounourashimooonogou / konorashimooonogo
    こうのうらしもおおのごう
(place-name) Kōnourashimooonogou

神浦下道徳郷

see styles
 kounourashimodoutokugou / konorashimodotokugo
    こうのうらしもどうとくごう
(place-name) Kōnourashimodoutokugou

神田東松下町

see styles
 kandahigashimatsushitachou / kandahigashimatsushitacho
    かんだひがしまつしたちょう
(place-name) Kandahigashimatsushitachō

福稲下高松町

see styles
 fukuineshimotakamatsuchou / fukuineshimotakamatsucho
    ふくいねしもたかまつちょう
(place-name) Fukuineshimotakamatsuchō

稲里町下氷鉋

see styles
 inasatomachishimohigano
    いなさとまちしもひがの
(place-name) Inasatomachishimohigano

空挺降下地域

see styles
 kuuteikoukachiiki / kutekokachiki
    くうていこうかちいき
drop zone

竜安寺塔ノ下

see styles
 ryouanjitounoshita / ryoanjitonoshita
    りょうあんじとうのした
(place-name) Ryōanjitounoshita

竜安寺池ノ下

see styles
 ryouanjiikenoshita / ryoanjikenoshita
    りょうあんじいけのした
(place-name) Ryōanjiikenoshita

竜安寺衣笠下

see styles
 ryouanjikinugasashita / ryoanjikinugasashita
    りょうあんじきぬがさした
(place-name) Ryōanjikinugasashita

竹下しずの女

see styles
 takeshitashizunojo
    たけしたしずのじょ
(person) Takeshita Shizunojo

粟田口山下町

see styles
 awataguchiyamashitachou / awataguchiyamashitacho
    あわたぐちやましたちょう
(place-name) Awataguchiyamashitachō

紫竹下ノ岸町

see styles
 shichikushimonokishichou / shichikushimonokishicho
    しちくしものきしちょう
(place-name) Shichikushimonokishichō

紫竹下園生町

see styles
 shichikushimosonouchou / shichikushimosonocho
    しちくしもそのうちょう
(place-name) Shichikushimosonouchō

紫竹下梅ノ木

see styles
 shichikushimoumenoki / shichikushimomenoki
    しちくしもうめのき
(place-name) Shichikushimoumenoki

紫竹下竹殿町

see styles
 shichikushimotakedonochou / shichikushimotakedonocho
    しちくしもたけどのちょう
(place-name) Shichikushimotakedonochō

紫竹下芝本町

see styles
 shichikushimoshibamotochou / shichikushimoshibamotocho
    しちくしもしばもとちょう
(place-name) Shichikushimoshibamotochō

紫竹下長目町

see styles
 shichikushimonagamechou / shichikushimonagamecho
    しちくしもながめちょう
(place-name) Shichikushimonagamechō

紫竹下高才町

see styles
 shichikushimokousaichou / shichikushimokosaicho
    しちくしもこうさいちょう
(place-name) Shichikushimokousaichō

紫野下御輿町

see styles
 murasakinoshimomikoshichou / murasakinoshimomikoshicho
    むらさきのしもみこしちょう
(place-name) Murasakinoshimomikoshichō

紫野下柏野町

see styles
 murasakinoshimokashiwanochou / murasakinoshimokashiwanocho
    むらさきのしもかしわのちょう
(place-name) Murasakinoshimokashiwanochō

紫野下石龍町

see styles
 murasakinoshimosekiryuuchou / murasakinoshimosekiryucho
    むらさきのしもせきりゅうちょう
(place-name) Murasakinoshimosekiryūchō

紫野下築山町

see styles
 murasakinoshimotsukiyamachou / murasakinoshimotsukiyamacho
    むらさきのしもつきやまちょう
(place-name) Murasakinoshimotsukiyamachō

紫野下若草町

see styles
 murasakinoshimowakakusachou / murasakinoshimowakakusacho
    むらさきのしもわかくさちょう
(place-name) Murasakinoshimowakakusachō

紫野下門前町

see styles
 murasakinoshimomonzenchou / murasakinoshimomonzencho
    むらさきのしももんぜんちょう
(place-name) Murasakinoshimomonzenchō

紫野下鳥田町

see styles
 murasakinoshimotoridachou / murasakinoshimotoridacho
    むらさきのしもとりだちょう
(place-name) Murasakinoshimotoridachō

結城郡石下町

see styles
 yuukigunishigemachi / yukigunishigemachi
    ゆうきぐんいしげまち
(place-name) Yūkigun'ishigemachi

綾織町下綾織

see styles
 ayaorichoushimoayaori / ayaorichoshimoayaori
    あやおりちょうしもあやおり
(place-name) Ayaorichōshimoayaori

聚楽廻松下町

see styles
 jurakumawarimatsushitachou / jurakumawarimatsushitacho
    じゅらくまわりまつしたちょう
(place-name) Jurakumawarimatsushitachō

脳下垂体前葉

see styles
 noukasuitaizenyou / nokasuitaizenyo
    のうかすいたいぜんよう
{anat} anterior pituitary; pars distalis; adenohypophysis

Variations:
膝下
ひざ下

see styles
 hizashita
    ひざした
below the knee

芦田町下有地

see styles
 ashidachoushimoaruji / ashidachoshimoaruji
    あしだちょうしもあるじ
(place-name) Ashidachōshimoaruji

花園薮ノ下町

see styles
 hanazonoyabunoshitachou / hanazonoyabunoshitacho
    はなぞのやぶのしたちょう
(place-name) Hanazonoyabunoshitachō

荒木町下荒木

see styles
 arakimachishimoaraki
    あらきまちしもあらき
(place-name) Arakimachishimoaraki

華川町下相田

see styles
 hanakawachoushimosouda / hanakawachoshimosoda
    はなかわちょうしもそうだ
(place-name) Hanakawachōshimosouda

薩摩郡下甑村

see styles
 satsumagunshimokoshikison
    さつまぐんしもこしきそん
(place-name) Satsumagunshimokoshikison

藤井町北下条

see styles
 fujiimachikitagejou / fujimachikitagejo
    ふじいまちきたげじょう
(place-name) Fujiimachikitagejō

藤井町北下條

see styles
 fujiimachikitagejou / fujimachikitagejo
    ふじいまちきたげじょう
(place-name) Fujiimachikitagejō

藤井町南下条

see styles
 fujiimachiminamigejou / fujimachiminamigejo
    ふじいまちみなみげじょう
(place-name) Fujiimachiminamigejō

藤井町南下條

see styles
 fujiimachiminamigejou / fujimachiminamigejo
    ふじいまちみなみげじょう
(place-name) Fujiimachiminamigejō

蜂屋町下蜂屋

see styles
 hachiyachoushimohachiya / hachiyachoshimohachiya
    はちやちょうしもはちや
(place-name) Hachiyachōshimohachiya

蜘蛛膜下出血

see styles
 kumomakukashukketsu
    くもまくかしゅっけつ
subarachnoid hemorrhage; subarachnoid haemorrhage

西ノ京下合町

see styles
 nishinokyoushimoaichou / nishinokyoshimoaicho
    にしのきょうしもあいちょう
(place-name) Nishinokyōshimoaichō

西京極下沢町

see styles
 nishikyougokushimozawachou / nishikyogokushimozawacho
    にしきょうごくしもざわちょう
(place-name) Nishikyōgokushimozawachō

西京極堤下町

see styles
 nishikyougokutsutsumishitachou / nishikyogokutsutsumishitacho
    にしきょうごくつつみしたちょう
(place-name) Nishikyōgokutsutsumishitachō

西京極芝ノ下

see styles
 nishikyougokushibanoshita / nishikyogokushibanoshita
    にしきょうごくしばのした
(place-name) Nishikyōgokushibanoshita

西京極薮ノ下

see styles
 nishikyougokuyabunoshita / nishikyogokuyabunoshita
    にしきょうごくやぶのした
(place-name) Nishikyōgokuyabunoshita

西京極藪ノ下

see styles
 nishikyougokuyabunoshita / nishikyogokuyabunoshita
    にしきょうごくやぶのした
(place-name) Nishikyōgokuyabunoshita

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

...100101102103104105106107108109110...

This page contains 100 results for "下" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary