There are 197 total results for your サレ search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
サレ see styles |
zare ザレ |
(personal name) Sarre |
サレク see styles |
sareku サレク |
(personal name) Salek |
サレザ see styles |
sareza サレザ |
(personal name) Saleza |
サレス see styles |
saresu サレス |
(surname) Salles; Sales |
サレフ see styles |
sarefu サレフ |
(personal name) Saleh |
サレミ see styles |
saremi サレミ |
(place-name) Salemi |
サレ妻 see styles |
sarezuma サレづま |
(slang) wife cheated on by her husband |
ザレ山 see styles |
zareyama ザレやま |
(place-name) Zareyama |
され谷 see styles |
zaredani ザレだに |
(place-name) Zaredani |
カサレ see styles |
kazare カザレ |
More info & calligraphy: Casale |
さざれ see styles |
sazare さざれ |
(female given name) Sazare |
ナザレ see styles |
nazare ナザレ |
(place-name) Nazareth (Israel); Nazare (Brazil) |
大され see styles |
oosare おおされ |
(place-name) Oosare |
流され see styles |
nagasare ながされ |
(place-name) Nagasare |
サレーユ see styles |
sareeyu サレーユ |
(personal name) Saleilles |
サレイユ see styles |
sareiyu / sareyu サレイユ |
(surname) Saleilles |
サレガ峠 see styles |
saregatouge / saregatoge サレガとうげ |
(place-name) Saregatōge |
ザレスカ see styles |
zaresuka ザレスカ |
(personal name) Zareska |
されたし see styles |
saretashi されたし |
(expression) (honorific or respectful language) I would like you to ...; I ask that you ...; please ... |
サレット see styles |
zaretto ザレット |
More info & calligraphy: Surrett |
サレラ湾 see styles |
sarerawan サレラわん |
(place-name) Sarera Bay |
サレルノ see styles |
sareruno サレルノ |
(place-name) Salerno (Italy) |
サレンカ see styles |
sarenka サレンカ |
(personal name) Salemka |
ザレンバ see styles |
zarenba ザレンバ |
(personal name) Zaremba |
アザレア see styles |
azarea アザレア |
azalea |
オサレ山 see styles |
osareyama オサレやま |
(place-name) Osareyama |
カザレス see styles |
kazaresu カザレス |
(personal name) Casares; Cazales |
くされ縁 see styles |
kusareen くされえん |
(undesirable but) inseparable relationship |
さざれ波 see styles |
sazarenami さざれなみ |
(archaism) ripple |
さざれ石 see styles |
sazareishi / sazareshi さざれいし |
(1) pebbles; gravel; (2) boulder formed from gravel and sediment |
チェザレ see styles |
chezare チェザレ |
(personal name) Cesare |
とされる see styles |
tosareru とされる |
(exp,v1) ... is considered to ... |
ナザレス see styles |
nazaresu ナザレス |
More info & calligraphy: Nazareth |
ナザレ人 see styles |
nazarebito ナザレびと |
(hist) Nazarene (native of Nazareth, esp. Jesus Christ) |
マザレラ see styles |
mazarera マザレラ |
(personal name) Mazaleyrat |
モザレラ see styles |
mozarera モザレラ |
(food term) mozzarella (ita:) |
ラザレイ see styles |
razarei / razare ラザレイ |
(surname) Razaleigh |
ラザレフ see styles |
razarefu ラザレフ |
(personal name) Lazarev |
ロサレス see styles |
rosaresu ロサレス |
(place-name) Rosales |
召される see styles |
mesareru めされる |
(transitive verb) (1) (honorific or respectful language) to do; (transitive verb) (2) (honorific or respectful language) to eat; to drink; (transitive verb) (3) (honorific or respectful language) to put on; to wear; (transitive verb) (4) (honorific or respectful language) to buy; to purchase; (transitive verb) (5) (honorific or respectful language) to take (a bath); (v1,vi) (6) (honorific or respectful language) to ride; to get in (a vehicle); to take; (transitive verb) (7) (honorific or respectful language) to catch (a cold); (transitive verb) (8) (honorific or respectful language) (as お年を召される) to put on (years); to get old; (v1,vi) (9) (honorific or respectful language) (as お気に召される) to strike one's fancy; to please one; (aux-v,v1) (10) (honorific or respectful language) (after -masu stem of verb) indicates respect |
大ザレ川 see styles |
oozaregawa おおザレがわ |
(place-name) Oozaregawa |
流される see styles |
nagasareru ながされる |
(v1,vi) (1) (See 流す・3) to drift; to be carried away; to be swept away; to be driven out (to sea); (v1,vi) (2) to be overwhelmed (by an emotion); to get carried away (by); (v1,vi) (3) (See 流す・10) to be exiled (to); to be banished |
為される see styles |
nasareru なされる |
(transitive verb) (honorific or respectful language) (kana only) (See なさる) to do |
絆される see styles |
hodasareru ほだされる |
(v1,vi) (kana only) to be bound (by feelings); to be fettered (by); to be overcome (by); to be moved (by); to be touched (by) |
虫刺され see styles |
mushisasare むしさされ |
insect bite; bug bite; sting |
魘される see styles |
unasareru うなされる |
(v1,vi) (kana only) to cry out in one's sleep (e.g. from having a nightmare); to moan (in anguish) in one's sleep |
サレコウベ see styles |
sarekoube / sarekobe サレコウベ |
(kana only) skull (esp. weatherbeaten, used as symbol of death); death's head; cranium |
サレスキー see styles |
zaresukii / zaresuki ザレスキー |
(personal name) Zaleski |
ザレツキィ see styles |
zaretsuki ザレツキィ |
(surname) Zaretsky |
サレハルド see styles |
sareharudo サレハルド |
(place-name) Salekhard (Russia) |
サレルノ湾 see styles |
sarerunowan サレルノわん |
(place-name) Golfo di Salerno |
ウェザレル see styles |
wezareru ウェザレル |
(personal name) Wetherell |
エルサレム see styles |
erusaremu エルサレム |
(place-name) Jerusalem (Israel) |
カサレヴサ see styles |
kasareesa カサレヴサ |
(See デモティキ) katharevousa (traditional literary form of modern Greek) (gre:) |
カニザレス see styles |
kanizaresu カニザレス |
(personal name) Canizares |
グサレビツ see styles |
gusarebitsu グサレビツ |
(personal name) Guszalewicz |
ケークサレ see styles |
keekusare ケークサレ |
(food term) cake sale (fre:); salty, unsweet pound cake (usu. incl. cheese and vegetables) |
ゴンサレス see styles |
gonzaresu ゴンザレス |
(personal name) Gonsales; Gonzales |
なされます see styles |
nasaremasu なされます |
(expression) (honorific or respectful language) (polite language) (See なされる) to do |
バザレリー see styles |
bazarerii / bazareri バザレリー |
(personal name) Vasarely |
ピーサレフ see styles |
piisarefu / pisarefu ピーサレフ |
(personal name) Pisarev |
ピサレンコ see styles |
pisarenko ピサレンコ |
(personal name) Pisarenko |
マニサレス see styles |
manisaresu マニサレス |
(place-name) Manizales (Colombia) |
ラザレビチ see styles |
razarebichi ラザレビチ |
(personal name) Lazarevic |
圧され気味 see styles |
osaregimi おされぎみ |
(noun - becomes adjective with の) being on the ropes; losing ground |
引かされる see styles |
hikasareru ひかされる |
(v1,vi) to be moved (by feelings); to be touched (with emotion); to be drawn |
忙殺される see styles |
bousatsusareru / bosatsusareru ぼうさつされる |
(exp,v1) to be very busily occupied; to be swamped with work |
押され気味 see styles |
osaregimi おされぎみ |
(noun - becomes adjective with の) being on the ropes; losing ground |
気おされる see styles |
keosareru けおされる |
(v1,vi) to be overawed; to be overpowered; to lose the mental battle |
気圧される see styles |
keosareru けおされる |
(v1,vi) to be overawed; to be overpowered; to lose the mental battle |
気押される see styles |
keosareru けおされる |
(v1,vi) to be overawed; to be overpowered; to lose the mental battle |
泣かされる see styles |
nakasareru なかされる |
(v1,vi) (1) to be moved to tears; (v1,vi) (2) to suffer greatly (from) |
洗練された see styles |
senrensareta せんれんされた |
(exp,adj-f) refined; polished; elegant; sophisticated |
浮かされる see styles |
ukasareru うかされる |
(v1,vi) to be carried away; to be delirious; to lapse into delirium |
踊らされる see styles |
odorasareru おどらされる |
(Ichidan verb) to be manipulated; to be made to dance |
騙され易い see styles |
damasareyasui だまされやすい |
(adjective) (kana only) gullible; naive |
されるがまま see styles |
sarerugamama されるがまま |
(expression) resigning to another's will; going along without resistance; doing as another wants |
サレンジャー see styles |
sarenjaa / sarenja サレンジャー |
(personal name) Salenger |
ザレンビーナ see styles |
zarenbiina / zarenbina ザレンビーナ |
(personal name) Zarembina |
アザレアチン see styles |
azareachin アザレアチン |
azaleatin |
イェルサレム see styles |
ierusaremu イエルサレム |
(place-name) Jerusalem (Israel) |
カイサレイア see styles |
kaisareia / kaisarea カイサレイア |
(place-name) Caesarea |
ケーク・サレ see styles |
keeku sare ケーク・サレ |
(food term) cake sale (fre:); salty, unsweet pound cake (usu. incl. cheese and vegetables) |
ジェルサレム see styles |
jerusaremu ジェルサレム |
(place-name) Jerusalem (Israel) |
ナザレダマタ see styles |
nazaredamata ナザレダマタ |
(place-name) Nazare da Mata |
ナザレン教会 see styles |
nazarenkyoukai / nazarenkyokai ナザレンきょうかい |
(place-name) Nazarenkyōkai |
に影響されて see styles |
nieikyousarete / niekyosarete にえいきょうされて |
(expression) influenced by; in response to; in the wake of; triggered by; following |
パッサレッリ see styles |
passarerri パッサレッリ |
(personal name) Passarelli |
ユーザレベル see styles |
yuuzareberu / yuzareberu ユーザレベル |
(computer terminology) user level |
先を越される see styles |
sakiokosareru さきをこされる |
(exp,v1) (See 先を越す) to be beaten to the punch; to be overtaken |
天に召される see styles |
tennimesareru てんにめされる |
(exp,v1) to die; to ascend to heaven |
実現された辺 see styles |
jitsugensaretahen じつげんされたへん |
{comp} realized edge |
役を干される see styles |
yakuohosareru やくをほされる |
(exp,v1) to be deprived of one's role; to have one's livelihood taken away |
情に流される see styles |
jouninagasareru / joninagasareru じょうにながされる |
(exp,v1) to be moved to emotion; to be lost to emotion; to be swept away by one's emotions |
愛し愛される see styles |
aishiaisareru あいしあいされる |
(Ichidan verb) to love and be loved back; to love and be loved in return; to give and receive love |
東エルサレム see styles |
higashierusaremu ひがしエルサレム |
Eastern Jerusalem; (place-name) Higashierusaremu |
焼け出される see styles |
yakedasareru やけだされる |
(v1,vi) to be burned out (of one's home) |
病に冒される see styles |
yamainiokasareru やまいにおかされる |
(exp,v1) to be attacked by a disease |
神に召される see styles |
kaminimesareru かみにめされる |
(exp,v1) (idiom) to die |
許可された人 see styles |
kyokasaretahito きょかされたひと |
(exp,n) admittee; licensee |
12
This page contains 100 results for "サレ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.