Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 40 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
bǎo
    bao3
pao
 houzaki / hozaki
    ほうざき
Chinese bustard; procuress
(kana only) bustard (esp. the great bustard, Otis tarda); (kana only) Japanese crested ibis (Nipponia nippon); crested ibis; (surname) Houzaki

鴇乃

see styles
 tokino
    ときの
(female given name) Tokino

鴇伸

see styles
 tokinobu
    ときのぶ
(personal name) Tokinobu

鴇信

see styles
 tokinobu
    ときのぶ
(personal name) Tokinobu

鴇子

see styles
 tounoko / tonoko
    とうのこ
(place-name) Tounoko

鴇岡

see styles
 tokioka
    ときおか
(surname) Tokioka

鴇崎

see styles
 houzaki / hozaki
    ほうざき
(surname) Houzaki

鴇巣

see styles
 tokinosu
    ときのす
(surname) Tokinosu

鴇慈

see styles
 tokiji
    ときじ
(female given name) Tokiji

鴇母


鸨母

see styles
bǎo mǔ
    bao3 mu3
pao mu
female brothel keeper; a bawd

鴇沢

see styles
 tokizawa
    ときざわ
(surname) Tokizawa

鴇波

see styles
 tokinami
    ときなみ
(place-name) Tokinami

鴇澤

see styles
 tokizawa
    ときざわ
(surname) Tokizawa

鴇田

see styles
 houda / hoda
    ほうだ
(surname) Houda

鴇矢

see styles
 tokiya
    ときや
(surname) Tokiya

鴇色

see styles
 tokiiro / tokiro
    ときいろ
(noun - becomes adjective with の) pink (wing colour of crested ibis) (color)

鴇草

see styles
 tokisou / tokiso
    ときそう
(kana only) pogonia (Pogonia japonica) (species of orchid)

鴇谷

see styles
 tokiya
    ときや
(surname) Tokiya

大鴇


大鸨

see styles
dà bǎo
    da4 bao3
ta pao
(bird species of China) great bustard (Otis tarda)

小鴇


小鸨

see styles
xiǎo bǎo
    xiao3 bao3
hsiao pao
(bird species of China) little bustard (Tetrax tetrax)

老鴇


老鸨

see styles
lǎo bǎo
    lao3 bao3
lao pao
female brothel keeper

鴇ヶ谷

see styles
 togatani
    とがたに
(place-name) Togatani

鴇久保

see styles
 tokikubo
    ときくぼ
(place-name) Tokikubo

鴇子沢

see styles
 tounokozawa / tonokozawa
    とうのこざわ
(place-name) Tounokozawa

鴇明浩

see styles
 tokiakihiro
    ときあきひろ
(person) Toki Akihiro

鴇田峠

see styles
 hiwadatouge / hiwadatoge
    ひわだとうげ
(place-name) Hiwadatōge

鴇羽色

see styles
 tokihairo
    ときはいろ
(archaism) (See 鴇色) pale gentle pink; ibis wing color

鴇頭森

see styles
 tokitoumori / tokitomori
    ときとうもり
(place-name) Tokitoumori

波斑鴇


波斑鸨

see styles
bō bān bǎo
    bo1 ban1 bao3
po pan pao
(bird species of China) MacQueen's bustard (Chlamydotis macqueenii)

鴇田忠彦

see styles
 tokitatadahiko
    ときたただひこ
(person) Tokita Tadahiko

鴇田祐穂

see styles
 tokitayuuho / tokitayuho
    ときたゆうほ
(person) Tokita Yūho (1984.8.31-)

鴇田芳紀

see styles
 tokitayoshinori
    ときたよしのり
(person) Tokita Yoshinori

鴇田靖子

see styles
 tokitayasuko
    ときたやすこ
(person) Tokita Yasuko (1971.5.23-)

鴇谷東部

see styles
 touyatoubu / toyatobu
    とうやとうぶ
(place-name) Tōyatoubu

鴇谷西部

see styles
 touyaseibu / toyasebu
    とうやせいぶ
(place-name) Touyaseibu

Variations:
野雁

see styles
 nogan; nogan
    のがん; ノガン
(kana only) bustard (esp. the great bustard, Otis tarda)

鴇が谷大橋

see styles
 hatogayaoohashi
    はとがやおおはし
(place-name) Hatogayaoohashi

鴇ヶ谷隧道

see styles
 hinagadanizuidou / hinagadanizuido
    ひながだにずいどう
(place-name) Hinagadanizuidō

Variations:
朱鷺草
鴇草

see styles
 tokisou; tokisou / tokiso; tokiso
    ときそう; トキソウ
(kana only) pogonia (Pogonia japonica)

Variations:

朱鷺
桃花鳥

see styles
 toki; shuro(朱鷺); tsuki(); toki
    とき; しゅろ(朱鷺); つき(鴇); トキ
(kana only) Japanese crested ibis (Nipponia nippon); crested ibis

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 40 results for "鴇" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary