There are 58 total results for your 鰭 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鰭 鳍 see styles |
qí qi2 ch`i chi hire; hata(ok) ひれ; はた(ok) |
fin (kana only) fin (e.g. of a fish); (surname) Hirezaki |
鰭岡 see styles |
hireoka ひれおか |
(surname) Hireoka |
鰭崎 see styles |
hirezaki ひれざき |
(surname) Hirezaki |
鰭嵜 see styles |
hirezaki ひれざき |
(surname) Hirezaki |
鰭条 see styles |
kijou / kijo きじょう |
fin ray |
鰭沼 see styles |
ebinuma えびぬま |
(surname) Ebinuma |
鰭酒 see styles |
hirezake ひれざけ |
hot sake with grilled fish fins (esp. fugu or sea bream) |
名鰭 see styles |
nabire なびれ |
(place-name) Nabire |
小鰭 see styles |
kohada こはだ |
(kana only) mid-sized konoshiro gizzard shad (i.e. about 15 cm in size) |
尾鰭 尾鳍 see styles |
wěi qí wei3 qi2 wei ch`i wei chi obire おびれ ohire おひれ |
tail or caudal fin caudal fin; tail fin; (1) tail and fins; (2) embellishment (of a story, rumor, etc.); exaggeration |
川鰭 see styles |
kawabata かわばた |
(surname) Kawabata |
広鰭 see styles |
hirohata ひろはた |
(surname) Hirohata |
廣鰭 see styles |
hirohata ひろはた |
(surname) Hirohata |
棚鰭 see styles |
tanahishi たなひし |
(surname) Tanahishi |
河鰭 see styles |
kawabata かわばた |
(surname) Kawabata |
特鰭 see styles |
tokubire; tokubire とくびれ; トクビレ |
(kana only) sailfin poacher (Podothecus sachi) |
背鰭 背鳍 see styles |
bèi qí bei4 qi2 pei ch`i pei chi sebire せびれ |
dorsal fin dorsal fin |
胸鰭 胸鳍 see styles |
xiōng qí xiong1 qi2 hsiung ch`i hsiung chi munabire むなびれ |
pectoral fin pectoral fin |
脂鰭 see styles |
aburabire あぶらびれ |
adipose fin |
腹鰭 腹鳍 see styles |
fù qí fu4 qi2 fu ch`i fu chi harabire はらびれ |
ventral fin; pelvic fin pelvic fin; ventral fin |
臀鰭 臀鳍 see styles |
tún qí tun2 qi2 t`un ch`i tun chi shiribire しりびれ |
anal fin anal fin (of a fish) |
赤鰭 see styles |
akahire; akahire あかひれ; アカヒレ |
(kana only) white cloud mountain minnow (Tanichthys albonubes); Canton danio |
魚鰭 鱼鳍 see styles |
yú qí yu2 qi2 yü ch`i yü chi |
fin |
鱶鰭 see styles |
fukahire; fukahire ふかひれ; フカヒレ |
(kana only) {food} shark fin |
鰭ケ崎 see styles |
hiregasaki ひれがさき |
(place-name, surname) Hiregasaki |
鰭ヶ嶽 see styles |
hiregatake ひれがたけ |
(surname) Hiregatake |
鰭狀肢 鳍状肢 see styles |
qí zhuàng zhī qi2 zhuang4 zhi1 ch`i chuang chih chi chuang chih |
flipper |
鰭脚類 see styles |
kikyakurui; hireashirui ききゃくるい; ひれあしるい |
pinnipeds (seals and walruses) |
鰭足鷸 see styles |
hireashishigi; hireashishigi ひれあししぎ; ヒレアシシギ |
(kana only) phalarope (any sandpiper of family Phalaropodidae) |
大鰭峠 see styles |
oohiretouge / oohiretoge おおひれとうげ |
(place-name) Oohiretōge |
担鰭骨 see styles |
tankikotsu たんきこつ |
bones supporting the fins of a fish |
新名鰭 see styles |
shinnabire しんなびれ |
(place-name) Shinnabire |
条鰭綱 see styles |
joukikou / jokiko じょうきこう |
Actinopterygii (class of the ray-finned fishes) |
減搖鰭 减摇鳍 see styles |
jiǎn yáo qí jian3 yao2 qi2 chien yao ch`i chien yao chi |
fin stabilizer (in ships); anti-roll stabilizer |
白鰭豚 白鳍豚 see styles |
bái qí tún bai2 qi2 tun2 pai ch`i t`un pai chi tun |
see 白鱀豚|白𬶨豚[bai2 ji4 tun2] |
肉鰭綱 see styles |
nikukikou / nikukiko にくきこう |
Sarcopterygii (class comprising the lobe-finned fishes) |
肉鰭類 see styles |
nikukirui にくきるい |
sarcopterygians (fishes of subclass Sarcopterygii) |
鱶の鰭 see styles |
fukanohire ふかのひれ |
{food} (See 鱶鰭) shark fin |
鰭ヶ崎駅 see styles |
hiregasakieki ひれがさきえき |
(st) Hiregasaki Station |
鰭崎英朋 see styles |
hirezakieihou / hirezakieho ひれざきえいほう |
(person) Hirezaki Eihou |
鰭長巨頭 see styles |
hirenagagondou; hirenagagondou / hirenagagondo; hirenagagondo ひれながごんどう; ヒレナガゴンドウ |
(kana only) long-finned pilot whale (Globicephala melas) |
小鰭巨頭 see styles |
kobiregondou; kobiregondou / kobiregondo; kobiregondo こびれごんどう; コビレゴンドウ |
(kana only) short-finned pilot whale (Globicephala macrorhyncus) |
克氏黑鰭鰁 克氏黑鳍鳈 see styles |
kè shì hēi qí quán ke4 shi4 hei1 qi2 quan2 k`o shih hei ch`i ch`üan ko shih hei chi chüan |
Cherskii's thicklip gudgeon (Sarcocheilichthys czerskii), a species of cyprinid fish endemic to the Amur River basin |
灰色鰭足鷸 see styles |
haiirohireashishigi; haiirohireashishigi / hairohireashishigi; hairohireashishigi はいいろひれあししぎ; ハイイロヒレアシシギ |
(kana only) red phalarope; grey phalarope (Phalaropus lobatus) |
赤襟鰭足鷸 see styles |
akaerihireashishigi; akaerihireashishigi あかえりひれあししぎ; アカエリヒレアシシギ |
(kana only) red-necked phalarope (Phalaropus lobatus) |
鱶鰭スープ see styles |
fukahiresuupu / fukahiresupu ふかひれスープ |
(kana only) shark fin soup |
Variations: |
obire おびれ |
(sometimes おひれ) caudal fin; tail fin |
Variations: |
sebire せびれ |
dorsal fin |
Variations: |
munabire むなびれ |
pectoral fin |
Variations: |
aburabire あぶらびれ |
adipose fin |
Variations: |
harabire はらびれ |
pelvic fin; ventral fin |
尾鰭を付ける see styles |
ohireotsukeru おひれをつける |
(exp,v1) to exaggerate; to embellish (a story, rumor, etc.) |
アメリカ鰭足鷸 see styles |
amerikahireashishigi; amerikahireashishigi アメリカひれあししぎ; アメリカヒレアシシギ |
(kana only) Wilson's phalarope (Phalaropus tricolor) |
Variations: |
kohada; kohada こはだ; コハダ |
(kana only) (See 鮗) mid-sized konoshiro gizzard shad (i.e. about 15 cm in size) |
Variations: |
hirezake(hire酒, 鰭酒); hirezake(hire酒) ひれざけ(ひれ酒, 鰭酒); ヒレざけ(ヒレ酒) |
hot sake with grilled fish fins (esp. fugu or sea bream) |
Variations: |
ohire おひれ |
(1) tail and fins; (2) embellishment (of a story, rumor, etc.); exaggeration |
Variations: |
ohiregatsuku おひれがつく |
(exp,v5k) (idiom) to become exaggerated (of rumours, etc.); to become embellished |
Variations: |
ohireotsukeru おひれをつける |
(exp,v1) (idiom) to exaggerate; to embellish (a story, rumor, etc.) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 58 results for "鰭" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.