Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 424 total results for your search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
yán
    yan2
yen
 yan
    やん
Japanese variant of 顏|颜[yan2]
(out-dated or obsolete kana usage) (1) face; visage; (2) look; expression; countenance; (1) (archaism) countenance; visage; (2) face; honor (honour); dignity; (1) face; visage; (2) look; expression; countenance; (3) honor; honour; face; (4) influence; notoriety; (personal name) Yan
face

顔上

see styles
 ganjou / ganjo
    がんじょう
(surname) Ganjō

顔世

see styles
 kaoyo
    かおよ
(female given name) Kaoyo

顔中

see styles
 kaojuu / kaoju
    かおじゅう
(n,adv) whole face; all over one's face

顔付

see styles
 kaotsuki
    かおつき
(irregular okurigana usage) (outward) looks; features; face; countenance; expression

顔回

see styles
 gankai
    がんかい
(personal name) Gankai

顔好

see styles
 kaoyoshi
    かおよし
(place-name) Kaoyoshi

顔子

see styles
 kaoko
    かおこ
(female given name) Kaoko

顔容

see styles
 ganyou / ganyo
    がんよう
    kaokatachi
    かおかたち
features; looks

顔射

see styles
 gansha
    がんしゃ
(noun/participle) ejaculation onto partner's face

顔希

see styles
 kaoki
    かおき
(surname) Kaoki

顔形

see styles
 kaokatachi
    かおかたち
features; looks

顔彦

see styles
 kaohiko
    かおひこ
(male given name) Kaohiko

顔役

see styles
 kaoyaku
    かおやく
influential man; boss

顔念

see styles
 gannen
    がんねん
(surname) Gannen

顔戸

see styles
 goudo / godo
    ごうど
(place-name) Goudo

顔料

see styles
 ganryou / ganryo
    がんりょう
(1) pigment; (2) paint; colour; color

顔本

see styles
 kaobon
    かおぼん
(net-sl) (See フェイスブック) Facebook

顔梅

see styles
 ganbai
    がんばい
(given name) Ganbai

顔淵

see styles
 ganen
    がんえん
(personal name) Gan'en

顔田

see styles
 kaoda
    かおだ
(surname) Kaoda

顔着

see styles
 ganchaku
    がんちゃく
(slang) {sports} face plant; landing on one's face

顔立

see styles
 kaodachi
    かおだち
(irregular okurigana usage) looks; features

顔色

see styles
 ganshoku
    がんしょく
    kaoiro
    かおいろ
(1) complexion; one's colour; one's color; (2) countenance; expression; one's face

顔芸

see styles
 kaogei / kaoge
    かおげい
(skill of) making funny faces; facial performance

顔謝

see styles
 gansha
    がんしゃ
(noun/participle) ejaculation onto partner's face

顔貌

see styles
 ganbou / ganbo
    がんぼう
    kaokatachi
    かおかたち
features; looks

顔陳

see styles
 ganchin
    がんちん
(surname) Ganchin

顔面

see styles
 ganmen
    がんめん
(noun - becomes adjective with の) face (of person)

顔騎

see styles
 ganki
    がんき
(abbreviation) (See 顔面騎乗) facesitting (sex act)

顔黒

see styles
 ganguro
    がんぐろ
(kana only) ganguro; young girl who heavily tans her skin, bleaches her hair and wears heavy make-up

お顔

see styles
 okao
    おかお
(honorific or respectful language) (polite language) face

丸顔

see styles
 marugao
    まるがお
(noun - becomes adjective with の) round face; moon face

乙顔

see styles
 otogao
    おとがお
(surname) Otogao

仏顔

see styles
 hotokegao
    ほとけがお
gentle face

似顔

see styles
 nigao
    にがお
portrait; likeness

円顔

see styles
 marugao
    まるがお
(noun - becomes adjective with の) round face; moon face

半顔

see styles
 hangan; hangao
    はんがん; はんがお
(See 半面・はんめん) half the face

厚顔

see styles
 kougan / kogan
    こうがん
(noun or adjectival noun) impudence; audacity; shamelessness; effrontery

古顔

see styles
 furugao
    ふるがお
familiar face; old timer

台顔

see styles
 taigan; daigan
    たいがん; だいがん
your face

塩顔

see styles
 shiogao
    しおがお
(slang) fair and delicate features (of a man)

変顔

see styles
 hengao
    へんがお
(slang) making a strange face; strange face

夕顔

see styles
 yuugao; yuugao / yugao; yugao
    ゆうがお; ユウガオ
(1) bottle gourd (Lagenaria siceraria var. hispida); calabash; (2) (colloquialism) (See 夜顔) moonflower (Ipomoea alba); (surname, female given name) Yūgao

夜顔

see styles
 yorugao; yorugao
    よるがお; ヨルガオ
(kana only) moonflower (Ipomoea alba)

天顔

see styles
 tengan
    てんがん
emperor's countenance

女顔

see styles
 onnagao
    おんながお
feminine features; having a girl's face (for a man); girly face

容顔

see styles
 yougan / yogan
    ようがん
features; looks

寝顔

see styles
 negao
    ねがお
sleeping face

対顔

see styles
 taigan
    たいがん
meeting

尊顔

see styles
 songan
    そんがん
(honorific or respectful language) (usu. as ご尊顔) your countenance (his ..., her ..., etc.)

小顔

see styles
 kogao
    こがお
(attractively) small face (esp. a woman's)

左顔

see styles
 hidarigao
    ひだりがお
(place-name) Hidarigao

希顔

see styles
 kigan
    きがん
(personal name) Kigan

幼顔

see styles
 osanagao
    おさながお
baby's face

得顔

see styles
 etarigao
    えたりがお
(irregular okurigana usage) (archaism) triumphant look

御顔

see styles
 okao
    おかお
(honorific or respectful language) (polite language) face

怡顔

see styles
 tokitsura
    ときつら
(male given name) Tokitsura

拝顔

see styles
 haigan
    はいがん
(n,vs,vi) (humble language) meeting (someone)

新顔

see styles
 shingao
    しんがお
newcomer; new face

昼顔

see styles
 hirugao
    ひるがお
(work) Belle de Jour (novel, film); (wk) Belle de Jour (novel, film)

朝顔

see styles
 asagao(p); asagao
    あさがお(P); アサガオ
(1) Japanese morning glory (Ipomoea nil); picotee morning glory; ivy morning glory; (2) funnel-shaped object; bell (e.g. of a trumpet); funnel-shaped urinal; (3) (archaism) (See ムクゲ) rose of Sharon (Hibiscus syriacus); (given name) Chōgan

朱顔

see styles
 shugan
    しゅがん
flushed face

横顔

see styles
 yokogao
    よこがお
(1) profile; face in profile; face seen from the side; (2) (personal) profile; (biographical) sketch; outline (of someone's life)

死顔

see styles
 shinigao
    しにがお
(irregular okurigana usage) face of a dead person

汗顔

see styles
 kangan
    かんがん
(noun or adjectival noun) ashamed

洗顔

see styles
 sengan
    せんがん
(n,vs,vi) face-washing

涙顔

see styles
 namidagao
    なみだがお
tearful face; tear-stained face

温顔

see styles
 ongan
    おんがん
kindly face

犬顔

see styles
 inugao
    いぬがお
(colloquialism) (not derogatory) dog-like face

狸顔

see styles
 tanukigao
    たぬきがお
facial expression of feigned ignorance

玉顔

see styles
 gyokugan
    ぎょくがん
imperial face

瑶顔

see styles
 yougan / yogan
    ようがん
beautiful face; exquisite countenance

男顔

see styles
 otokogao
    おとこがお
masculine face (on a woman)

目顔

see styles
 megao
    めがお
signal; look

真顔

see styles
 magao
    まがお
serious look (on one's face); straight face; (personal name) Magao

破顔

see styles
 hagan
    はがん
(n,vs,vi) giving a broad smile

竜顔

see styles
 ryuugan; ryougan / ryugan; ryogan
    りゅうがん; りょうがん
imperial countenance

童顔

see styles
 dougan / dogan
    どうがん
(1) child's face; (noun - becomes adjective with の) (2) childlike face; boyish face; baby face

笑顔

see styles
 egao
    えがお
smiling face; smile; (female given name) Sumire

等顔

see styles
 tougan / togan
    とうがん
(personal name) Tougan

紅顔

see styles
 kougan / kogan
    こうがん
rosy cheeks

素顔

see styles
 sugao
    すがお
(1) face with no make-up; unpainted face; (2) true face (of a country, celebrity, etc.); real face; true picture; real nature; (3) sober face; sobriety

美顔

see styles
 bigan
    びがん
(1) beautiful face; (2) facial care; facial treatment

赧顔

see styles
 tangan
    たんがん
blushing (with shyness); flushed face

赭顔

see styles
 shagan
    しゃがん
ruddy face

酔顔

see styles
 suigan
    すいがん
drunken face; drunken expression

青顔

see styles
 seigan / segan
    せいがん
(given name) Seigan

Variations:

see styles
 kanbase
    かんばせ
(1) (archaism) countenance; visage; (2) face; honor (honour); dignity

顔いろ

see styles
 kaoiro
    かおいろ
(1) complexion; one's colour; one's color; (2) countenance; expression; one's face

顔だち

see styles
 kaodachi
    かおだち
looks; features

顔つき

see styles
 kaotsuki
    かおつき
(outward) looks; features; face; countenance; expression

顔ばせ

see styles
 kaobase
    かおばせ
(archaism) countenance; visage

顔ぶれ

see styles
 kaobure
    かおぶれ
(1) personnel; members; lineup (of a team); roster; cast (of a play); (2) (sumo) announcement of next day's match-ups

顔ハメ

see styles
 kaohame
    かおハメ
(abbreviation) (See 顔ハメ看板) photo stand-in; face in the hole board; face cutout stand

顔バレ

see styles
 kaobare
    かおバレ
(colloquialism) (See ばれる・1) having one's face revealed; having one's face seen

顔パス

see styles
 kaopasu
    かおパス
getting free admission on the strength of one's name; being let in somewhere because one is recognized

顔付き

see styles
 kaotsuki
    かおつき
(outward) looks; features; face; countenance; expression

顔作り

see styles
 kaozukuri
    かおづくり
(1) (archaism) shape of the head; (2) (archaism) using make-up

顔写真

see styles
 kaojashin; kaoshashin
    かおじゃしん; かおしゃしん
portrait photo; mug shot; face shot; photograph of a person's face

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345

This page contains 100 results for "顔" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary