There are 58 total results for your 鞆 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鞆 see styles |
tomo とも |
archer's left-wrist protector; (given name) Tomoe |
鞆一 see styles |
tomokazu ともかず |
(given name) Tomokazu |
鞆井 see styles |
tomoi ともい |
(surname) Tomoi |
鞆作 see styles |
tomosaku ともさく |
(given name) Tomosaku |
鞆出 see styles |
tomode ともで |
(surname) Tomode |
鞆子 see styles |
tomoko ともこ |
(female given name) Tomoko |
鞆安 see styles |
tomoyasu ともやす |
(surname) Tomoyasu |
鞆屋 see styles |
tomoya ともや |
(surname) Tomoya |
鞆岡 see styles |
tomooka ともおか |
(surname) Tomooka |
鞆川 see styles |
tomokawa ともかわ |
(surname) Tomokawa |
鞆工 see styles |
tomoku ともく |
(surname) Tomoku |
鞆彦 see styles |
tomohiko ともひこ |
(male given name) Tomohiko |
鞆森 see styles |
tomomori とももり |
(surname) Tomomori |
鞆正 see styles |
tomomasa ともまさ |
(surname) Tomomasa |
鞆永 see styles |
tomonaga ともなが |
(surname) Tomonaga |
鞆江 see styles |
tomoe ともえ |
(surname, female given name) Tomoe |
鞆津 see styles |
tomotsu ともつ |
(surname) Tomotsu |
鞆浦 see styles |
tomoura / tomora ともうら |
(place-name, surname) Tomoura |
鞆清 see styles |
tomosumi ともすみ |
(surname) Tomosumi |
鞆生 see styles |
tomoo ともお |
(given name) Tomoo |
鞆田 see styles |
tomoda ともだ |
(surname) Tomoda |
鞆絵 see styles |
tomoe ともえ |
huge comma design; (female given name) Tomoe |
鞆綱 see styles |
tomotsuna ともつな |
(surname) Tomotsuna |
鞆総 see styles |
tomofusa ともふさ |
(surname) Tomofusa |
鞆谷 see styles |
tomotani ともたに |
(surname) Tomotani |
鞆路 see styles |
tomoouji / tomooji ともおうじ |
(place-name) Tomoouji |
鞆野 see styles |
tomono ともの |
(surname) Tomono |
鞆雄 see styles |
tomoo ともお |
(given name) Tomoo |
鞆音 see styles |
tomone ともね |
(female given name) Tomone |
鞆馬 see styles |
tomoma ともま |
(given name) Tomoma |
鞆高 see styles |
tomotaka ともたか |
(given name) Tomotaka |
住鞆 see styles |
sumitomo すみとも |
(surname) Sumitomo |
国鞆 see styles |
kunitomo くにとも |
(surname) Kunitomo |
大鞆 see styles |
ootomo おおとも |
(surname) Ootomo |
絵鞆 see styles |
etomo えとも |
(place-name) Etomo |
高鞆 see styles |
takatomo たかとも |
(given name) Takatomo |
鞆の浦 see styles |
tomonoura / tomonora とものうら |
(place-name) Tomonoura |
鞆ノ平 see styles |
tomonohira とものひら |
(surname) Tomonohira |
鞆之助 see styles |
tomonosuke とものすけ |
(male given name) Tomonosuke |
鞆公園 see styles |
tomokouen / tomokoen ともこうえん |
(place-name) Tomo Park |
鞆淵川 see styles |
tomobuchigawa ともぶちがわ |
(personal name) Tomobuchigawa |
鞆田川 see styles |
tomodagawa ともだがわ |
(place-name) Tomodagawa |
鞆田橋 see styles |
tomodabashi ともだばし |
(place-name) Tomodabashi |
鞆町鞆 see styles |
tomochoutomo / tomochotomo ともちょうとも |
(place-name) Tomochōtomo |
上鞆渕 see styles |
kamitomobuchi かみともぶち |
(place-name) Kamitomobuchi |
下鞆渕 see styles |
shimotomobuchi しもともぶち |
(place-name) Shimotomobuchi |
中鞆渕 see styles |
nakatomobuchi なかともぶち |
(place-name) Nakatomobuchi |
絵鞆町 see styles |
etomochou / etomocho えともちょう |
(place-name) Etomochō |
鞆田神社 see styles |
tomodajinja ともだじんじゃ |
(place-name) Tomoda Shrine |
鞆町後地 see styles |
tomochouushiroji / tomochoushiroji ともちょううしろじ |
(place-name) Tomochōushiroji |
大矢鞆音 see styles |
ooyatomone おおやともね |
(person) Ooya Tomone |
小堀鞆音 see styles |
koboritomone こぼりともね |
(person) Kobori Tomone |
植村鞆音 see styles |
uemuratomone うえむらともね |
(person) Uemura Tomone |
正木鞆彦 see styles |
masakitomohiko まさきともひこ |
(person) Masaki Tomohiko |
早鞆ノ瀬戸 see styles |
hayatomonoseto はやとものせと |
(personal name) Hayatomonoseto |
高島鞆之助 see styles |
takashimatomonosuke たかしまとものすけ |
(person) Takashima Tomonosuke (1844.12.18-1916.1.11) |
Variations: |
tomoe ともえ |
tomoe; heraldic design composed of two or more interlocked comma-shaped figures |
Variations: |
tomoe ともえ |
tomoe; heraldic design composed of two or more interlocked comma-shaped figures |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.