Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 657 total results for your search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

1234567
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

甘露鼓

see styles
gān lù gǔ
    gan1 lu4 gu3
kan lu ku
 kanro ku
The ambrosial drum, the Buddha-truth.

白露山

see styles
 hakurozan
    はくろざん
(surname) Hakurozan

神露淵

see styles
 jirobuchi
    じろぶち
(place-name) Jirobuchi

秋露子

see styles
qiū lù zǐ
    qiu1 lu4 zi3
ch`iu lu tzu
    chiu lu tzu
 Shūroshi
Śāriputra

紫露草

see styles
 murasakitsuyukusa; murasakitsuyukusa
    むらさきつゆくさ; ムラサキツユクサ
(kana only) Ohio spiderwort (Tradescantia ohiensis)

緒露良

see styles
 orora
    おろら
(female given name) Orora

自露中

see styles
 jironaka
    じろなか
(surname) Jironaka

芭露峠

see styles
 baroutouge / barotoge
    ばろうとうげ
(personal name) Baroutōge

芭露川

see styles
 barougawa / barogawa
    ばろうがわ
(personal name) Barougawa

芭露橋

see styles
 baroubashi / barobashi
    ばろうばし
(place-name) Baroubashi

花露水

see styles
huā lù shuǐ
    hua1 lu4 shui3
hua lu shui
perfumed toilet water; eau de cologne; floral water; hydrosol

花露辺

see styles
 kerobe
    けろべ
(place-name) Kerobe

芽露湖

see styles
 meroko
    めろこ
(female given name) Meroko

芽露生

see styles
 merou / mero
    めろう
(female given name) Merou

草二露

see styles
 soujiro / sojiro
    そうじろ
(given name) Soujiro

蕣露庵

see styles
 shuroan
    しゅろあん
(surname) Shuroan

衣露羽

see styles
 iroha
    いろは
(female given name) Iroha

袂の露

see styles
 tamotonotsuyu
    たもとのつゆ
tears on the sleeves (of one's kimono); weeping copiously

袖の露

see styles
 sodenotsuyu
    そでのつゆ
tears falling onto the sleeve

裸露狂

see styles
luǒ lù kuáng
    luo3 lu4 kuang2
lo lu k`uang
    lo lu kuang
exhibitionism

西米露

see styles
xī mǐ lù
    xi1 mi3 lu4
hsi mi lu
tapioca pudding; sago pudding

西芭露

see styles
 nishibarou / nishibaro
    にしばろう
(place-name) Nishibarou

計露岳

see styles
 kerodake
    けろだけ
(personal name) Kerodake

賀露町

see styles
 karochou / karocho
    かろちょう
(place-name) Karochō

鉢露兒


钵露儿

see styles
bō lù ér
    bo1 lu4 er2
po lu erh
 Haroji
Bolor, a kingdom north of the Indus, south-east of the Pamir, rich in minerals, i.e. Hunza-Nagar; it is to be distinguished from Bolor in Tukhāra.

鉢露羅


钵露罗

see styles
bō lù luó
    bo1 lu4 luo2
po lu lo
 Harora
Polulo, perhaps Baltistan.

阿夢露

see styles
 amuuru / amuru
    あむうる
(surname) Amuuru

陽露実

see styles
 hiromi
    ひろみ
(female given name) Hiromi

陽露美

see styles
 hiromi
    ひろみ
(female given name) Hiromi

雨甘露

see styles
yǔ gān lù
    yu3 gan1 lu4
yü kan lu
 ukanro
to rain sweet dew

非露婚

see styles
 hiroko
    ひろこ
(female given name) Hiroko

顯露出


显露出

see styles
xiǎn lù chū
    xian3 lu4 chu1
hsien lu ch`u
    hsien lu chu
to reveal (a quality or feeling); to manifest; to evince

顯露教

see styles
xiǎn lòu jiào
    xian3 lou4 jiao4
hsien lou chiao
express teaching

風露草

see styles
 fuurosou; fuurosou / furoso; furoso
    ふうろそう; フウロソウ
(kana only) (See ゼラニウム) geranium (any plant of genus Geranium)

飛翔露

see styles
 totoro
    ととろ
(female given name) Totoro

香露園

see styles
 kouroen / koroen
    こうろえん
(place-name) Kōroen

高露潔


高露洁

see styles
gāo lù jié
    gao1 lu4 jie2
kao lu chieh
Colgate (brand)

露にする

see styles
 arawanisuru
    あらわにする
(exp,vs-i) (kana only) to lay bare; to expose; to reveal

露の五郎

see styles
 tsuyunogorou / tsuyunogoro
    つゆのごろう
(person) Tsuyuno Gorou

露の宿り

see styles
 tsuyunoyadori
    つゆのやどり
(archaism) house covered with dew; place covered with dew

露ばかり

see styles
 tsuyubakari
    つゆばかり
(adv,adj-no) small amount; just a bit

露光装置

see styles
 rokousouchi / rokosochi
    ろこうそうち
{comp} lithography

露出不足

see styles
 roshutsubusoku
    ろしゅつぶそく
underexposure

露出時間

see styles
 roshutsujikan
    ろしゅつじかん
exposure time

露出馬腳


露出马脚

see styles
lù chū mǎ jiǎo
    lu4 chu1 ma3 jiao3
lu ch`u ma chiao
    lu chu ma chiao
to reveal the cloven foot (idiom); to unmask one's true nature; to give the game away

露原千草

see styles
 tsuyuharachigusa
    つゆはらちぐさ
(person) Tsuyuhara Chigusa (1918.1.17-)

露和辞典

see styles
 rowajiten
    ろわじてん
Russian-Japanese dictionary

露土戦争

see styles
 rotosensou / rotosenso
    ろとせんそう
(hist) Russo-Turkish War (1877-1878)

露地栽培

see styles
 rojisaibai
    ろじさいばい
outdoor cultivation

露地野菜

see styles
 rojiyasai
    ろじやさい
(See 露地物) vegetables grown outdoors

露天商人

see styles
 rotenshounin / rotenshonin
    ろてんしょうにん
(See 露天商) street vendor; stallholder; stallkeeper

露天堆棧


露天堆栈

see styles
lù tiān duī zhàn
    lu4 tian1 dui1 zhan4
lu t`ien tui chan
    lu tien tui chan
open-air repository; open-air depot

露天掘り

see styles
 rotenbori
    ろてんぼり
open-cut or open-air (strip) mining

露天風呂

see styles
 rotenburo
    ろてんぶろ
open-air bath; rotenburo; rotemburo

露崎春女

see styles
 tsuyuzakiharumi
    つゆざきはるみ
(person) Tsuyuzaki Harumi

露悪趣味

see styles
 roakushumi
    ろあくしゅみ
being apt to make a show of one's faults; penchant for boasting of one's faults; pretending to be worse than one really is

露水夫妻

see styles
lù shuǐ fū qī
    lu4 shui3 fu1 qi1
lu shui fu ch`i
    lu shui fu chi
a couple in a short-lived, improper relationship

露水姻緣


露水姻缘

see styles
lù shuǐ yīn yuán
    lu4 shui3 yin1 yuan2
lu shui yin yüan
casual romance; short-lived relationship

露熊山峡

see styles
 tsuyukumasankyou / tsuyukumasankyo
    つゆくまさんきょう
(personal name) Tsuyukumasankyō

露知らず

see styles
 tsuyushirazu
    つゆしらず
(expression) utterly ignorant; not knowing; having no idea; (being a) blithering idiot

露聊かも

see styles
 tsuyuisasakamo
    つゆいささかも
(adverb) (kana only) (with neg. verb) never; by no means; not in the least; in no way

露處不定


露处不定

see styles
lù chù bù dìng
    lu4 chu4 bu4 ding4
lu ch`u pu ting
    lu chu pu ting
 rosho fujō
indeterminate transgression of sitting in an open place

露際弗爾


露际弗尔

see styles
lù jì fú ěr
    lu4 ji4 fu2 er3
lu chi fu erh
 Rosaihoni
Lucifer

露鵬幸生

see styles
 rohouyukio / rohoyukio
    ろほうゆきお
(person) Rohou Yukio (1980.3.9-)

露齒而笑


露齿而笑

see styles
lù chǐ ér xiào
    lu4 chi3 er2 xiao4
lu ch`ih erh hsiao
    lu chih erh hsiao
to grin

お披露目

see styles
 ohirome
    おひろめ
(noun/participle) (polite language) unveiling; debut; introduction

一夜露水

see styles
yī yè lù shui
    yi1 ye4 lu4 shui5
i yeh lu shui
one-night stand; ephemeral

七寶交露


七宝交露

see styles
qī bǎo jiāo lù
    qi1 bao3 jiao1 lu4
ch`i pao chiao lu
    chi pao chiao lu
 shichihō kyōro
a jewel-strewn curtain made of the seven jewels

三木露風

see styles
 mikirofuu / mikirofu
    みきろふう
(person) Miki Rofū (1889.6.23-1964.12.29)

三露久男

see styles
 mitsuyuhisao
    みつゆひさお
(person) Mitsuyu Hisao

三點全露


三点全露

see styles
sān diǎn quán lòu
    san1 dian3 quan2 lou4
san tien ch`üan lou
    san tien chüan lou
(slang) naked; nude

不死甘露

see styles
bù sǐ gān lù
    bu4 si3 gan1 lu4
pu ssu kan lu
 fushi kanro
Sweet dew of immortality, a baptismal water of 眞言 Shingon.

不露聲色


不露声色

see styles
bù lù shēng sè
    bu4 lu4 sheng1 se4
pu lu sheng se
not show one's feeling or intentions

二重露出

see styles
 nijuuroshutsu / nijuroshutsu
    にじゅうろしゅつ
double exposure

人生朝露

see styles
rén shēng zhāo lù
    ren2 sheng1 zhao1 lu4
jen sheng chao lu
 jinseichouro / jinsechoro
    じんせいちょうろ

More info & calligraphy:

Life is a Dew Drop
human life as the morning dew (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence
(expression) (yoji) man's life vanishes like a dew; a person's life is as fleeting as a morning dew

兇相畢露


凶相毕露

see styles
xiōng xiàng bì lù
    xiong1 xiang4 bi4 lu4
hsiung hsiang pi lu
show one's ferocious appearance (idiom); the atrocious features revealed; with fangs bared

初露才華


初露才华

see styles
chū lù cái huá
    chu1 lu4 cai2 hua2
ch`u lu ts`ai hua
    chu lu tsai hua
first sign of budding talent; to display one's ability for the first time

初露鋒芒


初露锋芒

see styles
chū lù fēng máng
    chu1 lu4 feng1 mang2
ch`u lu feng mang
    chu lu feng mang
first sign of budding talent; to display one's ability for the first time

初露頭角


初露头角

see styles
chū lù tóu jiǎo
    chu1 lu4 tou2 jiao3
ch`u lu t`ou chiao
    chu lu tou chiao
lit. to first show one's horns (idiom); fig. a first show of emerging talent; first sign of emerging talent; budding genius

加露渡峠

see styles
 karototouge / karototoge
    かろととうげ
(place-name) Karototōge

十甘露王

see styles
shí gān lù wáng
    shi2 gan1 lu4 wang2
shih kan lu wang
 Jūkanro ō
The king of the ten sweet dews, i.e. Amitābha.

千呂露川

see styles
 chirorogawa
    ちろろがわ
(personal name) Chirorogawa

千呂露橋

see styles
 chirorobashi
    ちろろばし
(place-name) Chirorobashi

千島風露

see styles
 chishimafuuro; chishimafuuro / chishimafuro; chishimafuro
    ちしまふうろ; チシマフウロ
(kana only) woolly geranium (Geranium erianthum)

危如朝露

see styles
wēi rú zhāo lù
    wei1 ru2 zhao1 lu4
wei ju chao lu
precarious as the morning dew (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence

危若朝露

see styles
wēi ruò zhāo lù
    wei1 ruo4 zhao1 lu4
wei jo chao lu
precarious as morning dew (idiom); unlikely to last out the day

原形畢露


原形毕露

see styles
yuán xíng bì lù
    yuan2 xing2 bi4 lu4
yüan hsing pi lu
original identity fully revealed (idiom); fig. to unmask and expose the whole truth

名披露目

see styles
 nabirome
    なびろめ
announcing the succession to another's stage name

和露辞典

see styles
 warojiten
    わろじてん
Japanese-Russian dictionary

夜露死苦

see styles
 yoroshiku
    よろしく
(ateji / phonetic) (exp,adv) (1) (kana only) well; properly; suitably; (2) best regards; please remember me; please treat me favorably (favourably); please take care of; (3) just like ...; as though one were ...; (4) by all means; of course

大塚露那

see styles
 ootsukatsuyuna
    おおつかつゆな
(person) Ootsuka Tsuyuna (1986.6.21-)

天甘露食

see styles
tiān gān lù shí
    tian1 gan1 lu4 shi2
t`ien kan lu shih
    tien kan lu shih
 ten kanro jiki
nectar of the gods

天真流露

see styles
 tenshinryuuro / tenshinryuro
    てんしんりゅうろ
manifestation (revelation) of one's natural sincerity (naivete)

如露如電

see styles
 nyoronyoden
    にょろにょでん
(rare) {Buddh} (See 如露亦如電) existence (as we perceive it) is as mutable and incorporeal as is the morning dew or a flash of lightning

寶交露幔


宝交露幔

see styles
bǎo jiāo lù màn
    bao3 jiao1 lu4 man4
pao chiao lu man
 hōkyōroman
a jewel-strewn curtain

嶄露頭角


崭露头角

see styles
zhǎn lù tóu jiǎo
    zhan3 lu4 tou2 jiao3
chan lu t`ou chiao
    chan lu tou chiao
to reveal outstanding talent (idiom); to stand out as conspicuously brilliant

幸田露伴

see styles
 koudarohan / kodarohan
    こうだろはん
(person) Kōda Rohan (1867-1947)

御披露目

see styles
 ohirome
    おひろめ
(noun/participle) (polite language) unveiling; debut; introduction

心情吐露

see styles
 shinjoutoro / shinjotoro
    しんじょうとろ
expression of one's feelings; pouring out one's heart

惡露不淨


恶露不淨

see styles
è lù bù jìng
    e4 lu4 bu4 jing4
o lu pu ching
 akuro fujō
impurity of foul discharges

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

1234567

This page contains 100 results for "露" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary