Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 32 total results for your 阿知 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

阿知

see styles
 achi
    あち
(place-name, surname) Achi

阿知佳

see styles
 achika
    あちか
(personal name) Achika

阿知原

see styles
 achihara
    あちはら
(surname) Achihara

阿知和

see styles
 achiwa
    あちわ
(surname) Achiwa

阿知夫

see styles
 achio
    あちお
(personal name) Achio

阿知子

see styles
 achiko
    あちこ
(female given name) Achiko

阿知川

see styles
 achigawa
    あちがわ
(personal name) Achigawa

阿知波

see styles
 achiwa
    あちわ
(surname) Achiwa

阿知破

see styles
 achiha
    あちは
(surname) Achiha

阿知羅

see styles
 achira
    あちら
(surname) Achira

阿知良

see styles
 achira
    あちら
(surname) Achira

阿知葉

see styles
 achiba
    あちば
(surname) Achiba

阿知賀

see styles
 achiga
    あちが
(place-name) Achiga

阿知須

see styles
 ajisu
    あじす
(place-name) Ajisu

上阿知

see styles
 kamiachi
    かみあち
(place-name) Kamiachi

下阿知

see styles
 shimoachi
    しもあち
(place-name) Shimoachi

西阿知

see styles
 nishiachi
    にしあち
(place-name) Nishiachi

阿知ケ谷

see styles
 achigaya
    あちがや
(place-name) Achigaya

阿知之助

see styles
 achinosuke
    あちのすけ
(male given name) Achinosuke

阿知川橋

see styles
 achigawabashi
    あちがわばし
(place-name) Achigawabashi

阿知須町

see styles
 ajisuchou / ajisucho
    あじすちょう
(place-name) Ajisuchō

阿知須駅

see styles
 ajisueki
    あじすえき
(st) Ajisu Station

東阿知和

see styles
 higashiachiwa
    ひがしあちわ
(place-name) Higashiachiwa

西阿知和

see styles
 nishiachiwa
    にしあちわ
(place-name) Nishiachiwa

西阿知町

see styles
 nishiachichou / nishiachicho
    にしあちちょう
(place-name) Nishiachichō

西阿知駅

see styles
 nishiachieki
    にしあちえき
(st) Nishiachi Station

阿知波悟美

see styles
 achiwasatomi
    あちわさとみ
(person) Achiwa Satomi (1959.5.16-)

東阿知和町

see styles
 higashiachiwachou / higashiachiwacho
    ひがしあちわちょう
(place-name) Higashiachiwachō

西阿知和町

see styles
 nishiachiwachou / nishiachiwacho
    にしあちわちょう
(place-name) Nishiachiwachō

西阿知町新田

see styles
 nishiachichoushinden / nishiachichoshinden
    にしあちちょうしんでん
(place-name) Nishiachichōshinden

西阿知町西原

see styles
 nishiachichounishibara / nishiachichonishibara
    にしあちちょうにしばら
(place-name) Nishiachichōnishibara

吉敷郡阿知須町

see styles
 yoshikigunajisuchou / yoshikigunajisucho
    よしきぐんあじすちょう
(place-name) Yoshikigun'ajisuchō
This page contains 32 results for "阿知" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary