There are 47 total results for your 鋏 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鋏 铗 see styles |
jiá jia2 chia yattoko やっとこ hasami はさみ |
pincers for use at a fire; sword (kana only) pincers; nippers; pliers; (1) (kana only) scissors; shears; clippers; (2) (kana only) hole punch |
鋏む see styles |
hasamu はさむ |
(transitive verb) to clip; to snip |
鋏子 铗子 see styles |
jiá zi jia2 zi5 chia tzu |
tongs |
鋏山 see styles |
hasamiyama はさみやま |
(place-name) Hasamiyama |
鋏島 see styles |
hasamijima はさみじま |
(place-name) Hasamijima |
鋏川 see styles |
hasamigawa はさみがわ |
(place-name) Hasamigawa |
鋏虫 see styles |
hasamimushi はさみむし |
(kana only) earwig |
鋏角 see styles |
kyoukaku / kyokaku きょうかく |
chelicera; mouthparts of chelicerates (including arachnids) |
鋏谷 see styles |
kyoutani / kyotani きょうたに |
(place-name) Kyōtani |
鋏館 see styles |
hasamidate はさみだて |
(place-name) Hasamidate |
入鋏 see styles |
nyuukyou / nyukyo にゅうきょう |
(noun/participle) (ticket) punching |
和鋏 see styles |
wabasami わばさみ |
(See 握り鋏) U-shaped scissors with no place to put one's fingers |
木鋏 see styles |
kibasami きばさみ |
pruning shears |
紙鋏 see styles |
kamibasami かみばさみ |
scissors for cutting paper |
花鋏 see styles |
hanabasami はなばさみ |
florist's scissors; flower scissors |
金鋏 see styles |
kanabasami かなばさみ |
tongs; shears |
鋏角類 see styles |
kyoukakurui / kyokakurui きょうかくるい |
Chelicerata; chelicerates |
剪定鋏 see styles |
senteibasami / sentebasami せんていばさみ |
pruning shears |
戸塚鋏 see styles |
tozukahasami とづかはさみ |
(place-name) Tozukahasami |
握り鋏 see styles |
nigiribasami にぎりばさみ |
U shaped scissors with no place to put one's fingers; shears |
改札鋏 see styles |
kaisatsuhasami かいさつはさみ |
ticket punch |
料理鋏 see styles |
ryouribasami / ryoribasami りょうりばさみ |
kitchen scissors |
梳き鋏 see styles |
sukibasami すきばさみ |
thinning scissors; thinning shears |
止め鋏 see styles |
tomebasami とめばさみ |
{sumo} final cut severing a wrestler's top-knot in his retirement ceremony |
紙鋏み see styles |
kamibasami かみばさみ |
scissors for cutting paper |
裁ち鋏 see styles |
tachibasami たちばさみ |
sewing scissors; dressmaker's shears |
Variations: |
yattoko やっとこ |
(kana only) pincers; nippers; pliers |
鋏角亜門 see styles |
kyoukakuamon / kyokakuamon きょうかくあもん |
Chelicerata; suborder comprising arachnids, sea spiders, and horseshoe crabs |
戸塚鋏町 see styles |
tozukahasamichou / tozukahasamicho とづかはさみちょう |
(place-name) Tozukahasamichō |
枝を鋏む see styles |
edaohasamu えだをはさむ |
(exp,v5m) (rare) to trim a tree; to prune a tree's branches |
爪切り鋏 see styles |
tsumekiribasami つめきりばさみ |
nail scissors |
Variations: |
hasamu はさむ |
(transitive verb) (dated) to clip; to snip |
鋏を入れる see styles |
hasamioireru はさみをいれる |
(exp,v1) to cut with scissors; to put scissors to; to punch (e.g. ticket); to prune (e.g. shrub) |
Variations: |
hasamu はさむ |
(transitive verb) to clip; to snip |
刈り込み鋏 see styles |
karikomibasami かりこみばさみ |
hedge clippers |
Variations: |
hasamimushi; hasamimushi はさみむし; ハサミムシ |
(kana only) earwig |
Variations: |
kamibasami かみばさみ |
scissors for cutting paper |
ピンキング鋏 see styles |
pinkingubasami ピンキングばさみ |
pinking shears |
Variations: |
hasami(p); hasami はさみ(P); ハサミ |
(1) (kana only) (See 螯) scissors; shears; clippers; (2) (kana only) hole punch |
馬鹿と鋏は使い様 see styles |
bakatohasamihatsukaiyou / bakatohasamihatsukaiyo ばかとはさみはつかいよう |
(expression) (idiom) Everything comes in handy when used right |
Variations: |
nigiribasami にぎりばさみ |
(See 和鋏・わばさみ) U-shaped scissors with no place to put one's fingers; shears |
Variations: |
tachibasami たちばさみ |
sewing scissors; dressmaker's shears |
Variations: |
hasami(p); hasami はさみ(P); ハサミ |
(1) (kana only) (See 螯・はさみ) scissors; shears; clippers; (2) (kana only) hole punch |
Variations: |
tsumekiribasami つめきりばさみ |
nail scissors |
Variations: |
hasamioireru(hasamio入reru); hasamioireru(hasamio入reru, 鋏o入reru) ハサミをいれる(ハサミを入れる); はさみをいれる(はさみを入れる, 鋏を入れる) |
(exp,v1) to cut with scissors; to put scissors to; to punch (e.g. ticket); to prune (e.g. shrub) |
Variations: |
bakatohasamihatsukaiyou(bakatohasamiha使iyou); bakatohasamihatsukaiyou(bakatohasamiha使iyou); bakatohasamihatsukaiyou(bakatohasamiha使iyou, 馬鹿tohasamiha使iyou, 馬鹿to鋏ha使i様) / bakatohasamihatsukaiyo(bakatohasamiha使iyo); bakatohasamihatsukaiyo(bakatohasamiha使iyo); bakatohasamihatsukaiyo(bakatohasamiha使iyo, 馬鹿tohasamiha使iyo, 馬鹿to鋏ha使i様) バカとハサミはつかいよう(バカとハサミは使いよう); バカとはさみはつかいよう(バカとはさみは使いよう); ばかとはさみはつかいよう(ばかとはさみは使いよう, 馬鹿とはさみは使いよう, 馬鹿と鋏は使い様) |
(expression) (proverb) everything comes in handy when used correctly; use the right tools for the right job; fools and (blunt) scissors have to be used in the right way |
Variations: |
bakatohasamihatsukaiyou / bakatohasamihatsukaiyo ばかとはさみはつかいよう |
(expression) (proverb) everything comes in handy when used correctly; use the right tools for the right job; fools and (blunt) scissors have to be used in the right way |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 47 results for "鋏" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.