Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 267 total results for your search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

穴あき銭

see styles
 anaakisen / anakisen
    あなあきせん
perforated coin

穴明き銭

see styles
 anaakisen / anakisen
    あなあきせん
perforated coin

穴開き銭

see styles
 anaakisen / anakisen
    あなあきせん
perforated coin

賽銭泥棒

see styles
 saisendorobou / saisendorobo
    さいせんどろぼう
thief who steals money from the offerings box at a shrine or temple; offerings thief

連銭葦毛

see styles
 renzenashige
    れんぜんあしげ
(noun - becomes adjective with の) (yoji) dapple gray (horse coat color); dapple grey

金銭ずく

see styles
 kinsenzuku
    きんせんずく
using money as a weapon; power of money

金銭づく

see styles
 kinsenzuku
    きんせんづく
using money as a weapon; power of money

金銭信託

see styles
 kinsenshintaku
    きんせんしんたく
cash or money trust

金銭債務

see styles
 kinsensaimu
    きんせんさいむ
monetary liabilities; pecuniary obligation

金銭債権

see styles
 kinsensaiken
    きんせんさいけん
monetary claim

金銭哲学

see styles
 kinsentetsugaku
    きんせんてつがく
one's philosophy of making, saving, and spending money

金銭問題

see styles
 kinsenmondai
    きんせんもんだい
money matter; question of money; money trouble

金銭尽く

see styles
 kinsenzuku
    きんせんづく
using money as a weapon; power of money

金銭感覚

see styles
 kinsenkankaku
    きんせんかんかく
sense for (how to use) money; money sense

釣り銭口

see styles
 tsurisenguchi
    つりせんぐち
coin return slot; change slot

Variations:
銭貨
泉貨

see styles
 senka
    せんか
coin (esp. an east Asian coin, many of which have a hole in the center)

銭の取れる

see styles
 zeninotoreru
    ぜにのとれる
(exp,v1) to be worth the money

銭屋五兵衛

see styles
 zeniyagohei / zeniyagohe
    ぜにやごへい
(person) Zeniya Gohei

Variations:
一銭
1銭

see styles
 issen
    いっせん
one sen; one-hundredth of a yen; small amount of money

Variations:
刀銭
刀泉

see styles
 tousen / tosen
    とうせん
(hist) knife money; bronze coin of ancient China, shaped like an opened straight razor

Variations:
古銭
古泉

see styles
 kosen
    こせん
old coin

皇朝十二銭

see styles
 kouchoujuunisen / kochojunisen
    こうちょうじゅうにせん
twelve coinages minted in Japan during the Nara and Heian periods

身銭を切る

see styles
 mizeniokiru
    みぜにをきる
(exp,v5r) to use one's own money; to pay for from one's own pocket

金銭登録器

see styles
 kinsentourokuki / kinsentorokuki
    きんせんとうろくき
cash register

金銭登録機

see styles
 kinsentourokuki / kinsentorokuki
    きんせんとうろくき
cash register

高銭野団地

see styles
 kousennodanchi / kosennodanchi
    こうせんのだんち
(place-name) Kōsennodanchi

Variations:
投げ銭
投銭

see styles
 nagesen; nagezeni
    なげせん; なげぜに
(1) tossing a coin (to a street performer or beggar); tossed coin; (2) (online) tipping; tip; donation

Variations:
賽銭
さい銭

see styles
 saisen
    さいせん
monetary offering; offertory

Variations:
鐚銭
びた銭

see styles
 bitasen; bitazeni
    びたせん; びたぜに
(hist) coin of the smallest value; poorly-minted coin

スーパー銭湯

see styles
 suupaasentou / supasento
    スーパーせんとう
large bathhouse with many different services; deluxe public bath

仏の沙汰も銭

see styles
 hotokenosatamozeni
    ほとけのさたもぜに
(expression) (proverb) (See 地獄の沙汰も金次第) money talks; money is the key that opens all doors; even the Buddha's verdict is (decided by) money

周防鋳銭司跡

see styles
 suouchuusenato / suochusenato
    すおうちゅうせんあと
(place-name) Suouchuusen'ato

泥棒に追い銭

see styles
 dorobounioisen / dorobonioisen
    どろぼうにおいせん
(expression) (idiom) throwing good money after bad

特定金銭信託

see styles
 tokuteikinsenshintaku / tokutekinsenshintaku
    とくていきんせんしんたく
corporate investment fund

盗人に追い銭

see styles
 nusuttonioisen
    ぬすっとにおいせん
(expression) (idiom) throwing good money after bad

金銭に細かい

see styles
 kinsennikomakai
    きんせんにこまかい
(adjective) skimpy about money

金銭トラブル

see styles
 kinsentoraburu
    きんせんトラブル
money problems; financial issues

長門鋳銭所跡

see styles
 nagatochuusenjoato / nagatochusenjoato
    ながとちゅうせんじょあと
(place-name) Nagatochuusenjoato

Variations:
上げ銭
揚げ銭

see styles
 agesen
    あげせん
(1) (obsolete) commission; brokerage; wages; (2) (obsolete) fee for a prostitute or geisha

Variations:
古銭学
古泉学

see styles
 kosengaku
    こせんがく
numismatics

Variations:
泡銭
あぶく銭

see styles
 abukuzeni
    あぶくぜに
easy money

Variations:
金線蟹
金銭蟹

see styles
 kinsengani; kinsengani
    キンセンガニ; きんせんがに
(kana only) common moon crab (Matuta victor)

悪銭身につかず

see styles
 akusenminitsukazu
    あくせんみにつかず
(expression) (idiom) Easy come, easy go; Lightly comes, lightly goes; Soon gotten soon spent

悪銭身に付かず

see styles
 akusenminitsukazu
    あくせんみにつかず
(expression) (idiom) Easy come, easy go; Lightly comes, lightly goes; Soon gotten soon spent

自動金銭出入機

see styles
 jidoukinsenshutsunyuuki / jidokinsenshutsunyuki
    じどうきんせんしゅつにゅうき
automatic teller machine; ATM

金銭的ダメージ

see styles
 kinsentekidameeji
    きんせんてきダメージ
monetary damages

Variations:
銭湯(P)
洗湯

see styles
 sentou / sento
    せんとう
public bath; bathhouse

Variations:
お足
御足
御銭

see styles
 oashi
    おあし
money; coin; dough; moolah; brass

Variations:
タバコ銭
煙草銭

see styles
 tabakosen
    タバコせん
tobacco money; money to buy a pack of cigarettes

安物買いの銭失い

see styles
 yasumonogainozeniushinai
    やすものがいのぜにうしない
(expression) (proverb) you get what you pay for; wasting money on a cheap item

Variations:
賽銭箱
さいせん箱

see styles
 saisenbako
    さいせんばこ
offertory box

Variations:
銭(P)
錢(oK)

see styles
 sen
    せん
(1) sen (hundredth of a yen); (2) (See 銭・ぜに・1) coin made of non-precious materials; (3) (obsolete) (See 貫・2) one-thousandth of a kan (as a unit of currency); (4) (archaism) one-thousandth of a kan (as a unit of mass)

Variations:
バラ銭
ばら銭
散銭

see styles
 barasen(bara); barasen(bara, 散)
    バラせん(バラ銭); ばらせん(ばら銭, 散銭)
coins; small change

宵越しの銭は持たない

see styles
 yoigoshinozenihamotanai
    よいごしのぜにはもたない
(expression) (said to describe Tokyoites) spending a day's revenue within the day; being liberal with one's money

Variations:
金銭登録機
金銭登録器

see styles
 kinsentourokuki / kinsentorokuki
    きんせんとうろくき
cash register

Variations:
小遣い銭
小遣銭(io)

see styles
 kozukaisen; kozukaizeni(ok)
    こづかいせん; こづかいぜに(ok)
pocket money; spending money; pin money; allowance

Variations:
あぶく銭
泡銭
アブク銭

see styles
 abukuzeni
    あぶくぜに
easy money

一銭を笑う者は一銭に泣く

see styles
 issenowaraumonohaissenninaku
    いっせんをわらうものはいっせんになく
(exp,v5k) (proverb) (See 一円を笑う者は一円に泣く,一銭) take care of the penny; he who makes fun of one sen will cry at one sen

Variations:
釣り銭(P)
釣銭
つり銭

see styles
 tsurisen
    つりせん
change (for a purchase)

Variations:
つり銭口
釣銭口
釣り銭口

see styles
 tsurisenguchi
    つりせんぐち
coin return slot; change slot

Variations:
穴あき銭
穴開き銭
穴明き銭

see styles
 anaakisen / anakisen
    あなあきせん
(See 穴銭) perforated coin

Variations:
賽銭箱
さい銭箱
さいせん箱

see styles
 saisenbako
    さいせんばこ
offertory box

Variations:
お足
御足
お銭
御銭(rK)

see styles
 oashi
    おあし
(colloquialism) money; coin; dough; moolah; brass

Variations:
悪銭身に付かず
悪銭身につかず

see styles
 akusenminitsukazu
    あくせんみにつかず
(expression) (proverb) easy come, easy go; lightly comes, lightly goes; soon gotten soon spent

Variations:
餞別
せん別(sK)
銭別(sK)

see styles
 senbetsu
    せんべつ
farewell gift

Variations:
金銭ずく
金銭尽く
金銭づく
金銭尽(io)

see styles
 kinsenzuku(金zuku, 金尽ku, 金尽); kinsenzuku(金尽ku, 金zuku, 金尽)
    きんせんずく(金銭ずく, 金銭尽く, 金銭尽); きんせんづく(金銭尽く, 金銭づく, 金銭尽)
using money as a weapon; power of money

Variations:
勘定合って銭足らず
勘定あって銭足らず

see styles
 kanjouattezenitarazu / kanjoattezenitarazu
    かんじょうあってぜにたらず
(expression) (proverb) a profit on paper doesn't always mean a profit in the bank; what works in theory doesn't always work in practice

123

This page contains 67 results for "銭" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary