There are 1203 total results for your 鉄 search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鉄漿蜻蛉 see styles |
ohagurotonbo おはぐろとんぼ |
(kana only) Calopteryx atrata (species of damselfly) |
鉄火味噌 see styles |
tekkamiso てっかみそ |
miso, fried soybeans and vegetables seasoned with sake and sugar |
鉄火巻き see styles |
tekkamaki てっかまき |
vinegared rice and sliced raw tuna wrapped in seaweed |
鉄火打ち see styles |
tekkauchi てっかうち |
(rare) gambler |
鉄炮押し see styles |
teppouoshi / teppooshi てっぽうおし |
{sumo} pushing against the wooden pole in practice |
鉄石心腸 see styles |
tessekishinchou / tessekishincho てっせきしんちょう |
will of iron |
鉄砲和え see styles |
teppouae / teppoae てっぽうあえ |
salad of minced Welsh onions, seafood, and vinegared miso |
鉄砲尾根 see styles |
teppouone / teppoone てっぽうおね |
(place-name) Teppouone |
鉄砲海老 see styles |
teppouebi / teppoebi てっぽうえび |
(kana only) snapping shrimp (Alpheus brevicristatus); pistol prawn |
鉄砲町駅 see styles |
teppouchoueki / teppochoeki てっぽうちょうえき |
(st) Teppouchō Station |
鉄砲百合 see styles |
teppouyuri; teppouyuri / teppoyuri; teppoyuri てっぽうゆり; テッポウユリ |
(kana only) Easter lily (Lilium longiflorum) |
鉄砲石川 see styles |
teppouishigawa / teppoishigawa てっぽういしがわ |
(place-name) Teppouishigawa |
鉄砲責め see styles |
teppouzeme / teppozeme てっぽうぜめ |
form of torture in which molten lead is poured over the victim's back |
鉄砲風呂 see styles |
teppouburo / teppoburo てっぽうぶろ |
bath with a metal pipe |
鉄穴ヶ原 see styles |
kannagahara かんながはら |
(place-name) Kannagahara |
鉄筋コン see styles |
tekkinkon てっきんコン |
(abbreviation) (See 鉄筋コンクリート) reinforced concrete; ferroconcrete |
鉄興公園 see styles |
tekkoukouen / tekkokoen てっこうこうえん |
(place-name) Tekkou Park |
鉄輪温泉 see styles |
kannawaonsen かんなわおんせん |
(place-name) Kannawaonsen |
鉄過剰症 see styles |
tetsukajoushou / tetsukajosho てつかじょうしょう |
{med} iron overload; hyperferremia |
鉄道事故 see styles |
tetsudoujiko / tetsudojiko てつどうじこ |
railroad accident |
鉄道会社 see styles |
tetsudougaisha / tetsudogaisha てつどうがいしゃ |
railroad corporation; railway company |
鉄道公園 see styles |
tetsudoukouen / tetsudokoen てつどうこうえん |
(place-name) Tetsudou Park |
鉄道工事 see styles |
tetsudoukouji / tetsudokoji てつどうこうじ |
railroad construction work |
鉄道施設 see styles |
tetsudoushisetsu / tetsudoshisetsu てつどうしせつ |
railroad facility; railway equipment |
鉄道模型 see styles |
tetsudoumokei / tetsudomoke てつどうもけい |
model train; model railway |
鉄道線路 see styles |
tetsudousenro / tetsudosenro てつどうせんろ |
railroad track; rail line |
鉄道警察 see styles |
tetsudoukeisatsu / tetsudokesatsu てつどうけいさつ |
railway police; railroad police |
鉄道車両 see styles |
tetsudousharyou / tetsudosharyo てつどうしゃりょう |
railway vehicle; railroad vehicle |
鉄道輸送 see styles |
tetsudouyusou / tetsudoyuso てつどうゆそう |
rail transport (transportation, transit); transport by rail |
鉄道電話 see styles |
tetsudoudenwa / tetsudodenwa てつどうでんわ |
railway telephone |
鉄道馬車 see styles |
tetsudoubasha / tetsudobasha てつどうばしゃ |
horse-drawn streetcar |
鉄鉱石部 see styles |
tekkouishibe / tekkoishibe てっこういしべ |
(o) Iron Ore Division |
鉄鋼ふ頭 see styles |
tekkoufutou / tekkofuto てっこうふとう |
(place-name) Tekkoufutou |
鉄鋼製品 see styles |
tekkouseihin / tekkosehin てっこうせいひん |
steel manufactures; steel products; articles of iron or steel |
鉄鋼通り see styles |
tekkoudoori / tekkodoori てっこうどおり |
(place-name) Tekkoudoori |
鉄鋼連盟 see styles |
tekkourenmei / tekkorenme てっこうれんめい |
(org) British Iron and Steel Federation; (o) British Iron and Steel Federation |
鉄骨工事 see styles |
tekkotsukouji / tekkotsukoji てっこつこうじ |
steel-frame construction work |
鉄骨構造 see styles |
tekkotsukouzou / tekkotsukozo てっこつこうぞう |
steel-frame construction; steel structure |
鉄骨飲料 see styles |
tekkotsuinryou / tekkotsuinryo てっこついんりょう |
(personal name) Tekkotsuinryō |
Variations: |
kurogane くろがね |
(archaism) (See 鉄・てつ・1) iron |
一大鉄槌 see styles |
ichidaitettsui いちだいてっつい |
dealing a hard (heavy, crushing) blow (to) |
三岐鉄道 see styles |
sangitetsudou / sangitetsudo さんぎてつどう |
(place-name) Sangitetsudō |
三木鉄道 see styles |
mikitetsudou / mikitetsudo みきてつどう |
(place-name) Mikitetsudō |
三池鉄道 see styles |
miiketetsudou / miketetsudo みいけてつどう |
(place-name) Miiketetsudō |
上信電鉄 see styles |
joushindentetsu / joshindentetsu じょうしんでんてつ |
(place-name) Jōshindentetsu |
上毛電鉄 see styles |
joumoudentetsu / jomodentetsu じょうもうでんてつ |
(place-name) Jōmoudentetsu |
亜鉛鉄板 see styles |
aenteppan あえんてっぱん |
(See トタン) galvanized sheet iron; galvanised sheet iron; galvanized sheet metal |
京成電鉄 see styles |
keiseidentetsu / kesedentetsu けいせいでんてつ |
(company) Keisei Electric Railway; K'SEI; (c) Keisei Electric Railway; K'SEI |
伊勢鉄道 see styles |
isetetsudou / isetetsudo いせてつどう |
(place-name) Isetetsudō |
伊藤鉄男 see styles |
itoutetsuo / itotetsuo いとうてつお |
(person) Itō Tetsuo (1948-) |
余部鉄橋 see styles |
amarubetekkyou / amarubetekkyo あまるべてっきょう |
(personal name) Amarubetekkyō |
元宇鉄川 see styles |
motoutetsugawa / mototetsugawa もとうてつがわ |
(place-name) Motoutetsugawa |
内田鉄衛 see styles |
uchidatetsue うちだてつえ |
(person) Uchida Tetsue (1904.6.29-1996.2.18) |
冨岡鉄平 see styles |
tomiokateppei / tomiokateppe とみおかてっぺい |
(person) Tomioka Teppei |
冬柴鉄三 see styles |
fuyushibatetsuzou / fuyushibatetsuzo ふゆしばてつぞう |
(person) Fuyushiba Tetsuzou (1936.6.29-) |
加納鉄哉 see styles |
kanoutessai / kanotessai かのうてっさい |
(person) Kanou Tessai |
加納鉄砲 see styles |
kanouteppou / kanoteppo かのうてっぽう |
(place-name) Kanouteppou |
北条鉄道 see styles |
houjoutetsudou / hojotetsudo ほうじょうてつどう |
(place-name) Hōjōtetsudō |
単軌鉄道 see styles |
tankitetsudou / tankitetsudo たんきてつどう |
(See モノレール) monorail |
古垣鉄郎 see styles |
furukakitetsurou / furukakitetsuro ふるかきてつろう |
(person) Furukaki Tetsurou (1900.9.20-1987.3.8) |
可鍛鋳鉄 see styles |
katanchuutetsu / katanchutetsu かたんちゅうてつ |
malleable cast iron |
吉田鉄郎 see styles |
yoshidatetsurou / yoshidatetsuro よしだてつろう |
(person) Yoshida Tetsurou |
国有鉄道 see styles |
kokuyuutetsudou / kokuyutetsudo こくゆうてつどう |
national railway |
地下鉄道 see styles |
chikatetsudou / chikatetsudo ちかてつどう |
(See 地下鉄) subway; metro; underground railway |
塩川鉄也 see styles |
shiokawatetsuya しおかわてつや |
(person) Shiokawa Tetsuya (1962-) |
宗前鉄男 see styles |
souzentetsuo / sozentetsuo そうぜんてつお |
(person) Souzen Tetsuo |
富岡鉄剤 see styles |
tomiokatessai とみおかてっさい |
(person) Tomioka Tessai |
富岡鉄斎 see styles |
tomiokatessai とみおかてっさい |
(personal name) Tomiokatessai |
富田鉄平 see styles |
tomitateppei / tomitateppe とみたてっぺい |
(person) Tomita Teppei (1979.4.4-) |
小原鉄心 see styles |
oharatesshin おはらてっしん |
(person) Ohara Tesshin (1817.12.10-1872.5.21) |
小湊鉄道 see styles |
kominatotetsudou / kominatotetsudo こみなとてつどう |
(place-name) Kominatotetsudō |
小鉄和広 see styles |
kotetsukazuhiro こてつかずひろ |
(person) Kotetsu Kazuhiro |
屋井鉄雄 see styles |
yaitetsuo やいてつお |
(person) Yai Tetsuo |
山口鉄也 see styles |
yamaguchitetsuya やまぐちてつや |
(person) Yamaguchi Tetsuya |
山岡鉄舟 see styles |
yamaokatesshuu / yamaokatesshu やまおかてっしゅう |
(person) Yamaoka Tesshuu (1836.7.23-1888.7.19) |
岳南鉄道 see styles |
gakunantetsudou / gakunantetsudo がくなんてつどう |
(place-name) Gakunantetsudō |
岸田鉄也 see styles |
kishidatetsuya きしだてつや |
(person) Kishida Tetsuya (1949.3.8-) |
島原鉄道 see styles |
shimabaratetsudou / shimabaratetsudo しまばらてつどう |
(place-name) Shimabaratetsudō |
島鉄湯江 see styles |
shimatetsuyue しまてつゆえ |
(personal name) Shimatetsuyue |
川崎製鉄 see styles |
kawasakiseitetsu / kawasakisetetsu かわさきせいてつ |
(company) Kawasaki Steel Corporation; (c) Kawasaki Steel Corporation |
川鉄商事 see styles |
kawatetsushouji / kawatetsushoji かわてつしょうじ |
(company) Kawasho Corporation; (c) Kawasho Corporation |
御影鉄南 see styles |
mikagetetsunan みかげてつなん |
(place-name) Mikagetetsunan |
斉藤鉄夫 see styles |
saitoutetsuo / saitotetsuo さいとうてつお |
(person) Saitou Tetsuo (1952.2.5-) |
新日鉄前 see styles |
shinnittetsumae しんにってつまえ |
(personal name) Shinnittetsumae |
日立電鉄 see styles |
hitachidentetsu ひたちでんてつ |
(place-name) Hitachidentetsu |
日鉄枝国 see styles |
nittetsuedakuni にってつえだくに |
(place-name) Nittetsuedakuni |
明知鉄道 see styles |
akechitetsudou / akechitetsudo あけちてつどう |
(place-name) Akechitetsudō |
有刺鉄線 see styles |
yuushitessen / yushitessen ゆうしてっせん |
(See 荊棘線) barbed wire |
有田鉄道 see styles |
aridatetsudou / aridatetsudo ありだてつどう |
(place-name) Aridatetsudō |
朝戸鉄也 see styles |
asadotetsuya あさどてつや |
(person) Asado Tetsuya (1935.7.25-) |
末広鉄腸 see styles |
suehirotecchou / suehiroteccho すえひろてっちょう |
(person) Suehiro Tecchō (1849-1896) |
松浦鉄道 see styles |
matsuuratetsudou / matsuratetsudo まつうらてつどう |
(place-name) Matsuuratetsudō |
架空鉄道 see styles |
kakuutetsudou / kakutetsudo かくうてつどう |
elevated railway; overhead railway |
森林鉄道 see styles |
shinrintetsudou / shinrintetsudo しんりんてつどう |
forest railroad |
樽見鉄道 see styles |
tarumitetsudou / tarumitetsudo たるみてつどう |
(place-name) Tarumitetsudō |
武智鉄二 see styles |
takechitetsuji たけちてつじ |
(person) Takechi Tetsuji |
武田鉄矢 see styles |
takedatetsuya たけだてつや |
(person) Takeda Tetsuya (1949.4-) |
武藤鉄司 see styles |
mutoutetsuji / mutotetsuji むとうてつじ |
(person) Mutou Tetsuji (1903.11.22-?.?.?) |
民営鉄道 see styles |
mineitetsudou / minetetsudo みんえいてつどう |
private railway |
水酸化鉄 see styles |
suisankatetsu すいさんかてつ |
iron hydroxide; ferrous hydroxide; ferric hydroxide |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.