There are 578 total results for your 釜 search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123456Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
西塩釜 see styles |
nishishiogama にししおがま |
(place-name) Nishishiogama |
西釜屋 see styles |
nishikamaya にしかまや |
(place-name) Nishikamaya |
酸釜山 see styles |
sukamayama すかまやま |
(personal name) Sukamayama |
野釜前 see styles |
nokamamae のかままえ |
(place-name) Nokamamae |
野釜南 see styles |
nokamaminami のかまみなみ |
(place-name) Nokamaminami |
野釜島 see styles |
nokamajima のかまじま |
(personal name) Nokamajima |
釣り釜 see styles |
tsurigama つりがま |
iron kettle suspended on a chain |
鋳釜崎 see styles |
igamazaki いがまざき |
(personal name) Igamazaki |
鍋釜落 see styles |
nabekamaotoshi なべかまおとし |
(personal name) Nabekamaotoshi |
長谷釜 see styles |
hasegama はせがま |
(place-name) Hasegama |
阿室釜 see styles |
amurogama あむろがま |
(place-name) Amurogama |
電気釜 see styles |
denkigama でんきがま |
electric rice-cooker |
風呂釜 see styles |
furogama ふろがま |
bath heater |
鳩之釜 see styles |
hatonokama はとのかま |
(place-name) Hatonokama |
釜の前池 see styles |
kamanomaeike / kamanomaeke かまのまえいけ |
(place-name) Kamanomaeike |
釜の奥戸 see styles |
kamanookudo かまのおくど |
(place-name) Kamanookudo |
釜の尻鼻 see styles |
kamanoshiribana かまのしりばな |
(place-name) Kamanoshiribana |
釜を掘る see styles |
kamaohoru かまをほる |
(exp,v5r) (1) (kana only) (colloquialism) (vulgar) (See お釜を掘る・1) to perform anal sex; to bugger; to sodomize; to sodomise; (2) to crash one's car into the back of another |
釜ケ谷山 see styles |
kamagataniyama かまがたにやま |
(personal name) Kamagataniyama |
釜ノ鼻駅 see styles |
kamanohanaeki かまのはなえき |
(st) Kamanohana Station |
釜ヶ宇都 see styles |
kamagauto かまがうと |
(place-name) Kamagauto |
釜ヶ尾池 see styles |
kamagaoike かまがおいけ |
(place-name) Kamagaoike |
釜ヶ淵駅 see styles |
kamagafuchieki かまがふちえき |
(st) Kamagafuchi Station |
釜ヶ谷川 see styles |
kamagatanigawa かまがたにがわ |
(place-name) Kamagatanigawa |
釜ヶ谷池 see styles |
kamagataniike / kamagatanike かまがたにいけ |
(place-name) Kamagataniike |
釜中の魚 see styles |
fuchuunouo / fuchunoo ふちゅうのうお |
(exp,n) fish in a pot about to be boiled; person who is blissfully unaware of deadly danger |
釜乃淵橋 see styles |
kamanofuchibashi かまのふちばし |
(place-name) Kamanofuchibashi |
釜之公谷 see styles |
kamanokotani かまのこたに |
(place-name) Kamanokotani |
釜利谷南 see styles |
kamariyaminami かまりやみなみ |
(place-name) Kamariyaminami |
釜利谷東 see styles |
kamariyahigashi かまりやひがし |
(place-name) Kamariyahigashi |
釜利谷町 see styles |
kamariyachou / kamariyacho かまりやちょう |
(place-name) Kamariyachō |
釜利谷西 see styles |
kamariyanishi かまりやにし |
(place-name) Kamariyanishi |
釜口水門 see styles |
kamaguchisuimon かまぐちすいもん |
(place-name) Kamaguchisuimon |
釜塚古墳 see styles |
kamazukakofun かまづかこふん |
(place-name) Kamazuka Tumulus |
釜太夫原 see styles |
kamadayuubara / kamadayubara かまだゆうばら |
(place-name) Kamadayūbara |
釜尾古墳 see styles |
kamaokofun かまおこふん |
(place-name) Kamao Tumulus |
釜屋沢川 see styles |
kamayazawagawa かまやざわがわ |
(place-name) Kamayazawagawa |
釜屋谷町 see styles |
kamayadanimachi かまやだにまち |
(place-name) Kamayadanimachi |
釜屋間歩 see styles |
kamayamabu かまやまぶ |
(place-name) Kamayamabu |
釜山古墳 see styles |
kamayamakofun かまやまこふん |
(place-name) Kamayama Tumulus |
釜底抽薪 see styles |
fǔ dǐ chōu xīn fu3 di3 chou1 xin1 fu ti ch`ou hsin fu ti chou hsin |
to take drastic measures to deal with a situation; to pull the carpet from under sb |
釜底游魚 釜底游鱼 see styles |
fǔ dǐ yóu yú fu3 di3 you2 yu2 fu ti yu yü |
a fish at the bottom of the pot (idiom); in a desperate situation |
釜底溜池 see styles |
kamasokotameike / kamasokotameke かまそこためいけ |
(place-name) Kamasokotameike |
釜房ダム see styles |
kamafusadamu かまふさダム |
(place-name) Kamafusa Dam |
釜房大橋 see styles |
kamafusaoohashi かまふさおおはし |
(place-name) Kamafusaoohashi |
釜本邦茂 see styles |
kamamotokunishige かまもとくにしげ |
(person) Kamamoto Kunishige (1944.4-) |
釜段ノ滝 see styles |
kamadannotaki かまだんのたき |
(personal name) Kamadannotaki |
釜洞祐子 see styles |
kamahorayuuko / kamahorayuko かまほらゆうこ |
(person) Kamahora Yūko (1957.6-) |
釜淵ノ滝 see styles |
kamafuchinotaki かまふちのたき |
(personal name) Kamafuchinotaki |
釜炒り茶 see styles |
kamairicha かまいりちゃ |
green tea fired in hot pans after a short withering (common Chinese technique) |
釜無川橋 see styles |
kamanashigawabashi かまなしがわばし |
(place-name) Kamanashigawabashi |
釜石東線 see styles |
kamaishitousen / kamaishitosen かまいしとうせん |
(personal name) Kamaishitousen |
釜石街道 see styles |
kamaishikaidou / kamaishikaido かまいしかいどう |
(place-name) Kamaishikaidō |
釜石西線 see styles |
kamaishisaisen かまいしさいせん |
(personal name) Kamaishisaisen |
釜石鉱山 see styles |
kamaishikouzan / kamaishikozan かまいしこうざん |
(place-name) Kamaishikouzan |
七ッ釜浦 see styles |
nanatsugamaura ななつがまうら |
(place-name) Nanatsugamaura |
七ッ釜滝 see styles |
nanatsukamataki ななつかまたき |
(personal name) Nanatsukamataki |
上釜谷地 see styles |
kamikamayachi かみかまやち |
(place-name) Kamikamayachi |
今釜新町 see styles |
imagamashinmachi いまがましんまち |
(place-name) Imagamashinmachi |
伊万里釜 see styles |
imarigama いまりがま |
(place-name) Imarigama |
八釜しい see styles |
yakamashii / yakamashi やかましい |
(ateji / phonetic) (adjective) (1) (kana only) noisy; boisterous; (2) strict; faultfinding; carping; fussy |
北釜谷崎 see styles |
kitakamayazaki きたかまやざき |
(place-name) Kitakamayazaki |
南釜谷崎 see styles |
minamikamayazaki みなみかまやざき |
(place-name) Minamikamayazaki |
古和釜町 see styles |
kowagamachou / kowagamacho こわがまちょう |
(place-name) Kowagamachō |
古釜布沼 see styles |
furukamappunuma ふるかまっぷぬま |
(personal name) Furukamappunuma |
古釜谷地 see styles |
furukamayachi ふるかまやち |
(place-name) Furukamayachi |
吉原釜屋 see styles |
yoshiharagamaya よしはらがまや |
(place-name) Yoshiharagamaya |
地獄の釜 see styles |
jigokunokama じごくのかま |
(exp,n) {Buddh} the cauldron of Hell (in which sinners are boiled) |
塩釜口駅 see styles |
shiogamaguchieki しおがまぐちえき |
(st) Shiogamaguchi Station |
塩釜焼き see styles |
shiogamayaki しおがまやき |
{food} cooking a fish inside a salt crust |
塩釜神社 see styles |
shiogamajinja しおがまじんじゃ |
(place-name) Shiogama Shrine |
大釜の滝 see styles |
oogamanotaki おおがまのたき |
(place-name) Oogama Falls |
大釜温泉 see styles |
ookamaonsen おおかまおんせん |
(place-name) Ookamaonsen |
大釜谷川 see styles |
oukamayagawa / okamayagawa おうかまやがわ |
(place-name) Oukamayagawa |
寺尾釜田 see styles |
teraokamata てらおかまた |
(place-name) Teraokamata |
小釜本橋 see styles |
kokamamotobashi こかまもとばし |
(place-name) Kokamamotobashi |
文福茶釜 see styles |
bunbukuchagama ぶんぶくちゃがま |
bunbuku chagama (a mythical raccoon dog transformed into a teapot) |
新釜座町 see styles |
shinkamanzachou / shinkamanzacho しんかまんざちょう |
(place-name) Shinkamanzachō |
本塩釜駅 see styles |
honshiogamaeki ほんしおがまえき |
(st) Honshiogama Station |
東塩釜駅 see styles |
higashishiogamaeki ひがししおがまえき |
(st) Higashishiogama Station |
東釜屋町 see styles |
higashikamayamachi ひがしかまやまち |
(place-name) Higashikamayamachi |
橋本塩釜 see styles |
hashimotoshiogama はしもとしおがま |
(place-name) Hashimotoshiogama |
泉釜ノ町 see styles |
izumikamanomachi いずみかまのまち |
(place-name) Izumikamanomachi |
破釜沉舟 see styles |
pò fǔ chén zhōu po4 fu3 chen2 zhou1 p`o fu ch`en chou po fu chen chou |
lit. to break the cauldrons and sink the boats (idiom); fig. to cut off one's means of retreat; to burn one's boats |
福釜新田 see styles |
fukamashinden ふかましんでん |
(place-name) Fukamashinden |
茂木根釜 see styles |
moginekama もぎねかま |
(place-name) Moginekama |
茶釜の滝 see styles |
chagamanotaki ちゃがまのたき |
(place-name) Chagama Falls |
藤原釜足 see styles |
fujiwarakamatari ふじわらかまたり |
(person) Fujiwara Kamatari (1905.1.15-1985.12.21) |
西塩釜駅 see styles |
nishishiogamaeki にししおがまえき |
(st) Nishishiogama Station |
西釜屋町 see styles |
nishikamayamachi にしかまやまち |
(place-name) Nishikamayamachi |
赤釜の滝 see styles |
akakamanotaki あかかまのたき |
(place-name) Akakama Falls |
野釜大橋 see styles |
nokamaoohashi のかまおおはし |
(place-name) Nokamaoohashi |
釜トンネル see styles |
kamatonneru かまトンネル |
(place-name) Kama Tunnel |
釜ヶ沢溜池 see styles |
kamagasawatameike / kamagasawatameke かまがさわためいけ |
(place-name) Kamagasawatameike |
釜口茅耶子 see styles |
kamaguchichiyako かまぐちちやこ |
(person) Kamaguchi Chiyako (1994.10.27-) |
釜山廣域市 釜山广域市 see styles |
fǔ shān guǎng yù shì fu3 shan1 guang3 yu4 shi4 fu shan kuang yü shih |
Busan Metropolitan City in South Gyeongsang Province 慶尚南道|庆尚南道[Qing4 shang4 nan2 dao4], South Korea |
釜揚げ饂飩 see styles |
kamaageudon / kamageudon かまあげうどん |
(food term) straight-from-the-pot udon; udon noodles pulled straight from the pot and served in the hot water used for boiling (traditionally without being soaked in cold water), eaten by dipping in sauce |
釜洞醇太郎 see styles |
kamahorajuntarou / kamahorajuntaro かまほらじゅんたろう |
(person) Kamahora Juntarō (1911.2.23-1977.4.13) |
釜清水隧道 see styles |
kamashimizuzuidou / kamashimizuzuido かましみずずいどう |
(place-name) Kamashimizuzuidō |
釜玉うどん see styles |
kamatamaudon かまたまうどん |
udon with raw egg, and shoyu, dashi, etc. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "釜" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.