There are 44 total results for your 野浦 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
野浦 see styles |
noura / nora のうら |
(place-name, surname) Noura |
野浦浜 see styles |
nourahama / norahama のうらはま |
(place-name) Nourahama |
上野浦 see styles |
kaminoura / kaminora かみのうら |
(surname) Kaminoura |
井野浦 see styles |
inoura / inora いのうら |
(place-name) Inoura |
伊野浦 see styles |
inoura / inora いのうら |
(place-name) Inoura |
大野浦 see styles |
oonoura / oonora おおのうら |
(place-name) Oonoura |
宮野浦 see styles |
miyanoura / miyanora みやのうら |
(place-name) Miyanoura |
小野浦 see styles |
onoura / onora おのうら |
(place-name, surname) Onoura |
平野浦 see styles |
hiranoura / hiranora ひらのうら |
(place-name) Hiranoura |
日野浦 see styles |
hinoura / hinora ひのうら |
(place-name, surname) Hinoura |
木野浦 see styles |
kinoura / kinora きのうら |
(place-name) Kinoura |
杉野浦 see styles |
suginoura / suginora すぎのうら |
(place-name) Suginoura |
柿野浦 see styles |
kakinoura / kakinora かきのうら |
(place-name) Kakinoura |
栗野浦 see styles |
kurinoura / kurinora くりのうら |
(place-name) Kurinoura |
桑野浦 see styles |
kuwanoura / kuwanora くわのうら |
(place-name) Kuwanoura |
浜野浦 see styles |
hamanoura / hamanora はまのうら |
(place-name) Hamanoura |
湯野浦 see styles |
yunoura / yunora ゆのうら |
(place-name) Yunoura |
瀬野浦 see styles |
senoura / senora せのうら |
(surname) Senoura |
熊野浦 see styles |
kumanoura / kumanora くまのうら |
(place-name) Kumanoura |
片野浦 see styles |
katanoura / katanora かたのうら |
(place-name) Katanoura |
玉野浦 see styles |
tamanoura / tamanora たまのうら |
(place-name) Tamanoura |
田野浦 see styles |
tanoura / tanora たのうら |
(place-name) Tanoura |
畑野浦 see styles |
hatanoura / hatanora はたのうら |
(place-name) Hatanoura |
神野浦 see styles |
kounoura / konora こうのうら |
(place-name) Kōnoura |
竹野浦 see styles |
takenoura / takenora たけのうら |
(place-name) Takenoura |
若野浦 see styles |
wakanoura / wakanora わかのうら |
(place-name) Wakanoura |
萱野浦 see styles |
kayanoura / kayanora かやのうら |
(place-name) Kayanoura |
行野浦 see styles |
yukunoura / yukunora ゆくのうら |
(place-name) Yukunoura |
西野浦 see styles |
nishinoura / nishinora にしのうら |
(place-name) Nishinoura |
高野浦 see styles |
takanoura / takanora たかのうら |
(surname) Takanoura |
北田野浦 see styles |
kitatanoura / kitatanora きたたのうら |
(place-name) Kitatanoura |
向田野浦 see styles |
mukoutanoura / mukotanora むこうたのうら |
(place-name) Mukōtanoura |
大野浦駅 see styles |
oonouraeki / oonoraeki おおのうらえき |
(st) Oonoura Station |
平野浦崎 see styles |
hiranourazaki / hiranorazaki ひらのうらざき |
(place-name) Hiranourazaki |
瀬々野浦 see styles |
sesenoura / sesenora せせのうら |
(place-name) Sesenoura |
田野浦町 see styles |
tanourachou / tanoracho たのうらちょう |
(place-name) Tanourachō |
畑野浦川 see styles |
hatanouragawa / hatanoragawa はたのうらがわ |
(place-name) Hatanouragawa |
田野浦海岸 see styles |
tanourakaigan / tanorakaigan たのうらかいがん |
(place-name) Tanourakaigan |
田野浦笠石 see styles |
tanourakasaishi / tanorakasaishi たのうらかさいし |
(place-name) Tanourakasaishi |
竹野浦河内 see styles |
takenouragouchi / takenoragochi たけのうらごうち |
(place-name) Takenouragouchi |
田野浦太刀浦 see styles |
tanouratachinoura / tanoratachinora たのうらたちのうら |
(place-name) Tanouratachinoura |
畑野浦トンネル see styles |
hatanouratonneru / hatanoratonneru はたのうらトンネル |
(place-name) Hatanoura Tunnel |
鷺浦町向田野浦 see styles |
sagiurachoumukoutanoura / sagiurachomukotanora さぎうらちょうむこうたのうら |
(place-name) Sagiurachōmukoutanoura |
行野浦無線中継所 see styles |
yukunouramusenchuukeijo / yukunoramusenchukejo ゆくのうらむせんちゅうけいじょ |
(place-name) Yukunouramusenchuukeijo |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.