There are 258 total results for your 邑 search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
平邑縣 平邑县 see styles |
píng yì xiàn ping2 yi4 xian4 p`ing i hsien ping i hsien |
Pingyi county in Linyi 臨沂|临沂[Lin2 yi2], Shandong |
彩邑美 see styles |
ayumi あゆみ |
(female given name) Ayumi |
志摩邑 see styles |
shimamura しまむら |
(surname) Shimamura |
愛邑葉 see styles |
ayuha あゆは |
(female given name) Ayuha |
旬邑縣 旬邑县 see styles |
xún yì xiàn xun2 yi4 xian4 hsün i hsien |
Xunyi County in Xianyang 咸陽|咸阳[Xian2 yang2], Shaanxi |
昌邑區 昌邑区 see styles |
chāng yì qū chang1 yi4 qu1 ch`ang i ch`ü chang i chü |
Changyi district of Jilin city 吉林市, Jilin province |
昌邑市 see styles |
chāng yì shì chang1 yi4 shi4 ch`ang i shih chang i shih |
Changyi, county-level city in Weifang 濰坊|潍坊[Wei2 fang1], Shandong |
春邑子 see styles |
shunyuushi / shunyushi しゅんゆうし |
(given name) Shun'yūshi |
林邑楽 see styles |
rinyuugaku / rinyugaku りんゆうがく |
(hist) Indian song and dance (introduced to Japan by the Chams in approx. 736 CE) |
次邑久 see styles |
jimurakyuu / jimurakyu じむらきゅう |
(surname) Jimurakyū |
武邑縣 武邑县 see styles |
wǔ yì xiàn wu3 yi4 xian4 wu i hsien |
Wuyi county in Hengshui 衡水[Heng2 shui3], Hebei |
甲之邑 see styles |
kounomura / konomura こうのむら |
(place-name) Kōnomura |
真梨邑 see styles |
marimura まりむら |
(surname) Marimura |
真理邑 see styles |
marimura まりむら |
(surname) Marimura |
臨邑縣 临邑县 see styles |
lín yì xiàn lin2 yi4 xian4 lin i hsien |
Linyi county in Dezhou 德州[De2 zhou1], Shandong |
菜香邑 see styles |
nakamura なかむら |
(surname) Nakamura |
馬里邑 see styles |
marimura まりむら |
(surname) Marimura |
高邑縣 高邑县 see styles |
gāo yì xiàn gao1 yi4 xian4 kao i hsien |
Gaoyi county in Shijiazhuang 石家莊|石家庄[Shi2 jia1 zhuang1], Hebei |
鹿邑縣 鹿邑县 see styles |
lù yì xiàn lu4 yi4 xian4 lu i hsien |
Luxi county in Zhoukou 周口[Zhou1 kou3], Henan |
邑野みあ see styles |
muranomia むらのみあ |
(person) Murano Mia (1986.7.22-) |
邑野未亜 see styles |
muranomia むらのみあ |
(person) Murano Mia |
中邑真輔 see styles |
nakamurashinsuke なかむらしんすけ |
(person) Nakamura Shinsuke (1980.2.24-) |
中邑賢龍 see styles |
nakamurakenryuu / nakamurakenryu なかむらけんりゅう |
(person) Nakamura Kenryū |
仲邑信也 see styles |
nakamurashinya なかむらしんや |
(person) Nakamura Shin'ya |
喜多芳邑 see styles |
kitahouyuu / kitahoyu きたほうゆう |
(person) Kita Houyū (1959.7-) |
婆羅門邑 婆罗门邑 see styles |
pó luó mén yì po2 luo2 men2 yi4 p`o lo men i po lo men i Baramon yū |
Brāhmaṇapura, "a city northeast of the capital of Mālava." Eitel. |
尾崎邑鵬 see styles |
ozakiyuuhou / ozakiyuho おざきゆうほう |
(person) Ozaki Yūhou |
後藤邑子 see styles |
gotouyuuko / gotoyuko ごとうゆうこ |
(f,h) Gotou Yūko |
武邑光裕 see styles |
takemuramitsuhiro たけむらみつひろ |
(person) Takemura Mitsuhiro (1954.10.25-) |
河邑厚徳 see styles |
kawamuraatsunori / kawamuratsunori かわむらあつのり |
(person) Kawamura Atsunori |
澳邑全教 see styles |
oumurazenkyou / omurazenkyo おうむらぜんきょう |
(person) Oumura Zenkyō |
甲之邑川 see styles |
kounomuragawa / konomuragawa こうのむらがわ |
(place-name) Kōnomuragawa |
西尾邑次 see styles |
nishioyuuji / nishioyuji にしおゆうじ |
(person) Nishio Yūji (1921.2.19-) |
辻本史邑 see styles |
tsujimotoshiyuu / tsujimotoshiyu つじもとしゆう |
(person) Tsujimoto Shiyū |
鮎原中邑 see styles |
aiharanakamura あいはらなかむら |
(place-name) Aiharanakamura |
邑楽用水路 see styles |
ourayousuiro / orayosuiro おうらようすいろ |
(place-name) Ourayousuiro |
邑知潟平野 see styles |
ouchigataheiya / ochigataheya おうちがたへいや |
(personal name) Ouchigataheiya |
真梨邑ケイ see styles |
marimurakei / marimurake まりむらケイ |
(person) Marimura Kei (1957.8-) |
貴邑冨久子 see styles |
kimurafukuko きむらふくこ |
(person) Kimura Fukuko |
邑久郡牛窓町 see styles |
okugunushimadochou / okugunushimadocho おくぐんうしまどちょう |
(place-name) Okugun'ushimadochō |
邑久郡邑久町 see styles |
okugunokuchou / okugunokucho おくぐんおくちょう |
(place-name) Okugun'okuchō |
邑久郡長船町 see styles |
okugunosafunechou / okugunosafunecho おくぐんおさふねちょう |
(place-name) Okugun'osafunechō |
邑智郡大和村 see styles |
oochigundaiwamura おおちぐんだいわむら |
(place-name) Oochigundaiwamura |
邑智郡川本町 see styles |
oochigunkawamotomachi おおちぐんかわもとまち |
(place-name) Oochigunkawamotomachi |
邑智郡桜江町 see styles |
oochigunsakuraechou / oochigunsakuraecho おおちぐんさくらえちょう |
(place-name) Oochigunsakuraechō |
邑智郡瑞穂町 see styles |
oochigunmizuhochou / oochigunmizuhocho おおちぐんみずほちょう |
(place-name) Oochigunmizuhochō |
邑智郡石見町 see styles |
oochiguniwamichou / oochiguniwamicho おおちぐんいわみちょう |
(place-name) Oochigun'iwamichō |
邑智郡邑智町 see styles |
oochigunoochichou / oochigunoochicho おおちぐんおおちちょう |
(place-name) Oochigun'oochichō |
邑楽郡大泉町 see styles |
ouragunooizumimachi / oragunooizumimachi おうらぐんおおいずみまち |
(place-name) Ouragun'ooizumimachi |
邑楽郡明和村 see styles |
ouragunmeiwamura / oragunmewamura おうらぐんめいわむら |
(place-name) Ouragunmeiwamura |
邑楽郡板倉町 see styles |
ouragunitakuramachi / oragunitakuramachi おうらぐんいたくらまち |
(place-name) Ouragun'itakuramachi |
邑楽郡邑楽町 see styles |
ouragunouramachi / oragunoramachi おうらぐんおうらまち |
(place-name) Ouragun'ouramachi |
菜香邑ひろみ see styles |
nakamurahiromi なかむらひろみ |
(person) Nakamura Hiromi |
都邑聚落念處 都邑聚落念处 see styles |
dū yì jù luò niàn chù du1 yi4 ju4 luo4 nian4 chu4 tu i chü lo nien ch`u tu i chü lo nien chu toyūshuraku nenjo |
mindfulness of positive the local town |
邑智郡羽須美村 see styles |
oochigunhasumimura おおちぐんはすみむら |
(place-name) Oochigunhasumimura |
邑楽郡千代田町 see styles |
ouragunchiyodamachi / oragunchiyodamachi おうらぐんちよだまち |
(place-name) Ouragunchiyodamachi |
日南ふるさと邑 see styles |
hinafurusatomura ひなふるさとむら |
(place-name) Hinafurusatomura |
Variations: |
yuuyuu / yuyu ゆうゆう |
(adj-t,adv-to) (obsolete) sad; melancholy |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 58 results for "邑" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.