Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 236 total results for your search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
chí
    chi2
ch`ih
    chih
 tsuu / tsu
    つう
Japanese variant of 遲|迟
(surname) Tsuu

遅々

see styles
 chichi
    ちち
(adj-t,adv-to) slow; lagging; tardy

遅い

see styles
 osoi
    おそい
(adjective) (1) slow; (2) late (e.g. "late at night"); (3) too late; (4) (archaism) dull; stupid

遅く

see styles
 osoku
    おそく
(adv,n) (1) late; (adverb) (2) slowly

遅す

see styles
 okurasu
    おくらす
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to retard; to delay

遅め

see styles
 osome
    おそめ
(adj-no,n) (1) late; (2) slow

遅れ

see styles
 okure
    おくれ
delay; lag; postponement; falling behind

遅出

see styles
 osode
    おそで
(n,vs,vi) (1) (ant: 早出・1) leaving late (for work); (2) (See 遅番) late shift

遅刻

see styles
 chikoku
    ちこく
(n,vs,vi) lateness; tardiness; arriving late

遅効

see styles
 chikou / chiko
    ちこう
(See 速効) delayed effect

遅参

see styles
 chisan
    ちさん
(n,vs,vi) late attendance; lateness; tardiness

遅叔

see styles
 chishuku
    ちしゅく
(surname) Chishuku

遅咲

see styles
 osozaki
    おそざき
(adj-no,n) late blooming (flower, talent); late flowering

遅基

see styles
 chimoto
    ちもと
(surname) Chimoto

遅場

see styles
 osoba
    おそば
(place-name) Osoba

遅塚

see styles
 chizuka
    ちづか
(surname) Chizuka

遅山

see styles
 osoyama
    おそやま
(surname) Osoyama

遅川

see styles
 osokawa
    おそかわ
(place-name) Osokawa

遅延

see styles
 chien
    ちえん
(n,vs,vi,adj-no) delay; latency

遅日

see styles
 chijitsu
    ちじつ
long spring day; (given name) Chijitsu

遅春

see styles
 chishun
    ちしゅん
(archaism) late spring; spring that comes late

遅根

see styles
 osone
    おそね
(place-name) Osone

遅桜

see styles
 osozakura
    おそざくら
late-blooming cherry blossom

遅江

see styles
 osoe
    おそえ
(place-name) Osoe

遅沢

see styles
 chizawa
    ちざわ
(surname) Chizawa

遅滞

see styles
 chitai
    ちたい
(n,vs,vi) delay; procrastination

遅漏

see styles
 chirou / chiro
    ちろう
(See 早漏) late ejaculation; impotence

遅澤

see styles
 chizawa
    ちざわ
(surname) Chizawa

遅瀬

see styles
 osose
    おそせ
(place-name) Osose

遅牛

see styles
 osoushi; osouji / ososhi; osoji
    おそうし; おそうじ
slow cow; slow ox

遅番

see styles
 osoban
    おそばん
(See 早番) late shift; second shift; afternoon shift

遅疑

see styles
 chigi
    ちぎ
(n,vs,vi) hesitation; vacillation

遅発

see styles
 chihatsu
    ちはつ
(n,vs,vi) (1) delayed departure; delayed start; leaving behind schedule; (n,vs,vi) (2) {med} (ant: 早発・3) delayed onset; late onset; (n,vs,vi) (3) delayed ignition; delayed detonation

遅着

see styles
 chichaku
    ちちゃく
late arrival

遅筆

see styles
 chihitsu
    ちひつ
writing slowly

遅羽

see styles
 osowa
    おそわ
(place-name) Osowa

遅脈

see styles
 chimyaku
    ちみゃく
(noun - becomes adjective with の) slow pulse

遅読

see styles
 chidoku
    ちどく
slow reading

遅谷

see styles
 osodani
    おそだに
(place-name) Osodani

遅越

see styles
 chikoshi
    ちこし
(surname) Chikoshi

遅速

see styles
 chisoku
    ちそく
speed; progress

遅遅

see styles
 chichi
    ちち
(adj-t,adv-to) slow; lagging; tardy

遅達

see styles
 chitatsu
    ちたつ
(noun/participle) late delivery; delayed delivery; late notification

遅郷

see styles
 osonogou / osonogo
    おそのごう
(place-name) Osonogou

遅配

see styles
 chihai
    ちはい
(n,vs,vt,vi) delay (in payment, delivery, rationing, etc.)

遅鈍

see styles
 chidon
    ちどん
(noun or adjectival noun) dullness; stupidity

遅霜

see styles
 osojimo
    おそじも
late spring frost

凌遅

see styles
 ryouchi / ryochi
    りょうち
(hist) lingchi; death by a thousand cuts; slow torture by slicing off parts of the body

巧遅

see styles
 kouchi / kochi
    こうち
(ant: 拙速) elaborate but slow execution; polished but slow work

栖遅

see styles
 seichi / sechi
    せいち
(noun/participle) (1) living in tranquility; retiring to the countryside; (2) retirement house

棲遅

see styles
 seichi / sechi
    せいち
(noun/participle) (1) living in tranquility; retiring to the countryside; (2) retirement house

馬遅

see styles
 machi
    まち
(surname) Machi

遅まき

see styles
 osomaki
    おそまき
(1) sowing late; (2) doing late

遅らす

see styles
 okurasu
    おくらす
(transitive verb) to retard; to delay

遅れる

see styles
 okureru
    おくれる
(v1,vi) to be late; to be delayed; to fall behind schedule; to be overdue

遅レス

see styles
 osoresu
    おそレス
(slang) slow response (to an email, etc.)

遅刻届

see styles
 chikokutodoke
    ちこくとどけ
report of late arrival; tardy slip

遅刻者

see styles
 chikokusha
    ちこくしゃ
latecomer; person who arrives late

遅刻魔

see styles
 chikokuma
    ちこくま
person who is always late; person who is never on time

遅咲き

see styles
 osozaki
    おそざき
(adj-no,n) late blooming (flower, talent); late flowering

遅場米

see styles
 osobamai
    おそばまい
(See 早場米) rice from a late harvest; late rice

遅屋敷

see styles
 osoyashiki
    おそやしき
(place-name) Osoyashiki

遅山町

see styles
 osoyamachou / osoyamacho
    おそやまちょう
(place-name) Osoyamachō

遅延線

see styles
 chiensen
    ちえんせん
{comp} delay line

遅払い

see styles
 chiharai
    ちはらい
delay in payment

遅沢前

see styles
 osozawamae
    おそざわまえ
(place-name) Osozawamae

遅沢川

see styles
 osozawagawa
    おそざわがわ
(place-name) Osozawagawa

遅瀬川

see styles
 ososegawa
    おそせがわ
(place-name) Ososegawa

遅発性

see styles
 chihatsusei / chihatsuse
    ちはつせい
(can act as adjective) late-onset (of a disease, etc.); delayed; tardive

遅知恵

see styles
 osojie
    おそぢえ
backward or late-developing child

遅羽町

see styles
 osowachou / osowacho
    おそわちょう
(place-name) Osowachō

遅蒔き

see styles
 osomaki
    おそまき
(1) sowing late; (2) doing late

遅谷川

see styles
 osodanigawa
    おそだにがわ
(place-name) Osodanigawa

遅越渡

see styles
 koedo
    こえど
(place-name) Koedo

遅越滝

see styles
 osogoetaki
    おそごえたき
(place-name) Osogoetaki

遅進児

see styles
 chishinji
    ちしんじ
slow learner

遅野井

see styles
 chinoi
    ちのい
(surname) Chinoi

遅野沢

see styles
 osonosawa
    おそのさわ
(place-name) Osonosawa

低遅延

see styles
 teichien / techien
    ていちえん
{comp} low delay; low latency

夜遅く

see styles
 yoruosoku
    よるおそく
(adverb) late at night; at a late hour

手遅れ

see styles
 teokure
    ておくれ
(noun or adjectival noun) (1) being (too) late; (2) belated treatment

月遅れ

see styles
 tsukiokure
    つきおくれ
(1) a month or older; (2) back numbers of a monthly

東遅沢

see styles
 higashiosozawa
    ひがしおそざわ
(place-name) Higashiosozawa

無遅刻

see styles
 muchikoku
    むちこく
never being late (for school, work, etc.); always being on time

西遅沢

see styles
 nishiosozawa
    にしおそざわ
(place-name) Nishiosozawa

遅くとも

see styles
 osokutomo
    おそくとも
(adverb) (ant: 早くとも) at the latest

遅じまい

see styles
 osojimai
    おそじまい
late closing

遅すぎる

see styles
 ososugiru
    おそすぎる
(Ichidan verb) to be too late; to be too slow

遅らせる

see styles
 okuraseru
    おくらせる
(transitive verb) to delay; to postpone; to put off; to slow down; to hold up; to retard; to put back (a clock)

遅ればせ

see styles
 okurebase
    おくればせ
(adj-no,n) belated; eleventh-hour

遅れ馳せ

see styles
 okurebase
    おくればせ
(adj-no,n) belated; eleventh-hour

遅刻届け

see styles
 chikokutodoke
    ちこくとどけ
report of late arrival; tardy slip

遅塚忠躬

see styles
 chizukatadami
    ちづかただみ
(person) Chizuka Tadami (1932.10.17-)

遅延処理

see styles
 chienshori
    ちえんしょり
{comp} deference

遅延利息

see styles
 chienrisoku
    ちえんりそく
late payment interest; interest on late payments; default interest; interest on overdue accounts; penalty interest

遅延回路

see styles
 chienkairo
    ちえんかいろ
{comp} delay circuit

遅延変動

see styles
 chienhendou / chienhendo
    ちえんへんどう
{comp} delay variation

遅延更新

see styles
 chienkoushin / chienkoshin
    ちえんこうしん
{comp} deferred update

遅延歪み

see styles
 chienhizumi
    ちえんひずみ
{comp} delay distortion

遅延登録

see styles
 chientouroku / chientoroku
    ちえんとうろく
late registration; delayed registration

123

This page contains 100 results for "遅" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary