There are 104 total results for your 轟 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
轟 轰 see styles |
hōng hong1 hung todoro とどろ |
explosion; bang; boom; rumble; to attack; to shoo away; to expel (adverb) (archaism) roaring; (place-name) Domeki |
轟々 see styles |
todorotodoro とどろとどろ gougou / gogo ごうごう |
(out-dated or obsolete kana usage) (adverb taking the "to" particle) (kana only) thunderously; rumblingly; (adj-t,adj-no) (1) thunderous; rumbling; (adverb taking the "to" particle) (2) (kana only) thunderously; rumblingly |
轟き see styles |
todoroki とどろき |
(1) roar; peal; rumble; booming; (2) beating; pounding; throbbing |
轟く see styles |
todoroku とどろく |
(v5k,vi) (1) to roar; to thunder; to boom; to rumble; to resound; to reverberate; (v5k,vi) (2) to become well known; to become famous; (v5k,vi) (3) to pound (of one's heart); to throb; to palpitate |
轟丞 see styles |
gousuke / gosuke ごうすけ |
(male given name) Gousuke |
轟二 see styles |
kouji / koji こうじ |
(personal name) Kōji |
轟井 see styles |
todoroi とどろい |
(place-name, surname) Todoroi |
轟動 轰动 see styles |
hōng dòng hong1 dong4 hung tung |
to cause a sensation; to create a stir in (a place); commotion; controversy |
轟原 see styles |
todorobaru とどろばる |
(surname) Todorobaru |
轟名 see styles |
todorokimyou / todorokimyo とどろきみょう |
(place-name) Todorokimyou |
轟峠 see styles |
todorokitouge / todorokitoge とどろきとうげ |
(personal name) Todorokitōge |
轟島 see styles |
todorokijima とどろきじま |
(place-name) Todorokijima |
轟崎 see styles |
todorosaki とどろさき |
(place-name) Todorosaki |
轟川 see styles |
todorokigawa とどろきがわ |
(personal name) Todorokigawa |
轟悠 see styles |
todorokiyuu / todorokiyu とどろきゆう |
(person) Todoroki Yū |
轟擊 轰击 see styles |
hōng jī hong1 ji1 hung chi |
bombard |
轟木 see styles |
todorogi とどろぎ |
(surname) Todorogi |
轟橋 see styles |
todorokibashi とどろきばし |
(place-name) Todorokibashi |
轟水 see styles |
todorokimizu とどろきみず |
(place-name) Todorokimizu |
轟池 see styles |
todorokiike / todorokike とどろきいけ |
(place-name) Todorokiike |
轟沈 see styles |
gouchin / gochin ごうちん |
(n,vs,vt,vi) sinking a ship instantly |
轟沢 see styles |
todorokizawa とどろきざわ |
(place-name) Todorokizawa |
轟河 see styles |
todorokigawa とどろきがわ |
(place-name) Todorokigawa |
轟沼 see styles |
todorokinuma とどろきぬま |
(place-name) Todorokinuma |
轟淵 see styles |
todorokibuchi とどろきぶち |
(place-name) Todorokibuchi |
轟渕 see styles |
odorobuchi おどろぶち |
(place-name) Odorobuchi |
轟滝 see styles |
todorodaki とどろだき |
(place-name) Todorodaki |
轟炸 轰炸 see styles |
hōng zhà hong1 zha4 hung cha |
to bomb; to bombard; CL:陣|阵[zhen4] |
轟然 轰然 see styles |
hōng rán hong1 ran2 hung jan gouzen / gozen ごうぜん |
loudly; with a loud bang; a loud rumble (adj-t,adv-to) roaring; thundering; thunderous; deafening; ear-splitting |
轟町 see styles |
todoromachi とどろまち |
(place-name) Todoromachi |
轟発 see styles |
gouhatsu / gohatsu ごうはつ |
(n,vs,vi) (1) (rare) loud explosion; thunderous blast; (noun, transitive verb) (2) (rare) firing (a cannon, etc.) with a loud bang |
轟石 see styles |
todorokiseki とどろきせき |
todorokite |
轟谷 see styles |
todorokidani とどろきだに |
(place-name) Todorokidani |
轟走 轰走 see styles |
hōng zǒu hong1 zou3 hung tsou |
to drive away |
轟趕 轰赶 see styles |
hōng gǎn hong1 gan3 hung kan |
to drive away |
轟趴 轰趴 see styles |
hōng pā hong1 pa1 hung p`a hung pa |
(loanword) party (social gathering); (Tw) party (typically associated with sex and drugs) |
轟轟 轰轰 see styles |
hōng hōng hong1 hong1 hung hung todorotodoro とどろとどろ gougou / gogo ごうごう |
booming; roaring (out-dated or obsolete kana usage) (adverb taking the "to" particle) (kana only) thunderously; rumblingly; (adj-t,adj-no) (1) thunderous; rumbling; (adverb taking the "to" particle) (2) (kana only) thunderously; rumblingly |
轟隆 轰隆 see styles |
hōng lōng hong1 long1 hung lung |
(onom.) rumbling; rolling |
轟音 see styles |
gouon / goon ごうおん |
thunderous roar; roaring sound |
轟響 轰响 see styles |
hōng xiǎng hong1 xiang3 hung hsiang |
loud sound, such as that of thunder or a bomb; to rumble; to roar |
轟駅 see styles |
domekieki どめきえき |
(st) Domeki Station |
轟鳴 轰鸣 see styles |
hōng míng hong1 ming2 hung ming |
boom (sound of explosion); rumble |
上轟 see styles |
kamitodoro かみとどろ |
(place-name) Kamitodoro |
下轟 see styles |
shimotodoro しもとどろ |
(place-name) Shimotodoro |
中轟 see styles |
nakatodoro なかとどろ |
(place-name) Nakatodoro |
炮轟 炮轰 see styles |
pào hōng pao4 hong1 p`ao hung pao hung |
to bombard; to bomb; (fig.) to criticize; to roast |
爆轟 see styles |
bakugou / bakugo ばくごう |
(noun/participle) detonation |
砲轟 炮轰 see styles |
pào hōng pao4 hong1 p`ao hung pao hung |
variant of 炮轟|炮轰[pao4 hong1] |
雷轟 雷轰 see styles |
léi hōng lei2 hong1 lei hung |
sound of thunder |
轟かす see styles |
todorokasu とどろかす |
(transitive verb) (1) to make (a thundering sound); to let resound; (transitive verb) (2) to make (one's name, etc.) widely known; (transitive verb) (3) (as 胸を〜) to make (one's heart) pound; to throb; to thump |
轟の滝 see styles |
todoronotaki とどろのたき |
(personal name) Todoro Falls |
轟ダム see styles |
todorodamu とどろダム |
(place-name) Todoro Dam |
轟之上 see styles |
todorokinoue / todorokinoe とどろきのうえ |
(surname) Todorokinoue |
轟二郎 see styles |
todorokijirou / todorokijiro とどろきじろう |
(person) Todoroki Jirou (1954.8.19-) |
轟八重 see styles |
todorogahae とどろがはえ |
(place-name) Todorogahae |
轟崎橋 see styles |
todorozakibashi とどろざきばし |
(place-name) Todorozakibashi |
轟木川 see styles |
todorokigawa とどろきがわ |
(place-name) Todorokigawa |
轟木溜 see styles |
todorokidame とどろきだめ |
(place-name) Todorokidame |
轟木滝 see styles |
todorokidaki とどろきだき |
(place-name) Todorokidaki |
轟木町 see styles |
todorokimachi とどろきまち |
(place-name) Todorokimachi |
轟温泉 see styles |
todorokionsen とどろきおんせん |
(place-name) Todorokionsen |
轟炸機 轰炸机 see styles |
hōng zhà jī hong1 zha4 ji1 hung cha chi |
bomber (aircraft) |
轟神社 see styles |
todorokijinja とどろきじんじゃ |
(place-name) Todoroki Shrine |
轟趴館 轰趴馆 see styles |
hōng pā guǎn hong1 pa1 guan3 hung p`a kuan hung pa kuan |
party venue (available for hire) |
轟鉱山 see styles |
todorokikouzan / todorokikozan とどろきこうざん |
(place-name) Todorokikouzan |
増戸轟 see styles |
masutotodoroki ますととどろき |
(place-name) Masutotodoroki |
延川轟 see styles |
nobukawatodoro のぶかわとどろ |
(place-name) Nobukawatodoro |
核轟炸 核轰炸 see styles |
hé hōng zhà he2 hong1 zha4 ho hung cha |
nuclear bomb |
鬧轟轟 闹轰轰 see styles |
nào hōng hōng nao4 hong1 hong1 nao hung hung |
variant of 鬧哄哄|闹哄哄[nao4 hong1 hong1] |
鰻轟山 see styles |
unagitodoroyama うなぎとどろやま |
(personal name) Unagitodoroyama |
轟中の川 see styles |
todorokinakanogawa とどろきなかのがわ |
(place-name) Todorokinakanogawa |
轟動一時 轰动一时 see styles |
hōng dòng yī shí hong1 dong4 yi1 shi2 hung tung i shih |
to cause a sensation (idiom) |
轟動效應 轰动效应 see styles |
hōng dòng xiào yìng hong1 dong4 xiao4 ying4 hung tung hsiao ying |
sensational effect; wild reaction |
轟夕起子 see styles |
todorokiyukiko とどろきゆきこ |
(person) Todoroki Yukiko (1917.9.11-1967.5.11) |
轟賢二郎 see styles |
todorokikenjirou / todorokikenjiro とどろきけんじろう |
(person) Todoroki Kenjirō (1975.9.1-) |
轟轟烈烈 轰轰烈烈 see styles |
hōng hōng liè liè hong1 hong1 lie4 lie4 hung hung lieh lieh |
strong; vigorous; large-scale |
八百轟橋 see styles |
happyakutodorokibashi はっぴゃくとどろきばし |
(place-name) Happyakutodorokibashi |
六郷町轟 see styles |
rokugoumachitodoroki / rokugomachitodoroki ろくごうまちとどろき |
(place-name) Rokugoumachitodoroki |
大山轟介 see styles |
ooyamagousuke / ooyamagosuke おおやまごうすけ |
(person) Ooyama Gousuke (1938.6-) |
大轟の滝 see styles |
ootodoronotaki おおとどろのたき |
(place-name) Ootodoro Falls |
核轟炸機 核轰炸机 see styles |
hé hōng zhà jī he2 hong1 zha4 ji1 ho hung cha chi |
nuclear bomber (aircraft) |
狂轟濫炸 狂轰滥炸 see styles |
kuáng hōng làn zhà kuang2 hong1 lan4 zha4 k`uang hung lan cha kuang hung lan cha |
to bomb indiscriminately |
藤の木轟 see styles |
fujinokitodoroki ふじのきとどろき |
(place-name) Fujinokitodoroki |
質子轟擊 质子轰击 see styles |
zhì zǐ hōng jī zhi4 zi3 hong1 ji1 chih tzu hung chi |
proton bombardment |
野島轟木 see styles |
nojimatodoroki のじまとどろき |
(place-name) Nojimatodoroki |
門脇轟二 see styles |
kadowakikouji / kadowakikoji かどわきこうじ |
(person) Kadowaki Kōji |
鳴り轟く see styles |
naritodoroku なりとどろく |
(v4k,vi) (archaism) to reverberate; to resound; to echo |
Variations: |
gougou; googoo; googoo(sk) / gogo; googoo; googoo(sk) ごうごう; ゴーゴー; ごーごー(sk) |
(adj-t,adv-to) (kana only) thundering; roaring; rumbling; booming |
轟トンネル see styles |
todorokitonneru とどろきトンネル |
(place-name) Todoroki Tunnel |
轟滝の沢川 see styles |
todorokitakinosawagawa とどろきたきのさわがわ |
(place-name) Todorokitakinosawagawa |
地毯式轟炸 地毯式轰炸 see styles |
dì tǎn shì hōng zhà di4 tan3 shi4 hong1 zha4 ti t`an shih hung cha ti tan shih hung cha |
carpet bombing |
戰略轟炸機 战略轰炸机 see styles |
zhàn lüè hōng zhà jī zhan4 lu:e4 hong1 zha4 ji1 chan lu:e hung cha chi |
strategic bomber |
栴檀轟の滝 see styles |
sendantodorokinotaki せんだんとどろきのたき |
(place-name) Sendantodoroki Falls |
Variations: |
gouon / goon ごうおん |
thunderous roar; roaring sound |
轟ガロウ沢川 see styles |
todorokigarousawagawa / todorokigarosawagawa とどろきガロウさわがわ |
(place-name) Todorokigarousawagawa |
轟崎トンネル see styles |
todorozakitonneru とどろざきトンネル |
(place-name) Todorozaki Tunnel |
Variations: |
bakugou / bakugo ばくごう |
(noun/participle) detonation |
梅の木轟の滝 see styles |
umenokitodorokinotaki うめのきとどろきのたき |
(place-name) Umenokitodoroki Falls |
梅の木轟公園吊橋 see styles |
umenokitodorokikouentsuribashi / umenokitodorokikoentsuribashi うめのきとどろきこうえんつりばし |
(place-name) Umenokitodorokikōentsuribashi |
Variations: |
naritodoroku なりとどろく |
(v4k,vi) (archaism) (See 鳴り響く・なりひびく・1) to reverberate; to resound; to echo |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
12
This page contains 100 results for "轟" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.