Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 264 total results for your search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

負責任


负责任

see styles
fù zé rèn
    fu4 ze2 ren4
fu tse jen
to take responsibility; to bear responsibility; to be responsible

責っ付く

see styles
 settsuku
    せっつく
(transitive verb) (kana only) to pester someone (e.g. to buy something)

責め苛む

see styles
 semesainamu
    せめさいなむ
(transitive verb) to torture; to persecute; to excruciate

責め道具

see styles
 semedougu / semedogu
    せめどうぐ
instruments of torture

責任事故


责任事故

see styles
zé rèn shì gù
    ze2 ren4 shi4 gu4
tse jen shih ku
accident occurring due to negligence

責任体制

see styles
 sekinintaisei / sekinintaise
    せきにんたいせい
responsibility-taking system; taking responsibility

責任保険

see styles
 sekininhoken
    せきにんほけん
liability insurance

責任分担

see styles
 sekininbuntan
    せきにんぶんたん
sharing of responsibilities

責任問題

see styles
 sekininmondai
    せきにんもんだい
question of where responsibility lies; issue of where liability lies; question of who is responsible

責任回避

see styles
 sekininkaihi
    せきにんかいひ
(n,vs,vi) avoidance of responsibility; shirking (one's) responsibility

責任校了

see styles
 sekininkouryou / sekininkoryo
    せきにんこうりょう
(exp,n) (See 責了) leaving the remaining corrections up to the printer after having finished proofreading; OK with corrections

責任範囲

see styles
 sekininhani
    せきにんはんい
responsible area; area of responsibility

責任編輯


责任编辑

see styles
zé rèn biān jí
    ze2 ren4 bian1 ji2
tse jen pien chi
editor in charge

責任能力

see styles
 sekininnouryoku / sekininnoryoku
    せきにんのうりょく
{law} legal competency; criminal responsibility; ability to fulfil one's responsibilities; full accountability

責任著者

see styles
 sekininchosha
    せきにんちょしゃ
corresponding author

責任転嫁

see styles
 sekinintenka
    せきにんてんか
(noun/participle) (yoji) shifting the responsibility (for something) on to (someone); passing the buck

責任追及

see styles
 sekinintsuikyuu / sekinintsuikyu
    せきにんついきゅう
pursuing liability; finding out who is at fault; trying to pin the blame on someone

責任追跡

see styles
 sekinintsuiseki
    せきにんついせき
{comp} accountability

責任逃れ

see styles
 sekininnogare
    せきにんのがれ
(noun/participle) avoiding or dodging responsibility

責備求全


责备求全

see styles
zé bèi qiú quán
    ze2 bei4 qiu2 quan2
tse pei ch`iu ch`üan
    tse pei chiu chüan
see 求全備|求全责备[qiu2 quan2 ze2 bei4]

責有攸歸


责有攸归

see styles
zé yǒu yōu guī
    ze2 you3 you1 gui1
tse yu yu kuei
responsibility must lie where it belongs (idiom)

責無旁貸


责无旁贷

see styles
zé wú páng dài
    ze2 wu2 pang2 dai4
tse wu p`ang tai
    tse wu pang tai
to be duty bound; to be one's unshirkable responsibility

一般責任

see styles
 ippansekinin
    いっぱんせきにん
public liability

人人有責


人人有责

see styles
rén rén yǒu zé
    ren2 ren2 you3 ze2
jen jen yu tse
it is everyone's duty

企業責任

see styles
 kigyousekinin / kigyosekinin
    きぎょうせきにん
corporate responsibility

保証責務

see styles
 hoshousekimu / hoshosekimu
    ほしょうせきむ
guarantee obligations

免責事項

see styles
 mensekijikou / mensekijiko
    めんせきじこう
{law} disclaimer; exemption clause; exclusions (liability, responsibility, etc.)

免責条項

see styles
 mensekijoukou / mensekijoko
    めんせきじょうこう
disclaimer; exemption clause; waiver clause

免責條款


免责条款

see styles
miǎn zé tiáo kuǎn
    mian3 ze2 tiao2 kuan3
mien tse t`iao k`uan
    mien tse tiao kuan
disclaimer

免責特権

see styles
 mensekitokken
    めんせきとっけん
diplomatic immunity

免責聲明


免责声明

see styles
miǎn zé shēng míng
    mian3 ze2 sheng1 ming2
mien tse sheng ming
disclaimer

免責金額

see styles
 mensekikingaku
    めんせききんがく
deductible

公開指責


公开指责

see styles
gōng kāi zhǐ zé
    gong1 kai1 zhi3 ze2
kung k`ai chih tse
    kung kai chih tse
to denounce

共同責任

see styles
 kyoudousekinin / kyodosekinin
    きょうどうせきにん
joint responsibility; solidarity

刑事責任

see styles
 keijisekinin / kejisekinin
    けいじせきにん
criminal liability

吊し責め

see styles
 tsurushizeme
    つるしぜめ
strappado

呵責犍度


呵责犍度

see styles
hē zé jiān dù
    he1 ze2 jian1 du4
ho tse chien tu
 kaseki kendo
The eleventh of the twenty rules for monks, dealing with rebuke and punishment of a wrongdoer.

問責決議

see styles
 monsekiketsugi
    もんせきけつぎ
(decision to) censure (as issued by the upper house of parliament)

守土有責


守土有责

see styles
shǒu tǔ yǒu zé
    shou3 tu3 you3 ze2
shou t`u yu tse
    shou tu yu tse

More info & calligraphy:

Duty to Defend and Protect Country
duty to defend the country (idiom)

引責辞任

see styles
 insekijinin
    いんせきじにん
(noun/participle) taking responsibility upon oneself (and resigning)

徵名責實


征名责实

see styles
zhēng míng zé shí
    zheng1 ming2 ze2 shi2
cheng ming tse shih
to seek out the real nature based on the name (idiom); to judge something at face value

成木責め

see styles
 narikizeme
    なりきぜめ
traditional Koshogatsu ceremony where one person beats a fruit tree (usu. persimmon tree) with a pole while threatening to cut it down if it does not provide a plentiful harvest, with another person responding "I will, I will" for the tree

戦争責任

see styles
 sensousekinin / sensosekinin
    せんそうせきにん
war responsibility (esp. in relation to Japan's role in WWII)

担保責任

see styles
 tanposekinin
    たんぽせきにん
warranty

挙証責任

see styles
 kyoshousekinin / kyoshosekinin
    きょしょうせきにん
{law} burden of proof

政治責任

see styles
 seijisekinin / sejisekinin
    せいじせきにん
(one's) administrative responsibilities

敷衍塞責


敷衍塞责

see styles
fū yǎn sè zé
    fu1 yan3 se4 ze2
fu yen se tse
to skimp on the job; to work half-heartedly; not to take the job seriously

文責自負


文责自负

see styles
wén zé zì fù
    wen2 ze2 zi4 fu4
wen tse tzu fu
the author takes sole responsibility for the views expressed here (disclaimer)

最終責任

see styles
 saishuusekinin / saishusekinin
    さいしゅうせきにん
final responsibility; ultimate responsibility

有限責任

see styles
 yuugensekinin / yugensekinin
    ゆうげんせきにん
{bus;law} limited liability

株主責任

see styles
 kabunushisekinin
    かぶぬしせきにん
shareholder responsibility; stockholder liability

橫加指責


横加指责

see styles
héng jiā zhǐ zé
    heng2 jia1 zhi3 ze2
heng chia chih tse
to blame unscrupulously

民事責任


民事责任

see styles
mín shì zé rèn
    min2 shi4 ze2 ren4
min shih tse jen
civil liability (law)

求全責備


求全责备

see styles
qiú quán zé bèi
    qiu2 quan2 ze2 bei4
ch`iu ch`üan tse pei
    chiu chüan tse pei
to demand perfection (idiom)

法律責任


法律责任

see styles
fǎ lǜ zé rèn
    fa3 lu:4 ze2 ren4
fa lü tse jen
legal responsibility; liability

海老責め

see styles
 ebizeme
    えびぜめ
(hist) bondage torture where the bound victim sits cross-legged with their arms tied behind them, with the rope tightened until their ankles touch their neck

無限責任

see styles
 mugensekinin
    むげんせきにん
unlimited liability

環境責任

see styles
 kankyousekinin / kankyosekinin
    かんきょうせきにん
environmental responsibility

盡職盡責


尽职尽责

see styles
jìn zhí jìn zé
    jin4 zhi2 jin4 ze2
chin chih chin tse
responsible and diligent (idiom)

矢柄責め

see styles
 yagarazeme
    やがらぜめ
torture in which the victim is whipped with arrow shafts

立証責任

see styles
 risshousekinin / risshosekinin
    りっしょうせきにん
{law} (See 挙証責任) burden of proof

管理責任

see styles
 kanrisekinin
    かんりせきにん
managerial liability; executive responsibility; accountability

経営責任

see styles
 keieisekinin / keesekinin
    けいえいせきにん
management responsibility; administrative responsibility

結果責任

see styles
 kekkasekinin
    けっかせきにん
responsibility for the consequences; absolute liability; moral responsibility; answerability

聊以塞責


聊以塞责

see styles
liáo yǐ sè zé
    liao2 yi3 se4 ze2
liao i se tse
in order to minimally fulfill one's responsibilities; in order to get off the hook

職責手当

see styles
 shokusekiteate
    しょくせきてあて
salary supplement, usu. paid for higher ranking employees

自己責任

see styles
 jikosekinin
    じこせきにん
self-responsibility; on one's own responsibility; at one's own risk

自責の念

see styles
 jisekinonen
    じせきのねん
(expression) guilty conscience; feelings of remorse

製造責任

see styles
 seizousekinin / sezosekinin
    せいぞうせきにん
{comp} PL; Product Liability

触手責め

see styles
 shokushuzeme
    しょくしゅぜめ
(vulgar) tentacle rape

言葉責め

see styles
 kotobazeme
    ことばぜめ
(noun/participle) verbal abuse

訶責擯罰


诃责摈罚

see styles
hē zé bìn fá
    he1 ze2 bin4 fa2
ho tse pin fa
 kaseki hinbatsu
reprimand and expel

証明責任

see styles
 shoumeisekinin / shomesekinin
    しょうめいせきにん
{law} (See 挙証責任) burden of proof

説明責任

see styles
 setsumeisekinin / setsumesekinin
    せつめいせきにん
accountability; being held accountable

譴責小說


谴责小说

see styles
qiǎn zé xiǎo shuō
    qian3 ze2 xiao3 shuo1
ch`ien tse hsiao shuo
    chien tse hsiao shuo
novel of denunciation (according to Lu Xun's 魯迅|鲁迅[Lu3 Xun4] classification)

負有責任


负有责任

see styles
fù yǒu zé rèn
    fu4 you3 ze2 ren4
fu yu tse jen
at fault; blamed for; responsible (for a blunder or crime)

賠償責任

see styles
 baishousekinin / baishosekinin
    ばいしょうせきにん
compensation liability; indemnity liability; obligation to pay reparations

逃避責任


逃避责任

see styles
táo bì zé rèn
    tao2 bi4 ze2 ren4
t`ao pi tse jen
    tao pi tse jen
to evade responsibility; to shirk

連帯責任

see styles
 rentaisekinin
    れんたいせきにん
(yoji) collective responsibility; joint liability

連帶責任


连带责任

see styles
lián dài zé rèn
    lian2 dai4 ze2 ren4
lien tai tse jen
to bear joint responsibility for something; joint liability (law)

鉄砲責め

see styles
 teppouzeme / teppozeme
    てっぽうぜめ
form of torture in which molten lead is poured over the victim's back

開脫罪責


开脱罪责

see styles
kāi tuō zuì zé
    kai1 tuo1 zui4 ze2
k`ai t`o tsui tse
    kai to tsui tse
to absolve sb from guilt; to exonerate; to exculpate

馬責馬場

see styles
 basenbaba
    ばせんばば
(place-name) Basenbaba

責めつける

see styles
 semetsukeru
    せめつける
(transitive verb) to heap blame upon

責めを負う

see styles
 semeoou / semeoo
    せめをおう
(exp,v5u) to take the blame

責め付ける

see styles
 semetsukeru
    せめつける
(transitive verb) to heap blame upon

責め立てる

see styles
 semetateru
    せめたてる
(transitive verb) to torture severely; to urge

責を果たす

see styles
 sekiohatasu
    せきをはたす
(exp,v5s) (See 責任を果たす) to fulfill one's responsibility

責任のがれ

see styles
 sekininnogare
    せきにんのがれ
(noun/participle) avoiding or dodging responsibility

責任をとる

see styles
 sekininotoru
    せきにんをとる
(exp,v5r) to take responsibility

責任をもつ

see styles
 sekininomotsu
    せきにんをもつ
(exp,v5t) to be responsible for; to bear the responsibility of

責任を取る

see styles
 sekininotoru
    せきにんをとる
(exp,v5r) to take responsibility

責任を担う

see styles
 sekininoninau
    せきにんをになう
(exp,v5u) to shoulder responsibility

責任を持つ

see styles
 sekininomotsu
    せきにんをもつ
(exp,v5t) to be responsible for; to bear the responsibility of

責任を負う

see styles
 sekininoou / sekininoo
    せきにんをおう
(exp,v5u) to bear responsibility for; to be liable for; to answer for; to take the blame for

使用者責任

see styles
 shiyoushasekinin / shiyoshasekinin
    しようしゃせきにん
{law} employer's liability; vicarious reliability; respondeat superior

出納責任者

see styles
 suitousekininsha / suitosekininsha
    すいとうせきにんしゃ
person appointed by an electoral nominee to be in charge of their campaign-fund accounting

吊るし責め

see styles
 tsurushizeme
    つるしぜめ
strappado

問責決議案

see styles
 monsekiketsugian
    もんせきけつぎあん
censure motion

成り木責め

see styles
 narikizeme
    なりきぜめ
traditional Koshogatsu ceremony where one person beats a fruit tree (usu. persimmon tree) with a pole while threatening to cut it down if it does not provide a plentiful harvest, with another person responding "I will, I will" for the tree

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

123

This page contains 100 results for "責" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary