There are 23 total results for your 諱 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
諱 讳 see styles |
huì hui4 hui imina; tadanomina いみな; ただのみな |
to avoid mentioning; taboo word; name of deceased emperor or superior (1) real name (of a deceased person or a noble); (2) (いみな only) (See 贈り名) posthumous name; (surname) Imina posthumous (canonical) name |
諱む see styles |
imu いむ |
(v5m,vi) (1) to avoid; to refrain from; to shun; (2) to detest |
諱名 讳名 see styles |
huì míng hui4 ming2 hui ming |
taboo name; name of deceased |
諱日 讳日 see styles |
huì rì hui4 ri4 hui jih ki nichi |
anniversary of a death |
諱稱 讳称 see styles |
huì chēng hui4 cheng1 hui ch`eng hui cheng |
euphemism; word used to avoid a taboo reference |
不諱 不讳 see styles |
bù huì bu4 hui4 pu hui |
without concealing anything; to pass away; to die |
偏諱 see styles |
henki へんき |
(See 偏諱を賜う) one kanji in the name of a nobleperson (with a multiple-kanji name) |
名諱 名讳 see styles |
míng huì ming2 hui4 ming hui |
taboo name (e.g. of emperor) |
忌諱 忌讳 see styles |
jì huì ji4 hui4 chi hui kiki; kii / kiki; ki きき; きい |
taboo; to avoid as taboo; to abstain from (n,vs,vt,vi) displeasure; offense; offence; disliking |
法諱 法讳 see styles |
fǎ huì fa3 hui4 fa hui hōki |
dharma name |
犯諱 犯讳 see styles |
fàn huì fan4 hui4 fan hui |
to use the tabooed name 名諱|名讳[ming2 hui4] of hierarchical superiors (old); to violate a taboo; to use a taboo word or character |
遠諱 see styles |
onki おんき |
{Buddh} semicentennial memorial service |
避諱 避讳 see styles |
bì hui bi4 hui5 pi hui hiki ひき |
to avoid a taboo word or topic; to refrain from; to avoid (hist) avoiding using a name (naming taboo in ancient China) |
隱諱 隐讳 see styles |
yǐn huì yin3 hui4 yin hui |
to hold back from saying precisely what is on one's mind |
後の諱 see styles |
nochinoimina のちのいみな |
(archaism) (See 贈り名) posthumous name |
隱諱號 隐讳号 see styles |
yǐn huì hào yin3 hui4 hao4 yin hui hao |
cross symbol (×), used to replace a character one does not wish to display |
諱疾忌醫 讳疾忌医 see styles |
huì jí jì yī hui4 ji2 ji4 yi1 hui chi chi i |
hiding a sickness for fear of treatment (idiom); fig. concealing a fault to avoid criticism; to keep one's shortcomings secret; to refuse to listen to advice |
諱莫如深 讳莫如深 see styles |
huì mò rú shēn hui4 mo4 ru2 shen1 hui mo ju shen |
important matter that must be kept secret (idiom); don't breathe a word of it to anyone! |
供認不諱 供认不讳 see styles |
gòng rèn - bù huì gong4 ren4 - bu4 hui4 kung jen - pu hui |
to make a full confession; to plead guilty |
直言不諱 直言不讳 see styles |
zhí yán bù huì zhi2 yan2 bu4 hui4 chih yen pu hui |
to speak bluntly (idiom); not to mince words |
直言無諱 直言无讳 see styles |
zhí yán wú huì zhi2 yan2 wu2 hui4 chih yen wu hui |
to speak one's mind; to speak candidly (idiom) |
偏諱を賜う see styles |
henkiotamau へんきをたまう |
(exp,v5u) (archaism) (for a nobleman) to bestow one of the kanji in his name upon someone (e.g. meritorious retainer, boy coming of age, etc.) |
Variations: |
imu いむ |
(v5m,vi) (1) to avoid; to refrain from; to shun; (v5m,vi) (2) (忌む, 諱む only) to detest |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 23 results for "諱" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.