There are 71 total results for your 詔 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
詔 诏 see styles |
zhào zhao4 chao norikatsu のりかつ |
(literary) to admonish; (bound form) imperial edict (personal name) Norikatsu a decree |
詔一 see styles |
shouichi / shoichi しょういち |
(given name) Shouichi |
詔三 see styles |
shouzou / shozo しょうぞう |
(given name) Shouzou |
詔之 see styles |
katsuyuki かつゆき |
(given name) Katsuyuki |
詔二 see styles |
shouji / shoji しょうじ |
(given name) Shouji |
詔代 see styles |
akiyo あきよ |
(female given name) Akiyo |
詔令 诏令 see styles |
zhào lìng zhao4 ling4 chao ling shourei / shore しょうれい |
imperial order imperial edict |
詔八 see styles |
shouhachi / shohachi しょうはち |
(given name) Shouhachi |
詔勅 see styles |
shouchoku / shochoku しょうちょく |
imperial edict; decree |
詔勝 see styles |
norikatsu のりかつ |
(given name) Norikatsu |
詔司 see styles |
shouji / shoji しょうじ |
(given name) Shouji |
詔命 see styles |
shoumei; joumei(ok) / shome; jome(ok) しょうめい; じょうめい(ok) |
(See 勅命) imperial command |
詔士 see styles |
shouji / shoji しょうじ |
(given name) Shouji |
詔夫 see styles |
norio のりお |
(given name) Norio |
詔子 see styles |
noriko のりこ |
(female given name) Noriko |
詔安 诏安 see styles |
zhào ān zhao4 an1 chao an |
Zhao'an county in Zhangzhou 漳州[Zhang1 zhou1], Fujian |
詔平 see styles |
shouhei / shohe しょうへい |
(given name) Shouhei |
詔彦 see styles |
norihiko のりひこ |
(male given name) Norihiko |
詔文 see styles |
chomun ちょむん |
(given name) Chomun |
詔旨 诏旨 see styles |
zhào zhǐ zhao4 zhi3 chao chih |
imperial edict |
詔明 see styles |
noriaki のりあき |
(personal name) Noriaki |
詔書 诏书 see styles |
zhào shū zhao4 shu1 chao shu shousho / shosho しょうしょ |
imperial edict imperial edict; decree imperial edict |
詔次 see styles |
shouji / shoji しょうじ |
(personal name) Shouji |
詔治 see styles |
tsuguharu つぐはる |
(given name) Tsuguharu |
詔獄 诏狱 see styles |
zhào yù zhao4 yu4 chao yü |
imperial prison (for prisoners detained by order of the emperor) |
詔生 see styles |
noritaka のりたか |
(given name) Noritaka |
詔男 see styles |
norio のりお |
(personal name) Norio |
詔紀 see styles |
shouki / shoki しょうき |
(personal name) Shouki |
詔諭 诏谕 see styles |
zhào yù zhao4 yu4 chao yü |
imperial decree |
詔譯 诏译 see styles |
zhào yì zhao4 yi4 chao i shōyaku |
a translation requested or sanctioned by the emperor |
詔雄 see styles |
norio のりお |
(given name) Norio |
一詔 see styles |
kazunori かずのり |
(given name) Kazunori |
下詔 下诏 see styles |
xià zhào xia4 zhao4 hsia chao |
to hand down an imperial edict |
俊詔 see styles |
toshiaki としあき |
(given name) Toshiaki |
光詔 see styles |
mitsunori みつのり |
(personal name) Mitsunori |
典詔 典诏 see styles |
diǎn zhào dian3 zhao4 tien chao tenshō |
scriptural teachings |
南詔 南诏 see styles |
nán zhào nan2 zhao4 nan chao |
Nanzhao kingdom 738-937 in southwest China and southeast Asia |
大詔 see styles |
taishou / taisho たいしょう |
imperial rescript |
奉詔 奉诏 see styles |
fèng zhào feng4 zhao4 feng chao |
to receive an imperial command |
宣詔 see styles |
nobumichi のぶみち |
(personal name) Nobumichi |
密詔 密诏 see styles |
mì zhào mi4 zhao4 mi chao |
secret imperial edict |
待詔 待诏 see styles |
dài zhào dai4 zhao4 tai chao |
expert in a specialized field such as medicine, divination or chess, available on call to the emperor (in the Tang and Song dynasties) |
應詔 应诏 see styles |
yìng zhào ying4 zhao4 ying chao |
to respond to an imperial decree |
智詔 see styles |
tomoaki ともあき |
(personal name) Tomoaki |
法詔 法诏 see styles |
fǎ zhào fa3 zhao4 fa chao hōshō |
instructions (or the teaching) of the Dharma |
浩詔 see styles |
hiroaki ひろあき |
(given name) Hiroaki |
矯詔 矫诏 see styles |
jiǎo zhào jiao3 zhao4 chiao chao |
the pretense of acting on imperial order |
聲詔 声诏 see styles |
shēng zhào sheng1 zhao4 sheng chao shōshō |
to proclaim verbally |
言詔 言诏 see styles |
yán zhào yan2 zhao4 yen chao gonshō |
to proclaim |
講詔 讲诏 see styles |
jiǎng zhào jiang3 zhao4 chiang chao kōshō |
to instruct |
貴詔 see styles |
takatsugu たかつぐ |
(personal name) Takatsugu |
遺詔 遗诏 see styles |
yí zhào yi2 zhao4 i chao |
posomethingumous edict (of former emperor) |
雅詔 see styles |
masanori まさのり |
(personal name) Masanori |
詔一郎 see styles |
shouichirou / shoichiro しょういちろう |
(male given name) Shouichirō |
詔之助 see styles |
shounosuke / shonosuke しょうのすけ |
(male given name) Shounosuke |
詔二郎 see styles |
shoujirou / shojiro しょうじろう |
(male given name) Shoujirō |
詔安縣 诏安县 see styles |
zhào ān xiàn zhao4 an1 xian4 chao an hsien |
Zhao'an county in Zhangzhou 漳州[Zhang1 zhou1], Fujian |
南詔國 南诏国 see styles |
nán zhào guó nan2 zhao4 guo2 nan chao kuo |
Nanzhao, 8th and 9th century kingdom in Yunnan, at times allied with Tang against Tibetan Tubo pressure |
宣布詔 宣布诏 see styles |
xuān bù zhào xuan1 bu4 zhao4 hsüan pu chao senfushō |
to declare |
今井詔二 see styles |
imaishouji / imaishoji いまいしょうじ |
(person) Imai Shouji (1951.12.27-) |
先帝遺詔 先帝遗诏 see styles |
xiān dì yí zhào xian1 di4 yi2 zhao4 hsien ti i chao |
posomethingumous edict of a former emperor; Liu Bei's 劉備|刘备[Liu2 Bei4] edict to posterity |
加藤詔士 see styles |
katoushouji / katoshoji かとうしょうじ |
(person) Katou Shouji |
友永詔三 see styles |
tomonagaakimitsu / tomonagakimitsu ともながあきみつ |
(person) Tomonaga Akimitsu (1944.12.18-) |
大友詔雄 see styles |
ootomonorio おおとものりお |
(person) Ootomo Norio |
大詔渙発 see styles |
taishoukanpatsu / taishokanpatsu たいしょうかんぱつ |
(noun/participle) promulgation of an Imperial rescript |
広木詔三 see styles |
hirokishouzou / hirokishozo ひろきしょうぞう |
(person) Hiroki Shouzou |
戊申詔書 see styles |
boshinshousho / boshinshosho ぼしんしょうしょ |
Imperial Rescript of 1908 |
橘木俊詔 see styles |
tachibanakitoshiaki たちばなきとしあき |
(person) Tachibanaki Toshiaki (1943-) |
近藤詔治 see styles |
kondoushouji / kondoshoji こんどうしょうじ |
(person) Kondou Shouji |
中津川詔子 see styles |
nakatsugawaakiko / nakatsugawakiko なかつがわあきこ |
(person) Nakatsugawa Akiko |
Variations: |
mikotonori(p); choku(勅)(p); shou(詔) / mikotonori(p); choku(勅)(p); sho(詔) みことのり(P); ちょく(勅)(P); しょう(詔) |
imperial decree; imperial edict |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 71 results for "詔" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.