Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1213 total results for your search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910...
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
xiè
    xie4
hsieh
 kai
    かい
acrobatic display (esp. on horseback) (old); variant of 懈[xie4] and 邂[xie4] (old)
(1) {math} solution (of an equation, inequality, etc.); root (e.g. of a polynomial); (2) solution (to a given problem); answer; (3) explanation; interpretation; (surname) Shie
To unloose, let go, release, untie, disentangle, explain, expound; intp. by mokṣa, mukti, vimokṣa, vimukti, cf. 脫.

解く

see styles
 hodoku
    ほどく
(transitive verb) (kana only) to undo; to untie; to unfasten; to unlace; to unravel; to loosen; to unpack

解す

see styles
 hogusu; hogosu; hotsusu; hozusu
    ほぐす; ほごす; ほつす; ほづす
(transitive verb) (1) (kana only) to unravel; to untie; to untangle; to loosen; (transitive verb) (2) (kana only) to break into small pieces (of fish, meat, etc.); (transitive verb) (3) (kana only) to relax; to ease

解り

see styles
 wakari
    わかり
understanding; comprehension

解る

see styles
 wakaru
    わかる
(v5r,vi) (1) (kana only) to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; (2) (kana only) to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out

解れ

see styles
 hotsure
    ほつれ
(kana only) fray; frayed spot

解㑊

see styles
xiè yì
    xie4 yi4
hsieh i
(TCM) fatigue, often associated with muscle atony and emaciation

解之

see styles
 tokino
    ときの
(female given name) Tokino

解乏

see styles
jiě fá
    jie3 fa2
chieh fa
to relieve tiredness; to freshen up

解了

see styles
jiě liǎo
    jie3 liao3
chieh liao
 geryō
to understand (fully)

解任

see styles
 kainin
    かいにん
(noun, transitive verb) dismissal (from a post); discharge; removal

解体

see styles
 kaitai
    かいたい
(n,vs,vt,vi) (1) demolition; taking down; dismantling; disassembly; taking apart; (n,vs,vt,vi) (2) dissolution (of an organization, company, etc.); breaking up; (noun, transitive verb) (3) (See 解剖・1) dissection (of a body); dismemberment

解信

see styles
jiě xìn
    jie3 xin4
chieh hsin
 geshin
faith through understanding

解停

see styles
 kaitei / kaite
    かいてい
(hist) release from suspension (of a newspaper, magazine, etc.; Meiji period); removal of suspension

解傭

see styles
 kaiyou / kaiyo
    かいよう
(noun, transitive verb) (obsolete) (See 解雇) dismissal (of an employee); discharge

解像

see styles
 kaizou / kaizo
    かいぞう
resolution (of a lens)

解僱


解雇

see styles
jiě gù
    jie3 gu4
chieh ku
to fire; to sack; to dismiss; to terminate employment
See: 解雇

解元

see styles
jiè yuán
    jie4 yuan2
chieh yüan
first-placed candidate in the provincial imperial examinations (old)

解免

see styles
jiě miǎn
    jie3 mian3
chieh mien
to avoid (difficulties); to open up a siege

解党

see styles
 kaitou / kaito
    かいとう
(n,vs,vt,vi) dissolution (of a political party)

解凍


解冻

see styles
jiě dòng
    jie3 dong4
chieh tung
 kaitou / kaito
    かいとう
to melt; to thaw; to defrost; fig. to relax (repression, enmity etc)
(noun, transitive verb) (1) thawing; defrosting; (noun, transitive verb) (2) {comp} (ant: 圧縮・3) decompression (of data); extraction; unpacking; unzipping

解出

see styles
jiě chū
    jie3 chu1
chieh ch`u
    chieh chu
to figure out

解制

see styles
jiě zhì
    jie3 zhi4
chieh chih
 kaisei
dismissal of the summer retreat

解剖

see styles
jiě pōu
    jie3 pou1
chieh p`ou
    chieh pou
 kaibou / kaibo
    かいぼう
to dissect (an animal); to analyze; anatomy
(noun, transitive verb) (1) dissection; autopsy; postmortem examination; (noun, transitive verb) (2) analysis; postmortem

解勸


解劝

see styles
jiě quàn
    jie3 quan4
chieh ch`üan
    chieh chüan
to soothe; to pacify; to mollify; to mediate (in a dispute etc)

解包

see styles
jiě bāo
    jie3 bao1
chieh pao
to unpack (computing)

解厄

see styles
jiě è
    jie3 e4
chieh o
(literary) to save from a calamity

解原

see styles
 kaihara
    かいはら
(surname) Kaihara

解合

see styles
 tokeai
    とけあい
(irregular okurigana usage) liquidation by compromise

解吸

see styles
jiě xī
    jie3 xi1
chieh hsi
to de-absorb; to get a chemical out of solution

解和

see styles
jiě hé
    jie3 he2
chieh ho
to mediate (in a conflict); to pacify

解嘲

see styles
jiě cháo
    jie3 chao2
chieh ch`ao
    chieh chao
to try to cover up in an embarrassing situation; to justify oneself; to find excuses

解嚴


解严

see styles
jiě yán
    jie3 yan2
chieh yen
to lift restrictions (such as curfew or martial law)

解囊

see styles
jiě náng
    jie3 nang2
chieh nang
lit. to loosen one's purse; fig. to give generously to help others

解団

see styles
 kaidan
    かいだん
(n,vs,vt,vi) disbandment

解囲

see styles
 kaii / kai
    かいい
(noun/participle) breaking the enemy siege

解圍


解围

see styles
jiě wéi
    jie3 wei2
chieh wei
to lift a siege; to help sb out of trouble or embarrassment

解壓


解压

see styles
jiě yā
    jie3 ya1
chieh ya
to relieve stress; (computing) to decompress

解夏

see styles
jiě xià
    jie3 xia4
chieh hsia
 gege
The dismissing of the summer retreat; also 制.

解夢


解梦

see styles
jiě mèng
    jie3 meng4
chieh meng
to interpret a dream

解妨

see styles
jiě fáng
    jie3 fang2
chieh fang
 gebō
resolution of obstructions

解子

see styles
 tokiko
    ときこ
(female given name) Tokiko

解字

see styles
 kaiji
    かいじ
explanation of a kanji

解官

see styles
 gekan; kaikan
    げかん; かいかん
(noun/participle) (See 免官) dismissing a government official

解密

see styles
jiě mì
    jie3 mi4
chieh mi
to declassify; (computing) to decrypt; to decipher

解寒

see styles
jiě hán
    jie3 han2
chieh han
to relieve cold

解封

see styles
jiě fēng
    jie3 feng1
chieh feng
to lift a ban; to end a lockdown

解川

see styles
 tokikawa
    ときかわ
(surname) Tokikawa

解廌

see styles
xiè zhì
    xie4 zhi4
hsieh chih
variant of 獬豸[xie4 zhi4]

解式

see styles
 kaishiki
    かいしき
(noun/participle) {math} solution

解念

see styles
jiě niàn
    jie3 nian4
chieh nien
 genen
to understand

解性

see styles
jiě xìng
    jie3 xing4
chieh hsing
 geshō
liberated-ness

解悟

see styles
jiě wù
    jie3 wu4
chieh wu
 gego
to understand; to comprehend; to grasp the meaning
Release and awareness: the attaining of liberation through enlightenment.

解悶


解闷

see styles
jiě mèn
    jie3 men4
chieh men
to relieve boredom or melancholy; a diversion

解惑

see styles
jiě huò
    jie3 huo4
chieh huo
 gewaku
to dispel doubts; to clear up confusion
liberation and mental disturbance

解愁

see styles
jiě chóu
    jie3 chou2
chieh ch`ou
    chieh chou
to relieve melancholy

解懌


解怿

see styles
jiě yì
    jie3 yi4
chieh i
 geyaku
to get relaxed and pleased

解手

see styles
jiě shǒu
    jie3 shou3
chieh shou
to relieve oneself (i.e. use the toilet); to solve

解折

see styles
 kaiseki
    かいせき
(irregular kanji usage) (noun/participle) (1) analysis; analytical study; (2) parsing; parse

解放

see styles
jiě fàng
    jie3 fang4
chieh fang
 kaihou / kaiho
    かいほう
to liberate; to emancipate; liberation; refers to the Communists' victory over the Nationalists in 1949; CL:次[ci4]
(noun, transitive verb) (1) release; unleashing; liberation; emancipation; setting free; (noun, transitive verb) (2) {comp} deallocation (of computer memory)
to be free from

解救

see styles
jiě jiù
    jie3 jiu4
chieh chiu
to rescue; to help out of difficulties; to save the situation

解散

see styles
jiě sàn
    jie3 san4
chieh san
 kaisan
    かいさん
to dissolve; to disband
(n,vs,vt,vi) (1) breaking up (a meeting, gathering, etc.); dispersal (e.g. of a crowd); (n,vs,vt,vi) (2) dissolution (of a company, organization, etc.); winding-up; disbandment; split-up; (n,vs,vt,vi) (3) dissolution (of the Diet, Parliament, etc.)

解數


解数

see styles
xiè shù
    xie4 shu4
hsieh shu
talent; ability; capability; martial arts technique; Taiwan pr. [jie3 shu4]

解斷


解断

see styles
jiě duàn
    jie3 duan4
chieh tuan
 gedan
to resolve

解明

see styles
 kaimei / kaime
    かいめい
(noun, transitive verb) elucidation; explication; explaining; unravelling; clarification; understanding

解暢


解畅

see styles
jiě chàng
    jie3 chang4
chieh ch`ang
    chieh chang
 gechō
to understand thoroughly

解本

see styles
 kaimoto
    かいもと
(surname) Kaimoto

解析

see styles
jiě xī
    jie3 xi1
chieh hsi
 kaiseki
    かいせき
to analyze; to resolve; (math.) analysis; analytic
(noun/participle) (1) analysis; analytical study; (2) parsing; parse

解構


解构

see styles
jiě gòu
    jie3 gou4
chieh kou
to deconstruct

解止

see styles
 kaishi
    かいし
(noun/participle) {law} termination

解毒

see styles
jiě dú
    jie3 du2
chieh tu
 gedoku
    げどく
to detoxify; to relieve fever (in Chinese medicine)
(n,vs,vt,adj-no) {med} detoxification; counteracting poison; neutralizing poison

解氣


解气

see styles
jiě qì
    jie3 qi4
chieh ch`i
    chieh chi
to assuage one's anger; gratifying (esp. to see sb get their comeuppance)

解氷

see styles
 kaihyou / kaihyo
    かいひょう
(n,vs,vi) a thaw

解江

see styles
 kaie
    かいえ
(surname) Kaie

解決


解决

see styles
jiě jué
    jie3 jue2
chieh chüeh
 kaiketsu
    かいけつ

More info & calligraphy:

Solution
to solve; to resolve; to settle (a problem); to eliminate; to wipe out (an enemy, bandits etc)
(n,vs,vt,vi) settlement; solution; resolution
to explain

解法

see styles
jiě fǎ
    jie3 fa3
chieh fa
 kaihou / kaiho
    かいほう
solution (to a math problem); method of solving
(key to) solution
to understand the dharma

解消

see styles
 kaishou / kaisho
    かいしょう
(n,vs,vt,vi) cancellation; liquidation; resolution; reduction (e.g. of stress)

解深

see styles
jiě shēn
    jie3 shen1
chieh shen
 ge jin
to understand the profound

解渴

see styles
jiě kě
    jie3 ke3
chieh k`o
    chieh ko
to quench

解演

see styles
jiě yǎn
    jie3 yan3
chieh yen
 geen
to expound

解熱


解热

see styles
jiě rè
    jie3 re4
chieh je
 genetsu
    げねつ
to relieve fever
(n,vs,vi,adj-no) (See 下熱・げねつ) lowering a fever; alleviation of fever

解版

see styles
 kaihan
    かいはん
(noun/participle) {print} distribution of type

解物

see styles
 hodokimono
    ほどきもの
    tokimono
    ときもの
unsewing; clothes to be unsewn

解現


解现

see styles
jiě xiàn
    jie3 xian4
chieh hsien
 gegen
to expound

解理

see styles
jiě lǐ
    jie3 li3
chieh li
cleavage (splitting of minerals such as slate along planes)

解田

see styles
 tokita
    ときた
(surname) Tokita

解甲

see styles
jiě jiǎ
    jie3 jia3
chieh chia
to remove armor; to return to civilian life

解界

see styles
jiě jiè
    jie3 jie4
chieh chieh
 gekai
To release or liberate the power by magic words, in esoteric practice.

解疑

see styles
jiě yí
    jie3 yi2
chieh i
 gegi
to dispel doubts; to remove ambiguities
resolve doubts

解痛

see styles
jiě tòng
    jie3 tong4
chieh t`ung
    chieh tung
to relieve pain; analgesic

解知

see styles
jiě zhī
    jie3 zhi1
chieh chih
 gechi
to understand

解碼


解码

see styles
jiě mǎ
    jie3 ma3
chieh ma
to decode; to decipher

解禁

see styles
jiě jìn
    jie3 jin4
chieh chin
 kaikin
    かいきん
to lift a prohibition
(noun, transitive verb) (1) lifting a ban; raising an embargo; opening a season (hunting, fishing, etc.); (noun, transitive verb) (2) (colloquialism) publishing contents; revealing information

解空

see styles
jiě kōng
    jie3 kong1
chieh k`ung
    chieh kung
 gekū
To apprehend or interpret the immateriality of all things.

解答

see styles
jiě dá
    jie3 da2
chieh ta
 kaitou / kaito
    かいとう
to solve (a problem); to resolve (a difficulty); to provide an answer; solution; resolution; answer
(n,vs,vi) answer; solution

解糖

see styles
 kaitou / kaito
    かいとう
glycolysis

解約


解约

see styles
jiě yuē
    jie3 yue1
chieh yüeh
 kaiyaku
    かいやく
to terminate an agreement; to cancel a contract
(noun, transitive verb) cancellation of a contract

解紛


解纷

see styles
jiě fēn
    jie3 fen1
chieh fen
to mediate a dispute

解組

see styles
 kaiso
    かいそ
(noun/participle) breaking up an organization; breaking up an organisation

解結

see styles
 kaiketsu
    かいけつ
(noun/participle) uncoupling (usu. cars or wagons from a train)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345678910...

This page contains 100 results for "解" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary