Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1108 total results for your search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910...
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

表紙買い

see styles
 hyoushigai / hyoshigai
    ひょうしがい
(noun/participle) buying a book, magazine because of its cover

表義名言


表义名言

see styles
biǎo yì míng yán
    biao3 yi4 ming2 yan2
piao i ming yen
 hyōgi myōgon
terms and words indicating a referent through which one is immediately able to express meanings 義 by the differentiation of vocal sounds

表裏一体

see styles
 hyouriittai / hyorittai
    ひょうりいったい
(noun - becomes adjective with の) (yoji) the two views (of an object) referring to the same thing; being inseparable like the two sides of an object; two sides of the same coin

表裡不一


表里不一

see styles
biǎo lǐ bù yī
    biao3 li3 bu4 yi1
piao li pu i
outside appearance and inner reality differ (idiom); not what it seems; saying one thing but meaning something different

表裡如一


表里如一

see styles
biǎo lǐ rú yī
    biao3 li3 ru2 yi1
piao li ju i
external appearance and inner thoughts coincide (idiom); to say what one means; to think and act as one

表見代理

see styles
 hyoukendairi / hyokendairi
    ひょうけんだいり
apparent authority

表見出し

see styles
 hyoumidashi / hyomidashi
    ひょうみだし
{comp} table heading

表見返し

see styles
 omotemikaeshi
    おもてみかえし
(See 見返し・みかえし・1) inside of the front cover (of book); front end-paper

表記ゆれ

see styles
 hyoukiyure / hyokiyure
    ひょうきゆれ
orthographical variants; words with the same pronunciation and meaning, but different written forms; spelling inconsistency

表記体系

see styles
 hyoukitaikei / hyokitaike
    ひょうきたいけい
{comp} notation; system of notation

表記揺れ

see styles
 hyoukiyure / hyokiyure
    ひょうきゆれ
orthographical variants; words with the same pronunciation and meaning, but different written forms; spelling inconsistency

表記方向

see styles
 hyoukihoukou / hyokihoko
    ひょうきほうこう
{comp} writing mode

表語文字

see styles
 hyougomoji / hyogomoji
    ひょうごもじ
(noun - becomes adjective with の) logogram; logograph

表露無遺


表露无遗

see styles
biǎo lù wú yí
    biao3 lu4 wu2 yi2
piao lu wu i
to show in full light; to be revealed in its entirety

表面処理

see styles
 hyoumenshori / hyomenshori
    ひょうめんしょり
surface treatment

表面利率

see styles
 hyoumenriritsu / hyomenriritsu
    ひょうめんりりつ
{finc} coupon rate

表面加工

see styles
 hyoumenkakou / hyomenkako
    ひょうめんかこう
surface treatment; surface machining; facing

表面外膜

see styles
biǎo miàn wài mó
    biao3 mian4 wai4 mo2
piao mien wai mo
surface coat

表面張力


表面张力

see styles
biǎo miàn zhāng lì
    biao3 mian4 zhang1 li4
piao mien chang li
 hyoumenchouryoku / hyomenchoryoku
    ひょうめんちょうりょく
surface tension
{physics} surface tension

表面抵抗

see styles
 hyoumenteikou / hyomenteko
    ひょうめんていこう
{elec} surface resistance

表面文章

see styles
biǎo miàn wén zhāng
    biao3 mian4 wen2 zhang1
piao mien wen chang
superficial show; going through the motions

表面温度

see styles
 hyoumenondo / hyomenondo
    ひょうめんおんど
surface temperature

表面重力

see styles
 hyoumenjuuryoku / hyomenjuryoku
    ひょうめんじゅうりょく
{astron} surface gravity

表音字母

see styles
 hyouonjibo / hyoonjibo
    ひょうおんじぼ
phonetic alphabet

表音文字

see styles
 hyouonmoji; hyouonmonji / hyoonmoji; hyoonmonji
    ひょうおんもじ; ひょうおんもんじ
(See 表意文字) phonetic symbol; phonogram; phonetic script

けい線表

see styles
 keisenhyou / kesenhyo
    けいせんひょう
chart

三個代表


三个代表

see styles
sān gè dài biǎo
    san1 ge4 dai4 biao3
san ko tai piao
the Three Represents, a set of three guiding principles for the CCP introduced by Jiang Zemin 江澤民|江泽民[Jiang1 Ze2 min2] in 2000 and enshrined in the Constitution in 2004

三十二表

see styles
sān shí èr biǎo
    san1 shi2 er4 biao3
san shih erh piao
 sanjūni hyō
the thirty-two marks (of a buddha)

三岐代表

see styles
 sangidaihyou / sangidaihyo
    さんぎだいひょう
representative of Gifu and Mie prefectures

下表参照

see styles
 kahyousanshou / kahyosansho
    かひょうさんしょう
(see the) following table or tables

不当表示

see styles
 futouhyouji / futohyoji
    ふとうひょうじ
false labelling; mislabelling; misrepresentation

不正表示

see styles
 fuseihyouji / fusehyoji
    ふせいひょうじ
mislabeling; false labeling; deceptive labeling; fraudulent labeling

中之町表

see styles
 nakanochouomote / nakanochoomote
    なかのちょうおもて
(place-name) Nakanochōomote

主題表示

see styles
 shudaihyouji / shudaihyoji
    しゅだいひょうじ
{comp} subject indication

九々の表

see styles
 kukunohyou / kukunohyo
    くくのひょう
multiplication table

九九の表

see styles
 kukunohyou / kukunohyo
    くくのひょう
multiplication table

人民代表

see styles
rén mín dài biǎo
    ren2 min2 dai4 biao3
jen min tai piao
deputy to the People's Congress

代表人物

see styles
dài biǎo rén wù
    dai4 biao3 ren2 wu4
tai piao jen wu
representative individual (of a school of thought)

代表代行

see styles
 daihyoudaikou / daihyodaiko
    だいひょうだいこう
acting leader (usu. of a party)

代表理事

see styles
 daihyouriji / daihyoriji
    だいひょうりじ
representative of a board of directors; spokesperson for a board of directors

代表番号

see styles
 daihyoubangou / daihyobango
    だいひょうばんごう
(See 代表電話番号・だいひょうでんわばんごう) switchboard number

代表社員

see styles
 daihyoushain / daihyoshain
    だいひょうしゃいん
representative partner; senior partner; senior employee empowered to represent a company

代表電話

see styles
 daihyoudenwa / daihyodenwa
    だいひょうでんわ
switchboard

住居表示

see styles
 juukyohyouji / jukyohyoji
    じゅうきょひょうじ
(1) Japanese addressing system (district-block-lot); (2) {comp} displayed address

偽装表示

see styles
 gisouhyouji / gisohyoji
    ぎそうひょうじ
false labeling; false advertising

全權代表


全权代表

see styles
quán quán dài biǎo
    quan2 quan2 dai4 biao3
ch`üan ch`üan tai piao
    chüan chüan tai piao
a plenipotentiary (representative)

公式発表

see styles
 koushikihappyou / koshikihappyo
    こうしきはっぴょう
official announcement

公民表決


公民表决

see styles
gōng mín biǎo jué
    gong1 min2 biao3 jue2
kung min piao chüeh
referendum; decided by public vote

公然表示

see styles
gōng rán biǎo shì
    gong1 ran2 biao3 shi4
kung jan piao shih
to state openly

共同代表

see styles
 kyoudoudaihyou / kyododaihyo
    きょうどうだいひょう
joint representative; joint representation

内包表記

see styles
 naihouhyouki / naihohyoki
    ないほうひょうき
{comp} list comprehension

出人意表

see styles
chū rén yì biǎo
    chu1 ren2 yi4 biao3
ch`u jen i piao
    chu jen i piao
to exceed all expectations; to come as a surprise

別表神社

see styles
 beppyoujinja / beppyojinja
    べっぴょうじんじゃ
{Shinto} special independent shrine

北浦表町

see styles
 kitauraomotemachi
    きたうらおもてまち
(place-name) Kitauraomotemachi

北長瀬表

see styles
 kitanagaseomote
    きたながせおもて
(place-name) Kitanagaseomote

十進表記

see styles
 jisshinhyouki / jisshinhyoki
    じっしんひょうき
{math} decimal notation

半表半裡


半表半里

see styles
bàn biǎo bàn lǐ
    ban4 biao3 ban4 li3
pan piao pan li
half outside, half inside; half interior, half exterior

反転表示

see styles
 hantenhyouji / hantenhyoji
    はんてんひょうじ
{comp} reverse video

取扱表示

see styles
 toriatsukaihyouji / toriatsukaihyoji
    とりあつかいひょうじ
care instructions

台割り表

see styles
 daiwarihyou / daiwarihyo
    だいわりひょう
draft of magazine's content (a table showing the allocation of each page)

名を表す

see styles
 naoarawasu
    なをあらわす
(exp,v5s) to distinguish oneself

品質表示

see styles
 hinshitsuhyouji / hinshitsuhyoji
    ひんしつひょうじ
statement of quality; quality labeling

図表一覧

see styles
 zuhyouichiran / zuhyoichiran
    ずひょういちらん
{comp} list of illustrations

地域代表

see styles
 chiikidaihyou / chikidaihyo
    ちいきだいひょう
regional representation

地質年表


地质年表

see styles
dì zhì nián biǎo
    di4 zhi4 nian2 biao3
ti chih nien piao
geological time scale

境界表現

see styles
 kyoukaihyougen / kyokaihyogen
    きょうかいひょうげん
{comp} boundary representation

多功能表

see styles
duō gōng néng biǎo
    duo1 gong1 neng2 biao3
to kung neng piao
multifunction meter (e.g. for gas and electricity supply)

大供表町

see styles
 daikuomotemachi
    だいくおもてまち
(place-name) Daikuomotemachi

姿を表す

see styles
 sugataoarawasu
    すがたをあらわす
(exp,v5s) to make an appearance; to show up

婉曲表現

see styles
 enkyokuhyougen / enkyokuhyogen
    えんきょくひょうげん
euphemism; euphemistic expression

完全表記

see styles
 kanzenhyouki / kanzenhyoki
    かんぜんひょうき
{comp} complete representation

定数表現

see styles
 teisuuhyougen / tesuhyogen
    ていすうひょうげん
{comp} literal constant

宣言発表

see styles
 sengenhappyou / sengenhappyo
    せんげんはっぴょう
declaration

山下奉表

see styles
 yamashitatomoyoshi
    やましたともよし
(person) Yamashita Tomoyoshi

岩瀬表町

see styles
 iwaseomotemachi
    いわせおもてまち
(place-name) Iwaseomotemachi

差別表現

see styles
 sabetsuhyougen / sabetsuhyogen
    さべつひょうげん
word, phrase, or image that is perceived as showing or suggesting discrimination or prejudice against a person or group of people

常套表現

see styles
 joutouhyougen / jotohyogen
    じょうとうひょうげん
conventional (stock) phrase; hackneyed expression; platitude; cliche

幸町東表

see styles
 saiwaichouhigashiomote / saiwaichohigashiomote
    さいわいちょうひがしおもて
(place-name) Saiwaichōhigashiomote

幸町西表

see styles
 saiwaichounishiomote / saiwaichonishiomote
    さいわいちょうにしおもて
(place-name) Saiwaichōnishiomote

引数表記

see styles
 hikisuuhyouki / hikisuhyoki
    ひきすうひょうき
{comp} parameter literal

強調表示

see styles
 kyouchouhyouji / kyochohyoji
    きょうちょうひょうじ
(noun/participle) {comp} highlighting

待遇表現

see styles
 taiguuhyougen / taiguhyogen
    たいぐうひょうげん
attitudinal expression (indicating the speaker's respect, contempt, etc. for the listener or the person being discussed)

心的表示

see styles
 shintekihyouji / shintekihyoji
    しんてきひょうじ
mental representation

意志表示

see styles
 ishihyouji / ishihyoji
    いしひょうじ
(noun/participle) declaration of intent; declaration of intention; expression of one's intention; manifestation of intention

意思表示

see styles
 ishihyouji / ishihyoji
    いしひょうじ
(noun/participle) declaration of intent; declaration of intention; expression of one's intention; manifestation of intention

愛情表現

see styles
 aijouhyougen / aijohyogen
    あいじょうひょうげん
expression of love; showing love

感情表現

see styles
 kanjouhyougen / kanjohyogen
    かんじょうひょうげん
expressing emotion; drawing facial expressions

慣用表現

see styles
 kanyouhyougen / kanyohyogen
    かんようひょうげん
idiomatic expression; idiom; fixed expression

憎悪表現

see styles
 zouohyougen / zoohyogen
    ぞうおひょうげん
(See ヘイトスピーチ) hate speech

播放列表

see styles
bō fàng liè biǎo
    bo1 fang4 lie4 biao3
po fang lieh piao
playlist

数値表現

see styles
 suuchihyougen / suchihyogen
    すうちひょうげん
{comp} numeric representation

新屋表町

see styles
 arayaomotemachi
    あらやおもてまち
(place-name) Arayaomotemachi

新聞発表

see styles
 shinbunhappyou / shinbunhappyo
    しんぶんはっぴょう
(noun/participle) (issuing) a press release

既約表現

see styles
 kiyakuhyougen / kiyakuhyogen
    きやくひょうげん
{math} irreducible representation

日本代表

see styles
 nihondaihyou; nippondaihyou / nihondaihyo; nippondaihyo
    にほんだいひょう; にっぽんだいひょう
Japanese representative; Japanese delegate; Japanese delegation

明示表現

see styles
 meijihyougen / mejihyogen
    めいじひょうげん
{comp} explicit expression

星取り表

see styles
 hoshitorihyou / hoshitorihyo
    ほしとりひょう
(sumo) chart used to keep track of a wrestler's records during the tournament

是遮非表

see styles
shì zhē fēi biǎo
    shi4 zhe1 fei1 biao3
shih che fei piao
 zesha hihyō
it is refutation, not positing

時裝表演


时装表演

see styles
shí zhuāng biǎo yǎn
    shi2 zhuang1 biao3 yan3
shih chuang piao yen
fashion show

暗示表現

see styles
 anjihyougen / anjihyogen
    あんじひょうげん
{comp} implied expression

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345678910...

This page contains 100 results for "表" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary